Isaiah 9:2-7
New International Version
2 The people walking in darkness(A)
have seen a great light;(B)
on those living in the land of deep darkness(C)
a light has dawned.(D)
3 You have enlarged the nation(E)
and increased their joy;(F)
they rejoice before you
as people rejoice at the harvest,
as warriors rejoice
when dividing the plunder.(G)
4 For as in the day of Midian’s defeat,(H)
you have shattered(I)
the yoke(J) that burdens them,
the bar across their shoulders,(K)
the rod of their oppressor.(L)
5 Every warrior’s boot used in battle
and every garment rolled in blood
will be destined for burning,(M)
will be fuel for the fire.
6 For to us a child is born,(N)
to us a son is given,(O)
and the government(P) will be on his shoulders.(Q)
And he will be called
Wonderful Counselor,(R) Mighty God,(S)
Everlasting(T) Father,(U) Prince of Peace.(V)
7 Of the greatness of his government(W) and peace(X)
there will be no end.(Y)
He will reign(Z) on David’s throne
and over his kingdom,
establishing and upholding it
with justice(AA) and righteousness(AB)
from that time on and forever.(AC)
The zeal(AD) of the Lord Almighty
will accomplish this.
Psalm 96
New International Version
Psalm 96(A)
1 Sing to the Lord(B) a new song;(C)
sing to the Lord, all the earth.
2 Sing to the Lord, praise his name;(D)
proclaim his salvation(E) day after day.
3 Declare his glory(F) among the nations,
his marvelous deeds(G) among all peoples.
4 For great is the Lord and most worthy of praise;(H)
he is to be feared(I) above all gods.(J)
5 For all the gods of the nations are idols,(K)
but the Lord made the heavens.(L)
6 Splendor and majesty(M) are before him;
strength and glory(N) are in his sanctuary.
7 Ascribe to the Lord,(O) all you families of nations,(P)
ascribe to the Lord glory and strength.
8 Ascribe to the Lord the glory due his name;
bring an offering(Q) and come into his courts.(R)
9 Worship the Lord(S) in the splendor of his[a] holiness;(T)
tremble(U) before him, all the earth.(V)
10 Say among the nations, “The Lord reigns.(W)”
The world is firmly established,(X) it cannot be moved;(Y)
he will judge(Z) the peoples with equity.(AA)
11 Let the heavens rejoice,(AB) let the earth be glad;(AC)
let the sea resound, and all that is in it.
12 Let the fields be jubilant, and everything in them;
let all the trees of the forest(AD) sing for joy.(AE)
13 Let all creation rejoice before the Lord, for he comes,
he comes to judge(AF) the earth.
He will judge the world in righteousness(AG)
and the peoples in his faithfulness.(AH)
Footnotes
- Psalm 96:9 Or Lord with the splendor of
Titus 2:11-14
New International Version
11 For the grace(A) of God has appeared(B) that offers salvation to all people.(C) 12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions,(D) and to live self-controlled,(E) upright and godly lives(F) in this present age, 13 while we wait for the blessed hope—the appearing(G) of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,(H) 14 who gave himself for us(I) to redeem us from all wickedness(J) and to purify(K) for himself a people that are his very own,(L) eager to do what is good.(M)
Titus 2:11-14
New International Version
11 For the grace(A) of God has appeared(B) that offers salvation to all people.(C) 12 It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions,(D) and to live self-controlled,(E) upright and godly lives(F) in this present age, 13 while we wait for the blessed hope—the appearing(G) of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,(H) 14 who gave himself for us(I) to redeem us from all wickedness(J) and to purify(K) for himself a people that are his very own,(L) eager to do what is good.(M)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Bible Gateway Recommends





