Add parallel Print Page Options

16 People of Moab, send lambs as a gift
    to the ruler of Judah.
Send them from Sela.
    Send them across the desert.
    Send them to Mount Zion in the city of Jerusalem.
The women of Moab are at the places
    where people go across the Arnon River.
They are like birds that flap their wings
    when they are pushed from their nest.

The Moabites say to the rulers of Judah,
    “Make up your mind. Make a decision.
Cover us with your shadow.
    Make it like night even at noon.
Hide those of us who are running away.
    Don’t turn them over to their enemies.
Let those who have run away from Moab stay with you.
    Keep them safe from those who are trying to destroy them.”

Those who crush others will be destroyed.
    The killing will stop.
    The attackers will disappear from the earth.
A man from the royal house of David will sit on Judah’s throne.
    He will rule with faithful love.
When he judges he will do what is fair.
    He will be quick to do what is right.

We have heard all about Moab’s pride.
    We have heard how very proud they are.
    They think they are so much better than others.
They brag about themselves.
    But all their bragging is nothing but empty words.

So the people of Moab cry out.
    All of them cry over their country.
Sing a song of sadness.
    Weep that you can no longer enjoy the raisin cakes of Kir Hareseth.
The fields of Heshbon dry up.
    So do the vines of Sibmah.
The rulers of the nations
    have walked all over its finest vines.
Those vines once reached as far as Jazer.
    They spread out toward the desert.
Their new growth went
    all the way to the Dead Sea.
Jazer weeps for the vines of Sibmah.
    And so do I.
Heshbon and Elealeh,
    I soak you with my tears!
There isn’t any ripe fruit for people to shout about.
    There isn’t any harvest to make them happy.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards.
    No one sings or shouts in the vineyards.
No one stomps on grapes at the winepresses.
    That’s because the Lord has put an end to the shouting.
11 My heart mourns over Moab like a song of sadness played on a harp.
    Deep down inside me I mourn over Kir Hareseth.
12 Moab’s people go to their high place to pray.
    But all they do is wear themselves out.
    Their god Chemosh can’t help them at all.

13 That’s the message the Lord has already spoken against Moab. 14 But now he says, “In exactly three years, people will look down on Moab’s glory. Now Moab has many people. But by that time only a few of them will be left alive. And even they will be weak.”

Moab sucht Hilfe bei den Israeliten

16 Schickt aus Sela[a] Boten mit einem Schafbock durch die Wüste. Sie sollen zum Herrscher von Israel auf den Berg Zion gehen und ihm ausrichten: »Die Moabiter gleichen herumflatternden Vögeln, die man aus dem Nest aufgescheucht hat. Hilflos irren sie an den Übergängen des Flusses Arnon umher. Sag uns doch, was wir tun sollen! Triff eine Entscheidung für uns! Gib den Flüchtlingen ein Versteck in deinem Land, liefere sie nicht dem Feind aus. Biete ihnen Schutz wie ein Schatten in der Mittagshitze, in dem sie sich bergen können wie im Dunkel der Nacht! Nimm die Vertriebenen bei dir auf, schütze das moabitische Volk vor dem furchtbaren Ansturm der Feinde!«

Doch der Misshandlung wird ein Ende gesetzt: Der Feind, der das Volk so grausam unterdrückt und das Land verwüstet hat, muss verschwinden. Dann wird ein Königsthron aufgestellt, ein Nachkomme von David wird ihn besteigen[b]. Gütig und beständig wird er regieren, er kennt das Recht genau und sorgt als ein guter Richter für Gerechtigkeit.

Trauer über die verdiente Strafe für Moab

Wir haben gehört, wie stolz und hochmütig die Moabiter sind. Eingebildet und selbstherrlich reden sie daher, doch ihre Prahlerei ist nichts als Geschwätz!

»Darum werden die Moabiter laut um ihr Land klagen müssen. Mit Wehmut denken sie an die Traubenkuchen, die es in Kir-Heres gab, sie sind ganz verzweifelt. Die Terrassenfelder von Heschbon sind verdorrt, vertrocknet sind die Weinstöcke von Sibma, deren Wein die Herrscher der Völker berauschte. Ihre Ranken erstreckten sich bis Jaser, sie reichten bis in die Wüste und hinunter zum Toten Meer. Darum weine ich zusammen mit den Einwohnern von Jaser um die zerstörten Weinstöcke von Sibma. Ich vergieße viele Tränen um euch, Heschbon und Elale, denn gerade in der Zeit eurer Ernte und Weinlese sind die Feinde mit lautem Kriegsgeschrei über euer Gebiet hergefallen. 10 In den Obstgärten und Weinbergen singt und jubelt man nicht mehr, niemand presst mehr Trauben in der Weinkelter aus. Dem Singen der Winzer habe ich, der Herr, ein Ende gemacht.«

11 Darüber bin ich tief erschüttert. Ich zittere wie die Saite einer Laute, wenn ich an Moab und an Kir-Heres denke. 12 Die Moabiter werden sich zwar heftig anstrengen, um ihre Götter zufrieden zu stimmen: Sie steigen hinauf zu den Heiligtümern auf den Hügeln, bringen Opfer dar und beten. Doch es nützt ihnen nichts.

13 Das alles hat der Herr ihnen schon lange angekündigt. 14 Jetzt sagt er: »In genau drei Jahren – nicht früher und nicht später – wird man über den heutigen Ruhm und Glanz der Moabiter nur noch verächtlich lächeln. Von ihrem großen Volk wird nichts übrig bleiben als ein kleiner Rest, winzig und bedeutungslos.«

Footnotes

  1. 16,1 Möglicherweise waren einige Moabiter nach Sela in Edom geflohen. Das hebräische Wort kann aber auch »vom Felsen« bedeuten.
  2. 16,5 Wörtlich: aufgestellt, und auf ihm wird einer im Zelt Davids sitzen.

Moab Destroyed

16 Send (A)the lamb to the ruler of the land,
(B)From [a]Sela to the wilderness,
To the mount of the daughter of Zion.
For it shall be as a (C)wandering bird thrown out of the nest;
So shall be the daughters of Moab at the fords of the (D)Arnon.

“Take counsel, execute judgment;
Make your shadow like the night in the middle of the day;
Hide the outcasts,
Do not betray him who escapes.
Let My outcasts dwell with you, O Moab;
Be a shelter to them from the face of the [b]spoiler.
For the extortioner is at an end,
Devastation ceases,
The oppressors are consumed out of the land.
In mercy (E)the throne will be established;
And One will sit on it in truth, in the tabernacle of David,
(F)Judging and seeking justice and hastening (G)righteousness.”

We have heard of the (H)pride of Moab—
He is very proud—
Of his haughtiness and his pride and his wrath;
(I)But his [c]lies shall not be so.
Therefore Moab shall (J)wail for Moab;
Everyone shall wail.
For the foundations (K)of Kir Hareseth you shall mourn;
Surely they are stricken.

For (L)the fields of Heshbon languish,
And (M)the vine of Sibmah;
The lords of the nations have broken down its choice plants,
Which have reached to Jazer
And wandered through the wilderness.
Her branches are stretched out,
They are gone over the (N)sea.
Therefore I will bewail the vine of Sibmah,
With the weeping of Jazer;
I will drench you with my tears,
(O)O Heshbon and Elealeh;
For [d]battle cries have fallen
Over your summer fruits and your harvest.

10 (P)Gladness is taken away,
And joy from the plentiful field;
In the vineyards there will be no singing,
Nor will there be shouting;
No treaders will tread out wine in the presses;
I have made their shouting cease.
11 Therefore (Q)my [e]heart shall resound like a harp for Moab,
And my inner being for [f]Kir Heres.

12 And it shall come to pass,
When it is seen that Moab is weary on (R)the high place,
That he will come to his sanctuary to pray;
But he will not prevail.

13 This is the word which the Lord has spoken concerning Moab since that time. 14 But now the Lord has spoken, saying, “Within three years, (S)as the years of a hired man, the glory of Moab will be despised with all that great multitude, and the remnant will be very small and feeble.”

Footnotes

  1. Isaiah 16:1 Lit. Rock
  2. Isaiah 16:4 devastator
  3. Isaiah 16:6 Lit. vain talk
  4. Isaiah 16:9 Or shouting has
  5. Isaiah 16:11 Lit. belly
  6. Isaiah 16:11 Kir Hareseth, v. 7

16 Send lambs(A) as tribute(B)
    to the ruler of the land,
from Sela,(C) across the desert,
    to the mount of Daughter Zion.(D)
Like fluttering birds
    pushed from the nest,(E)
so are the women of Moab(F)
    at the fords(G) of the Arnon.(H)

“Make up your mind,” Moab says.
    “Render a decision.
Make your shadow like night—
    at high noon.
Hide the fugitives,(I)
    do not betray the refugees.
Let the Moabite fugitives stay with you;
    be their shelter(J) from the destroyer.”

The oppressor(K) will come to an end,
    and destruction will cease;(L)
    the aggressor will vanish from the land.
In love a throne(M) will be established;(N)
    in faithfulness a man will sit on it—
    one from the house[a] of David(O)
one who in judging seeks justice(P)
    and speeds the cause of righteousness.

We have heard of Moab’s(Q) pride(R)
    how great is her arrogance!—
of her conceit, her pride and her insolence;
    but her boasts are empty.
Therefore the Moabites wail,(S)
    they wail together for Moab.
Lament and grieve
    for the raisin cakes(T) of Kir Hareseth.(U)
The fields of Heshbon(V) wither,(W)
    the vines of Sibmah(X) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(Y)
which once reached Jazer(Z)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(AA)
    and went as far as the sea.[b](AB)
So I weep,(AC) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(AD)
    I drench you with tears!(AE)
The shouts of joy(AF) over your ripened fruit
    and over your harvests(AG) have been stilled.
10 Joy and gladness are taken away from the orchards;(AH)
    no one sings or shouts(AI) in the vineyards;
no one treads(AJ) out wine at the presses,(AK)
    for I have put an end to the shouting.
11 My heart laments for Moab(AL) like a harp,(AM)
    my inmost being(AN) for Kir Hareseth.
12 When Moab appears at her high place,(AO)
    she only wears herself out;
when she goes to her shrine(AP) to pray,
    it is to no avail.(AQ)

13 This is the word the Lord has already spoken concerning Moab. 14 But now the Lord says: “Within three years,(AR) as a servant bound by contract(AS) would count them,(AT) Moab’s splendor and all her many people will be despised,(AU) and her survivors will be very few and feeble.”(AV)

Footnotes

  1. Isaiah 16:5 Hebrew tent
  2. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea