Isaiah 29:2-4
Young's Literal Translation
2 And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
3 And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp. And I raised up against thee bulwarks.
4 And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest,
Read full chapter
Isaiah 29:2-4
New International Version
2 Yet I will besiege Ariel;(A)
she will mourn and lament,(B)
she will be to me like an altar hearth.[a](C)
3 I will encamp against you on all sides;
I will encircle(D) you with towers
and set up my siege works(E) against you.
4 Brought low, you will speak from the ground;
your speech will mumble(F) out of the dust.(G)
Your voice will come ghostlike(H) from the earth;
out of the dust your speech will whisper.(I)
Footnotes
- Isaiah 29:2 The Hebrew for altar hearth sounds like the Hebrew for Ariel.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.