Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Parusa sa Mapanghimagsik

65 Sinabi(A) ni Yahweh: “Nakahanda akong sagutin ang panalangin ng aking bayan,
    ngunit hindi naman sila nananalangin.
Nakahanda akong magpakita sa naghahanap sa akin,
    ngunit hindi naman sila naghahanap.
Sinasabi ko sa bansang ayaw tumawag sa akin,
    ‘Narito ako upang ikaw ay tulungan.’
Buong(B) maghapong nakaunat ang aking mga kamay,
    sa isang bansang mapanghimagsik,
at ginagawa ang lahat ng magustuhan nila.
Sinasadya nilang ako ay galitin,
naghahandog sila sa mga sagradong hardin,
    at nagsusunog ng mga insenso sa mga altar ng pagano.
Pagsapit ng gabi'y nagpupunta sila sa mga puntod at nitso
    upang sangguniin ang kaluluwa ng patay na tao.
Kumakain sila ng karneng-baboy,
    at maruming sabaw ng karneng handog ng pagano.
Ang sabi pa ng isa sa kanila, ‘Lumayo kayo!
    Huwag kayong lalapit sapagkat mas malinis ako sa inyo.’
Ang mga taong ito'y parang usok sa aking ilong,
    tulad ng apoy na nagniningas sa buong maghapon.
Tingnan ninyo! Lahat ay naisulat na sa aking harapan.
    Hindi ako maaaring tumahimik.
Ngunit paparusahan ko ang kanilang mga kasalanan; pagbabayarin ko sila,
    sa kanilang kasalanan at sa kasalanan ng kanilang mga ninuno.
Nagsusunog sila ng insenso sa kabundukan
    at ako'y sinusuway nila sa kaburulan.
Karapat-dapat na parusa ang igagawad ko sa kanilang mga gawa.
Sinabi ni Yahweh sa kanyang bayan:
“Ang isang kumpol na ubas ay maaaring gawing alak,
    kaya ang sabi ng mga tao, ‘Huwag ninyo itong sirain,
    sapagkat mayroon itong pagpapala!’
Ganyan din ang gagawin ko alang-alang sa aking mga lingkod,
    hindi ko sila ganap na wawasakin.
Pagpapalain ko ang mga salinlahi ni Jacob,
    at kay Juda ibibigay ko ang aking mga bundok.
Mananahan doon ang aking mga bayan na naglingkod sa akin.
10 Ako(C) ay sasambahin ng aking mga lingkod, at kanilang pangungunahan ang kanilang mga tupa at baka
    sa pastulan sa kapatagan ng Sharon sa kanluran
    at sa Libis ng Kaguluhan sa gawing silangan.
11 Ngunit kayo na nagtakwil kay Yahweh
    at lumilimot sa aking banal na bundok,
kayo na sumamba kay Gad at Meni, mga diyos ng suwerte at kapalaran;
12 itatakda ko kayong sa espada mamatay,
    ang mga leeg ninyo'y tatagpasin ng palakol.
Sapagkat tinawag ko kayo ngunit hindi kayo sumagot,
    kinausap ko kayo ngunit hindi kayo nakinig.
Ang ginawa ninyo'y pawang kasamaan sa aking paningin,
    pinili ninyo ang hindi nakalulugod sa akin.”
13 Kaya ganito ang sabi ng Panginoong Yahweh:
“Ang mga lingkod ko'y magsisikain,
    samantalang kayo'y aking gugutumin;
ang mga lingkod ko ay aking paiinumin,
    ngunit kayo'y aking uuhawin;
ang mga lingkod ko'y pawang kagalakan ang tatamasahin,
    samantalang kayo'y aking hihiyain.
14 Sa laki ng tuwa ay mag-aawitan ang aking mga lingkod,
    samantalang kayo'y tataghoy sa hirap at sama ng loob.
15 Ang pangalan ninyo'y susumpain ng aking mga hinirang,
    sa kamay ng Panginoong Yahweh kayo'y mamamatay,
    samantalang bibigyan niya ng bagong pangalan ang kanyang mga lingkod.
16 Sinuman sa lupain ang nais na pagpalain,
    doon siya humingi sa Diyos na matapat.
At sinuman ang gustong mangako,
    sa pangalan ng Diyos na matapat, gawin niya ito.
Mapapawi na at malilimutan,
    ang hirap ng panahong nagdaan.”

Bagong Langit at Lupa

17 Ang(D) sabi ni Yahweh: “Ako ay lilikha ng isang bagong lupa at bagong langit;
ang mga bakas ng nakaraan ay ganap ng malilimutan.
18 Kaya naman kayo'y dapat na magalak sa aking ginawa,
ang Jerusalem na aking nilikha ay mapupuno ng saya,
    at magiging masaya ang kanyang mamamayan.
19 Ako(E) mismo'y magagalak
    dahil sa Jerusalem at sa kanyang mamamayan.
Doo'y wala nang pagtangis o panaghoy man.
20 Ang mga sanggol ay hindi na mamamatay,
    lahat ng titira roon ay mabubuhay nang matagal.
Ituturing pa rin na isang kabataan ang taong sandaang taon na,
    at ang hindi umabot sa gulang na ito ay ituturing na isinumpa.
21 Magtatayo sila ng mga tahanang kanilang titirhan,
    magtatanim sila ng ubas at sila rin ang aani.
22 Hindi tulad noong una, sa bahay na ginawa'y iba ang tumira.
    Sa tanim na halama'y iba ang nakinabang.
Tulad ng punongkahoy hahaba ang buhay ng aking mga hirang,
    lubos nilang papakinabangan ang kanilang pinagpaguran.
23 Anumang gawaing paghirapan nila'y tiyak na magbubunga,
    at hindi magdaranas ng mga sakuna ang mga anak nila;
pagpapalain ko ang lahi nila,
    at maging ang mga susunod pa.
24 Ang dalangin nila kahit hindi pa tapos ay aking diringgin,
    at ibibigay ko ang kanilang hinihiling.
25 Dito'y(F) magsasalong parang magkapatid, ang asong-gubat at tupa,
    ang leon ay kakain ng damo tulad ng baka.
    At ang ahas naman na ang pagkain ay alabok kahit tapakan mo'y hindi ka mangangamba.
Magiging panatag at wala nang masama sa banal na bundok.
    Sa Bundok ng Zion ay walang makakapinsala o anumang masama.”

'Isaias 65 ' No se encontraron resultados para la versión: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Ang parusa na ibinabala sa mga masuwayin.

65 Ako'y (A)napagsasangunian ng mga hindi nagsipagtanong tungkol sa akin; ako'y nasusumpungan nila na hindi nagsihanap sa akin: aking sinabi, Narito ako, narito ako, sa (B)bansa na hindi tinawag sa aking pangalan.

(C)Aking iniunat ang aking mga kamay buong araw sa mapanghimagsik na bayan, na lumalakad sa daang hindi mabuti, ayon sa kanilang sariling mga pagiisip;

Bayan (D)na minumungkahi akong palagi ng mukhaan, (E)na naghahain sa mga halamanan, at nagsusunog ng kamangyan (F)sa ibabaw ng mga laryo;

Na nauupo (G)sa gitna ng mga libingan, at tumitigil sa mga lihim na dako; (H)na kumakain ng laman ng baboy, at ang sabaw ng mga kasuklamsuklam na mga bagay ay nasa kanilang mga sisidlan;

Na nagsasabi, (I)Humiwalay ka, huwag kang lumapit sa akin, sapagka't ako'y lalong banal kay sa iyo. Ang mga ito ay usok sa aking ilong, apoy na nagliliyab buong araw.

Narito, (J)nasulat sa harap ko: hindi ako tatahimik, (K)kundi ako'y gaganti, oo, ako'y gaganti (L)sa kanilang sinapupunan,

Ang inyong sariling mga kasamaan, at (M)ang mga kasamaan ng inyong mga magulang na magkakasama, sabi ng Panginoon, (N)na mangagsunog ng kamangyan sa mga bundok, at nagsitungayaw sa akin (O)sa mga burol: ay susukatan ko nga ng kanilang unang gawa sa kaniyang sinapupunan.

Ganito ang sabi ng Panginoon, Kung paanong nasusumpungan ang bagong alak sa kumpol, at may nagsasabi, Huwag mong sirain, (P)sapagka't iyan ay mapapakinabangan: gayon ang gagawin ko sa ikagagaling ng aking mga lingkod, upang huwag kong malipol silang lahat.

At ako'y maglalabas ng lahi na mula sa Jacob, at mula sa Juda ng isang tagapagmana ng aking mga bundok; at mamanahin ng aking (Q)pinili, at tatahanan ng aking mga lingkod.

10 At ang Saron ay (R)magiging kulungan ng mga kawan, at (S)ang libis ng Achor ay dakong higaan ng mga bakahan, dahil sa aking bayan na humanap sa akin.

11 Nguni't kayo, na nangagpapabaya sa Panginoon, na nagsisilimot ng (T)aking banal na bundok, na nangaghahanda ng dulang (U)para sa Kapalaran, at pinupuno (V)ang saro ng alak na haluan para sa Kaukulan;

12 Aking iuukol kayo sa tabak, at kayong lahat ay magsisiyuko sa patayan; (W)sapagka't nang ako'y tumawag, kayo'y hindi nagsisagot; nang ako'y magsalita, kayo'y hindi nangakinig; kundi inyong ginawa ang masama sa harap ng aking mga mata, at inyong pinili ang di ko kinaluluguran.

13 Kaya't ganito ang sabi ng Panginoong Dios, Narito, ang aking mga lingkod ay magsisikain, nguni't kayo'y mangagugutom; narito, ang aking mga lingkod ay magsisiinom, nguni't kayo'y mangauuhaw; narito, mangagagalak ang aking mga lingkod, nguni't kayo'y mangapapahiya;

14 Narito, ang aking mga lingkod ay magsisiawit dahil sa kagalakan ng puso, nguni't kayo'y magsisidaing dahil sa kapanglawan ng puso, at aangal (X)dahil sa pagkabagbag ng loob.

15 At inyong iiwan ang inyong pangalan na (Y)pinakasumpa sa aking mga pinili, at papatayin ka ng Panginoong Dios; at kaniyang tatawagin ang kaniyang mga lingkod ng ibang pangalan:

16 Na anopa't siyang nagpapala sa lupa ay magpapala sa Dios ng katotohanan; at siyang sumusumpa sa lupa ay susumpa sa pangalan ng Dios ng katotohanan; sapagka't ang mga dating kabagabagan ay nalimutan, at sapagka't nangakubli sa aking mga mata.

Ang bagong langit at ang bagong lupa.

17 Sapagka't narito, ako'y (Z)lumilikha ng mga bagong langit, at ng bagong lupa, at ang mga dating bagay ay hindi maaalaala, o mapapasa isip man.

18 Nguni't kayo'y mangatuwa at mangagalak magpakailan man sa aking nilikha; sapagka't, narito, aking (AA)nililikha na kagalakan ang Jerusalem, at kaligayahan ang kaniyang bayan.

19 (AB)At ako'y magagalak sa Jerusalem, at maliligaya sa aking bayan; at (AC)ang tinig ng iyak ay hindi na maririnig pa sa kaniya, o ang tinig man ng daing.

20 Hindi na magkakaroon mula ngayon ng sanggol na mamamatay, o ng matanda man na hindi nalubos ang kaniyang mga kaarawan; sapagka't (AD)ang bata ay mamamatay na may isang daang taong gulang, (AE)at ang makasalanan na may isang daang taon ang gulang ay susumpain.

21 At sila'y mangagtatayo ng mga bahay, at ang mga yao'y kanilang tatahanan; at sila'y mangaguubasan, at magsisikain ng bunga niyaon.

22 Sila'y hindi magtatayo, at iba ang tatahan; sila'y hindi magtatanim, at iba ang kakain; sapagka't (AF)kung paano ang mga kaarawan ng punong kahoy, ay magiging gayon ang mga kaarawan ng aking bayan, at ang aking mga pinili ay mangagagalak na malaon sa gawa ng kanilang mga kamay.

23 Sila'y hindi gagawa ng walang kabuluhan, (AG)o manganganak man para sa kasakunaan, sapagka't (AH)sila ang lahi ng mga pinagpala ng Panginoon, at ang kanilang mga anak na kasama nila.

24 At mangyayari, (AI)na bago sila magsitawag, sasagot ako; (AJ)at samantalang sila'y nangagsasalita, aking didinggin.

25 Ang lobo at ang kordero (AK)ay manginginaing magkasama, at ang leon ay kakain ng dayami na gaya ng baka; at (AL)alabok ang magiging pagkain ng ahas. (AM)Sila'y hindi (AN)mananakit o magpapahamak man sa aking buong banal na bundok, sabi ng Panginoon.