Isaiah 48
New Catholic Bible
Chapter 48
A Plea to the Captives
1 Hear this, O house of Jacob,
you who are called by the name of Israel,
and who came forth from the stock of Judah,
who swear by the name of the Lord
and invoke the God of Israel
but not with righteousness or good faith,
2 even though you call yourselves citizens of the holy city
and rely on the God of Israel
whose name is the Lord of hosts.
3 Things that happened in the past
I foretold long before they occurred.
These predictions issued forth from my mouth,
and I made them known to you;
then suddenly I acted and they came to pass.
4 Because I know full well that you are obstinate,
with your neck an iron sinew
and your forehead firm as bronze,
5 I foretold these events to you long ago
and declared them to you before they happened
so that you could not assert, “My idols did them;
my carved statue and my molten image ordained them.”
6 You have heard what I said; now consider it
and admit the truth of what I have stated.
From now on I will reveal new things,
hidden things of which you have not been aware.
7 They have just been brought into existence, and not long ago;
before today you have never heard of them,
so that you cannot claim to have already known them.
8 You neither heard nor knew;
knowledge of them never reached your ears before now.
For I knew how treacherous you are
and that from your birth you were rebellious.
9 For the sake of my name I will restrain my anger;
for the sake of my honor I will be patient with you
lest I should be tempted to destroy you.
10 See, I have tested you,
but not in the manner that silver is tested;
I have tested you in the furnace of affliction.
11 For my sake, for my own sake, I do this,
for why should my name be profaned?
I will not yield my glory to another.
12 Listen to me, O Jacob,
and Israel, whom I have called.
I am he; I am the first
and I am the last.
13 My hand laid the foundations of the earth,
and my right hand spread out the heavens;
when I summon them,
they all present themselves immediately.
14 Assemble, all of you, and listen!
Who among the idols has revealed what will happen—
that he whom I love[a] will do my will
against Babylon and the Chaldeans?
15 I myself have spoken and summoned him;
I have brought him,
and his mission will succeed.
16 Draw near to me and hear this:
From the very beginning
I have not spoken in secret.
From the time it came to be, I have been there.
Now the Lord God has sent me and his Spirit.
17 Thus says the Lord God,
your redeemer, the Holy One of Israel:
I am the Lord, your God
who teaches you what is for your own good
and who leads you in the way you should go.
18 If only you had listened to my commandments,
your prosperity would have been like a river
and your success like the waves of the sea.
19 Your descendants would have been as numerous as the sand
and your offspring like its countless grains.
Their name would never be erased
or blotted out from my sight.
20 Go forth from Babylon! Flee from Chaldea!
Proclaim this with shouts of joy
and make it known.
Send the message to the ends of the earth and say,
“The Lord has redeemed his servant Jacob.”
21 Those whom he led through desert lands
never endured thirst.
He caused water to flow from the rock for them;
he split open the rock and waters streamed forth.
22 Thus says the Lord:
There is no peace for the wicked.
Footnotes
- Isaiah 48:14 He whom I love: Cyrus. The false gods have not been able to prevail.
Jesaja 48
Svenska Folkbibeln 2015
Israels befrielse trots upproriskhet
48 (A) Hör detta, ni av Jakobs hus,
ni som är uppkallade
efter Israels namn
och flöt fram ur Juda källa,
ni som svär vid Herrens namn
och bekänner er till Israels Gud,
men inte i sanning och rättfärdighet.
2 (B) För de kallar sig
efter den heliga staden
och stöder sig på Israels Gud,
vars namn är Herren Sebaot.
3 (C) Det som har hänt förut,
det har jag förkunnat
för längesedan.
Det var förutsagt av min mun,
jag lät er höra om det.
Plötsligt satte jag det i verket,
och det inträffade.
4 (D) Eftersom jag visste att du är hård,
med en nacke av järn
och en panna av koppar,
5 förkunnade jag det för längesedan.
Innan det hände
lät jag dig höra om det,
för att du inte skulle kunna säga:
"Min avgud har gjort det,
min skurna och gjutna gudabild
har befallt det."
6 Du har hört det,
och nu ser du alltsammans.
Vill ni inte erkänna det?
Nu låter jag dig höra om nya ting,
fördolda ting
som du inte visste om.
7 Först nu har de skapats, inte förr.
Du har inte hört om dem
förrän i dag,
för att du inte skulle kunna säga:
"Det visste jag redan."
8 Du fick varken höra eller veta det,
på den tiden var dina öron
inte öppnade.
Jag visste ju hur trolös du var,
att du kallades syndare
från moderlivet.
9 Men för mitt namns skull
håller jag tillbaka min vrede,
för min äras skull är jag tålmodig
så att du inte blir utrotad.
10 (E) Se, jag har luttrat dig,
men inte fått något silver[a].
Jag har prövat dig i lidandets ugn.
11 (F) För min egen skull,
för min egen skull gör jag det,
för hur skulle jag kunna
låta mitt namn bli ohelgat?
Jag ger inte min ära åt någon annan.
12 (G) Hör på mig, Jakob,
du Israel som jag har kallat.
Jag Är.
Jag är den förste,
jag är också den siste.
13 (H) Min hand har lagt jordens grund,
min högra hand
har spänt ut himlen.
Jag kallade på dem, då stod de där.
14 (I) Samla er, ni alla, och hör:
Vem av de andra
har förutsagt detta,
att mannen som Herren älskar
ska utföra hans vilja mot Babel[b]
och vara hans arm mot kaldeerna?
15 (J) Jag, jag har talat det,
jag har också kallat honom.
Jag har fört honom fram,
och han ska ha framgång
på sin väg.
16 (K) Kom till mig och hör detta:
Från första stund har jag talat
helt öppet.
När tiden kom att det skulle ske,
då var jag där.
Och nu har Herren Gud
sänt mig och sin Ande.
17 (L) Så säger Herren din återlösare,
Israels Helige:
Jag är Herren din Gud
som lär dig vad nyttigt är,
som leder dig på vägen
du ska vandra.
18 (M) Tänk om du hade lyssnat
på mina bud!
Då skulle din frid bli som en flod
och din rätt
som havets vågor.
19 (N) Dina barn skulle bli som sanden,
din livsfrukt
som de oräkneliga sandkornen.
Deras namn skulle aldrig utrotas
eller utplånas ur min åsyn.
20 (O) Dra ut från Babel,
fly från kaldeerna!
Förkunna det med fröjderop,
ropa ut det,
för ut det till jordens ände, säg:
"Herren har återlöst
sin tjänare Jakob!
21 (P) De led ingen törst
när han förde dem
genom öknarna,
för han lät vatten strömma fram
ur klippan åt dem.
Han klöv klippan
så att vatten flödade."
22 (Q) Det finns ingen frid
för de ogudaktiga, säger Herren.
Isaiah 48
King James Version
48 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
2 For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name.
3 I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.
4 Because I knew that thou art obstinate, and thy neck is an iron sinew, and thy brow brass;
5 I have even from the beginning declared it to thee; before it came to pass I shewed it thee: lest thou shouldest say, Mine idol hath done them, and my graven image, and my molten image, hath commanded them.
6 Thou hast heard, see all this; and will not ye declare it? I have shewed thee new things from this time, even hidden things, and thou didst not know them.
7 They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
8 Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I knew that thou wouldest deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
9 For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
10 Behold, I have refined thee, but not with silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
11 For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
12 Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
13 Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: when I call unto them, they stand up together.
14 All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The Lord hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
15 I, even I, have spoken; yea, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
16 Come ye near unto me, hear ye this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I: and now the Lord God, and his Spirit, hath sent me.
17 Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am the Lord thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go.
18 O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:
19 Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
20 Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The Lord hath redeemed his servant Jacob.
21 And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.
22 There is no peace, saith the Lord, unto the wicked.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
