The Compassion of the Lord

55 (A)“Come, everyone who thirsts,
    come to the waters;
and he who has no money,
    (B)come, buy and eat!
Come, buy wine and milk
    without money and without price.
(C)Why do you spend your money for that which is not bread,
    and your labor for that which does not satisfy?
Listen diligently to me, and eat what is good,
    and delight yourselves in rich food.
Incline your ear, and come to me;
    (D)hear, that your soul may live;
(E)and I will make with you an everlasting covenant,
    (F)my steadfast, sure love for (G)David.
(H)Behold, I made him a witness to the peoples,
    (I)a leader and commander for the peoples.
(J)Behold, you shall call a nation that you do not know,
    and (K)a nation that did not know you shall run to you,
because of the Lord your God, and of the Holy One of Israel,
    (L)for he has glorified you.

(M)“Seek the Lord while he may be found;
    call upon him while he is near;
let the wicked forsake his way,
    and the unrighteous man his thoughts;
let him return to the Lord, that he may have compassion on him,
    and to our God, for he will abundantly pardon.
For my thoughts are not your thoughts,
    neither are your ways my ways, declares the Lord.
(N)For as the heavens are higher than the earth,
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.

10 (O)“For as the rain and the snow come down from heaven
    and do not return there but water the earth,
making it bring forth and sprout,
    (P)giving seed to the sower and bread to the eater,
11 so shall my word be that goes out from my mouth;
    it shall not return to me empty,
but (Q)it shall accomplish that which I purpose,
    and shall succeed in the thing for which I sent it.

12 (R)“For you shall go out in joy
    and be led forth in peace;
(S)the mountains and the hills before you
    shall break forth into singing,
    and all the trees of the field shall clap their hands.
13 (T)Instead of the thorn shall come up the cypress;
    instead of the brier shall come up the myrtle;
and it shall make a name for the Lord,
    an everlasting sign that shall not be cut off.”

劝人受恩归道

55 “你们一切干渴的,都当就近水来!没有银钱的,也可以来!你们都来,买了吃。不用银钱,不用价值,也来买酒和奶。 你们为何花钱[a]买那不足为食物的,用劳碌得来的买那不使人饱足的呢?你们要留意听我的话,就能吃那美物,得享肥甘,心中喜乐。 你们当就近我来,侧耳而听,就必得活。我必与你们立永约,就是应许大卫那可靠的恩典。 我已立他做万民的见证,为万民的君王和司令。 你素不认识的国民,你也必召来,素不认识你的国民,也必向你奔跑,都因耶和华你的神以色列的圣者,因为他已经荣耀你。”

当趁时寻求耶和华

当趁耶和华可寻找的时候寻找他,相近的时候求告他。 恶人当离弃自己的道路,不义的人当除掉自己的意念。归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的神,因为神必广行赦免。

主道孔达主念宏远

耶和华说:“我的意念非同你们的意念,我的道路非同你们的道路。 天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路,我的意念高过你们的意念。 10 雨雪从天而降并不返回,却滋润地土,使地上发芽结实,使撒种的有种,使要吃的有粮。 11 我口所出的话也必如此,决不徒然返回,却要成就我所喜悦的,在我发它去成就[b]的事上必然亨通。 12 你们必欢欢喜喜而出来,平平安安蒙引导,大山小山必在你们面前发声歌唱,田野的树木也都拍掌。 13 松树长出代替荆棘,番石榴长出代替蒺藜,这要为耶和华留名,作为永远的证据,不能剪除。”

Footnotes

  1. 以赛亚书 55:2 原文作:平银。
  2. 以赛亚书 55:11 “发他去成就”或作“所命定”。

Invitation to the Thirsty

55 “Come, all you who are thirsty,(A)
    come to the waters;(B)
and you who have no money,
    come, buy(C) and eat!
Come, buy wine and milk(D)
    without money and without cost.(E)
Why spend money on what is not bread,
    and your labor on what does not satisfy?(F)
Listen, listen to me, and eat what is good,(G)
    and you will delight in the richest(H) of fare.
Give ear and come to me;
    listen,(I) that you may live.(J)
I will make an everlasting covenant(K) with you,
    my faithful love(L) promised to David.(M)
See, I have made him a witness(N) to the peoples,
    a ruler and commander(O) of the peoples.
Surely you will summon nations(P) you know not,
    and nations you do not know will come running to you,(Q)
because of the Lord your God,
    the Holy One(R) of Israel,
    for he has endowed you with splendor.”(S)

Seek(T) the Lord while he may be found;(U)
    call(V) on him while he is near.
Let the wicked forsake(W) their ways
    and the unrighteous their thoughts.(X)
Let them turn(Y) to the Lord, and he will have mercy(Z) on them,
    and to our God, for he will freely pardon.(AA)

“For my thoughts(AB) are not your thoughts,
    neither are your ways my ways,”(AC)
declares the Lord.
“As the heavens are higher than the earth,(AD)
    so are my ways higher than your ways
    and my thoughts than your thoughts.(AE)
10 As the rain(AF) and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,(AG)
    so that it yields seed(AH) for the sower and bread for the eater,(AI)
11 so is my word(AJ) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(AK)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(AL) for which I sent it.
12 You will go out in joy(AM)
    and be led forth in peace;(AN)
the mountains and hills
    will burst into song(AO) before you,
and all the trees(AP) of the field
    will clap their hands.(AQ)
13 Instead of the thornbush will grow the juniper,
    and instead of briers(AR) the myrtle(AS) will grow.
This will be for the Lord’s renown,(AT)
    for an everlasting sign,
    that will endure forever.”