Isaiah 61:1-3
World English Bible
61 The Lord Yahweh’s Spirit is on me,
because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble.
He has sent me to bind up the broken hearted,
to proclaim liberty to the captives
and release to those who are bound,[a]
2 to proclaim the year of Yahweh’s favor
and the day of vengeance of our God,
to comfort all who mourn,
3 to provide for those who mourn in Zion,
to give to them a garland for ashes,
the oil of joy for mourning,
the garment of praise for the spirit of heaviness,
that they may be called trees of righteousness,
the planting of Yahweh,
that he may be glorified.
Notas al pie
- 61:1 LXX and DSS add: recovery of sight to the blind
Isaiah 61:1-3
Amplified Bible, Classic Edition
61 The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed and qualified me to preach the Gospel of good tidings to the meek, the poor, and afflicted; He has sent me to bind up and heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the [physical and spiritual] captives and the opening of the prison and of the eyes to those who are bound,(A)
2 To proclaim the acceptable year of the Lord [the year of His favor] [a]and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,(B)
3 To grant [consolation and joy] to those who mourn in Zion—to give them an ornament (a garland or diadem) of beauty instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment [expressive] of praise instead of a heavy, burdened, and failing spirit—that they may be called oaks of righteousness [lofty, strong, and magnificent, distinguished for uprightness, justice, and right standing with God], the planting of the Lord, that He may be glorified.
Read full chapterNotas al pie
- Isaiah 61:2 See footnote on Ezek. 34:28.
Isaiah 61:1-3
New International Version
The Year of the Lord’s Favor
61 The Spirit(A) of the Sovereign Lord(B) is on me,
because the Lord has anointed(C) me
to proclaim good news(D) to the poor.(E)
He has sent me to bind up(F) the brokenhearted,
to proclaim freedom(G) for the captives(H)
and release from darkness for the prisoners,[a]
2 to proclaim the year of the Lord’s favor(I)
and the day of vengeance(J) of our God,
to comfort(K) all who mourn,(L)
3 and provide for those who grieve in Zion—
to bestow on them a crown(M) of beauty
instead of ashes,(N)
the oil(O) of joy
instead of mourning,(P)
and a garment of praise
instead of a spirit of despair.
They will be called oaks of righteousness,
a planting(Q) of the Lord
for the display of his splendor.(R)
Notas al pie
- Isaiah 61:1 Hebrew; Septuagint the blind
Luke 4:18-19
World English Bible
18 “The Spirit of the Lord is on me,
because he has anointed me to preach good news to the poor.
He has sent me to heal the broken hearted,[a]
to proclaim release to the captives,
recovering of sight to the blind,
to deliver those who are crushed,
19 and to proclaim the acceptable year of the Lord.”
Notas al pie
- 4:18 NU omits “to heal the broken hearted”
Luke 4:18-19
Amplified Bible, Classic Edition
18 The Spirit of the Lord [is] upon Me, because He has anointed Me [the Anointed One, the Messiah] to preach the good news (the Gospel) to the poor; He has sent Me to announce release to the captives and recovery of sight to the blind, to send forth as delivered those who are oppressed [who are downtrodden, bruised, crushed, and broken down by calamity],
19 To proclaim the accepted and acceptable year of the Lord [the day [a]when salvation and the free favors of God profusely abound].(A)
Read full chapterNotas al pie
- Luke 4:19 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
Luke 4:18-19
New International Version
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.