Izaija 60
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
Bog dolazi
60 Jeruzaleme, ustani i zasvijetli,
jer tvoja je svjetlost došla,
BOŽJA slava te obasjava.
2 Jer tama pokriva zemlju
a narode gusti mrak,
ali tebe obasjava BOG
i njegova slava je nad tobom.
3 Narodi će doći tvojoj svjetlosti,
a kraljevi sjaju tvoje zore.
4 Podigni pogled oko sebe:
svi se okupljaju, k tebi dolaze.
Tvoji sinovi stižu iz daleka,
a tvoje kćeri su uz njih.
5 Kada to vidiš,
lice će ti se ozariti,
srce će ti zakucati od radosti.
Bogatstvo narodâ doći će k tebi,
doneseno preko mora.
6 Doći će mnoštvo deva
iz Midjana, Efe i Šebe.
Donijet će zlato i tamjan,
pjevat će hvale BOGU.
7 Bit će ti dotjerana sva stada iz Kedra,
dovest će ti ovnove iz Nebajota.
Bog kaže:
»To će biti žrtve
na mom žrtveniku.
Ja ću ih prihvatiti
i ukrasiti svoj slavni Hram.«
8 Ljudi ti jure kao oblaci preko neba,
kao golubovi kad žure svojim kućicama.
9 A mene iščekuju primorske zemlje.
Veliki brodovi iz Taršiša prvi hitaju
da iz daleka dovedu tvoje sinove.
Oni donose srebro i zlato,
u čast tvog BOGA, Izraelove svetinje.
On te učinio divnim.
10 Stranci će ti ponovo dići zidine,
a njihovi kraljevi će ti služiti.
Bog kaže:
»Iako sam te udario u ljutnji,
smilovao sam ti se u svojoj naklonosti.
11 Vrata će ti biti stalno otvorena;
ni danju ni noću neće se zatvarati
da bi ti se donosila blaga narodâ
i dovodili njihovi kraljevi.
12 Jer nestat će narod ili kraljevstvo
koji ti neće htjeti služiti.
Bit će posve zatrti.
13 Donijet će ti blaga Libanona,
borove, jele i čemprese.
Ukrasit će moje svetište,
a ja ću proslaviti mjesto na kojem stojim.
14 Sinovi tvojih tlačitelja
doći će ti pognute glave.
Pred noge će ti pasti
svi koji te preziru,
a tebe će zvati BOŽJI grad,
Sion Izraelove Svetinje.«
15 »Iako si bio ostavljen i omražen,
pa nitko nije putovao kroz tebe,
učinit ću od tebe vječni ponos,
radost za sve naraštaje.
16 Pit ćeš mlijeko narodâ,
sisat ćeš kraljevske grudi.
Tada ćeš znati da sam ja, BOG,
tvoj Spasitelj, tvoj Otkupitelj,
Moćni Jakovljev Bog.
17 Umjesto bronce donijet ću ti zlato,
i srebro umjesto željeza.
Umjesto drveta, donijet ću ti bronce,
i željeza umjesto kamena.
Mir ću ti postaviti za nadglednika
i pravednost za vladara.
18 Više se neće čuti za nasilje u tvojoj zemlji,
ni za propast i razaranje
unutar tvojih granica.
Svoje zidine nazvat ćeš Spasenje,
a svoja vrata Slavljenje.
Slava Siona
19 Više ti neće sunce davati svjetlost danju,
niti će te noću obasjavati sjaj mjeseca,
jer BOG će biti tvoje vječno svjetlo
i tvoj Bog tvoja slava.
20 Tvoje sunce više neće zaći,
a tvoj mjesec neće se pomračiti.
BOG će biti tvoja vječna svjetlost
i okončat će se dani tvoje žalosti.
21 Svi tvoji ljudi imat će građanska prava
i dugo će posjedovati zemlju.
Oni su mladica koju sam zasadio,
moje djelo koje pokazuje moju slavu.
22 Od najmanjeg od vas nastat će tisuću ljudi,
od najneznatnijeg moćan narod.
Ja sam BOG.
Kad dođe vrijeme, brzo ću to ostvariti.«
Isaiah 60
English Standard Version
The Future Glory of Israel
60 (A)Arise, shine, for your light has come,
and (B)the glory of the Lord has risen upon you.
2 For behold, darkness shall cover the earth,
and thick darkness the peoples;
but the Lord will arise upon you,
and his glory will be seen upon you.
3 (C)And nations shall come to your light,
and kings to the brightness of your rising.
4 (D)Lift up your eyes all around, and see;
they all gather together, they come to you;
(E)your sons shall come from afar,
and your daughters shall be carried on the hip.
5 Then you shall see and (F)be radiant;
your heart shall thrill and exult,[a]
because the abundance of the sea shall be turned to you,
(G)the wealth of the nations shall come to you.
6 A multitude of camels shall cover you,
the young camels of (H)Midian and (I)Ephah;
all those from (J)Sheba shall come.
(K)They shall bring gold and frankincense,
and shall bring good news, the praises of the Lord.
7 All the flocks of (L)Kedar shall be gathered to you;
the rams of (M)Nebaioth shall minister to you;
(N)they shall come up with acceptance on my altar,
(O)and I will beautify my beautiful house.
8 Who are these that fly like a cloud,
and (P)like doves to their windows?
9 For (Q)the coastlands shall hope for me,
(R)the ships of Tarshish first,
(S)to bring your children from afar,
their silver and gold with them,
for the name of the Lord your God,
and for the Holy One of Israel,
because (T)he has made you beautiful.
10 (U)Foreigners shall build up your walls,
and (V)their kings shall minister to you;
for in my wrath I struck you,
but in my favor I have had mercy on you.
11 (W)Your gates shall be open continually;
day and night they shall not be shut,
(X)that people may bring to you the wealth of the nations,
with their kings led in procession.
12 (Y)For the nation and kingdom
that will not serve you shall perish;
those nations shall be utterly laid waste.
13 (Z)The glory of Lebanon shall come to you,
the cypress, the plane, and (AA)the pine,
to beautify the place of my sanctuary,
and I will make the place of my feet glorious.
14 (AB)The sons of those who afflicted you
shall come bending low to you,
(AC)and all who despised you
shall bow down at your feet;
(AD)they shall call you the City of the Lord,
the Zion of the Holy One of Israel.
15 (AE)Whereas you have been forsaken and hated,
with no one passing through,
(AF)I will make you majestic forever,
a joy from age to age.
16 (AG)You shall suck the milk of nations;
you shall nurse at the breast of kings;
and you shall know that (AH)I, the Lord, am your Savior
and your Redeemer, (AI)the Mighty One of Jacob.
17 Instead of bronze I will bring gold,
and instead of iron I will bring silver;
instead of wood, bronze,
instead of stones, iron.
I will make your overseers peace
(AJ)and your taskmasters righteousness.
18 (AK)Violence shall no more be heard in your land,
devastation or destruction within your borders;
(AL)you shall call your walls Salvation,
and your gates Praise.
19 (AM)The sun shall be no more
your light by day,
nor for brightness shall the moon
give you light;[b]
but the Lord will be your everlasting light,
and your God will be your glory.[c]
20 Your sun shall no more go down,
nor your moon withdraw itself;
for the Lord will be your everlasting light,
and (AN)your days of mourning shall be ended.
21 (AO)Your people shall all be righteous;
(AP)they shall possess the land forever,
(AQ)the branch of my planting, the work of my hands,
that I might be glorified.[d]
22 (AR)The least one shall become a clan,
and the smallest one a mighty nation;
(AS)I am the Lord;
in its time I will hasten it.
Footnotes
- Isaiah 60:5 Hebrew your heart shall tremble and grow wide
- Isaiah 60:19 Masoretic Text; Dead Sea Scroll, Septuagint, Targum add by night
- Isaiah 60:19 Or your beauty
- Isaiah 60:21 Or that I might display my beauty
Исая 60
Библия, ревизирано издание
Славата на Йерусалим и на Божия народ
60 (A)Стани, светѝ, защото светлина дойде за теб
и славата Господня те осия.
2 Защото, ето, тъмнина ще покрие земята
и мрак – племената;
а над тебе ще осияе Господ
и славата Му ще ти се яви.
3 (B)Народите ще дойдат при светлината ти
и царете – при бляскавата ти зора.
4 (C)Вдигни наоколо очите си и виж:
те всички се събират, идват при тебе;
синовете ти ще дойдат отдалеч
и дъщерите ти ще бъдат носени на ръце[a].
5 (D)Тогава ще видиш и ще се зарадваш[b],
и сърцето ти ще затрепти и ще се разшири;
защото изобилието на морето ще се обърне към теб,
имотът на народите ще дойде при тебе.
6 (E)Множеството камили ще те покрият –
мадиамските и гефаските камилчета;
те всички ще дойдат от Сава;
злато и тамян ще донесат
и ще прогласят хваленията Господни.
7 (F)Всички кидарски стада ще се съберат при тебе;
навайотските овни ще служат за тебе;
ще се принасят на жертвеника Ми за благоугодна жертва;
и Аз ще прославя славния Си дом.
8 Кои са тези, които летят като облаци
и като гълъби към прозорците си?
9 (G)Ето, островите ще Ме чакат,
с тарсийските кораби начело,
за да доведат отдалеч синовете ти
заедно със среброто им и златото им,
заради името на Господа, твоя Бог,
и за Святия Израилев, защото те прослави.
10 (H)Чужденците ще съградят стените ти
и царете им ще ти служат;
защото в гнева Си те поразих,
но в благоволението Си ти показах милост.
11 (I)Портите ти ще бъдат винаги отворени,
няма да се затворят нито денем, нито нощем,
за да се внася в теб имотът на народите
и да се довеждат царете им.
12 (J)Защото онзи народ и царство,
които не биха ти служили, ще загинат;
онези народи дори съвсем ще бъдат съсипани.
13 (K)Славата на Ливан ще дойде при теб,
елха, явор и кипарис заедно,
за да украсят мястото на светилището Ми
и за да прославят мястото на нозете Ми.
14 (L)Онези, които са те угнетявали, ще дойдат наведени пред теб.
И всички, които са те презирали,
ще се поклонят до стъпалата на краката ти
и ще те наричат град Господен,
Сион на Святия Израилев.
15 Вместо това, където ти беше оставен и намразен,
така че никой не минаваше през теб,
Аз ще те направя вечно величие,
радост за много поколения.
16 (M)Ще сучеш млякото на народите.
Да! Ще се храниш от[c] гърдите на царете;
и ще познаеш, че Аз, Йехова, съм твоят Спасител
и твоят Изкупител, Мощният Яковов.
17 Вместо мед ще донеса злато
и вместо желязо ще донеса сребро,
вместо дърво – мед,
и вместо камъни – желязо;
също ще направя мирът да бъде твой надзирател
и правдата – твое началство.
18 (N)Няма вече да се чува насилие в земята ти,
опустошение и разорение – в пределите ти;
а ще наречеш стените си Спасение
и портите си – Хвала.
19 (O)Слънцето няма да ти бъде вече светлина денем,
нито луната в сиянието си ще ти свети;
а Господ ще ти бъде вечна светлина
и твоят Бог – твоя слава.
20 (P)Слънцето ти няма вече да залезе,
нито луната ти ще се скрие;
защото Господ ще ти бъде вечна светлина
и дните на жалеенето ти ще се свършат.
21 (Q)Твоят народ – всички ще бъдат праведни;
земята ще им бъде вечно наследство;
те са клонче, което Аз съм посадил,
дело на Моите ръце, за да се прославям.
22 (R)Най-малобройният ще стане хиляда
и най-малкият – силен народ;
Аз, Господ, ще ускоря това на времето му.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.

