Add parallel Print Page Options

[a]Therefore let Moab wail,
    let everyone wail for Moab;
For the raisin cakes[b] of Kir-hareseth
    let them sigh, stricken with grief.
The terraced slopes of Heshbon languish,
    the vines of Sibmah,
Whose clusters once overpowered
    the lords of nations,
Reaching as far as Jazer
    winding through the wilderness,[c]
Whose branches spread forth,
    crossing over the sea.
Therefore I weep with Jazer
    for the vines of Sibmah;
I drench you with my tears,
    Heshbon and Elealeh;
For on your summer fruits and harvests
    the battle cry[d] has fallen.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:7–14 Moab had been prosperous; now it has become a desert.
  2. 16:7 Raisin cakes: masses of dried compressed grapes used as food (cf. 2 Sm 6:19; 1 Chr 16:3; Sg 2:5), and also in the worship of other gods (Hos 3:1).
  3. 16:8 Wilderness: i.e., eastward. Sea: i.e., westward.
  4. 16:9–10 Battle cry…shout of joy: the same Hebrew word (hedad), which normally refers to the joyful shout of those treading the grapes (cf. Jer 25:30), here is used both for the triumphant shout of the enemy (v. 9) and for the vintagers’ shout, which has ceased.

Therefore the Moabites wail,(A)
    they wail together for Moab.
Lament and grieve
    for the raisin cakes(B) of Kir Hareseth.(C)
The fields of Heshbon(D) wither,(E)
    the vines of Sibmah(F) also.
The rulers of the nations
    have trampled down the choicest vines,(G)
which once reached Jazer(H)
    and spread toward the desert.
Their shoots spread out(I)
    and went as far as the sea.[a](J)
So I weep,(K) as Jazer weeps,
    for the vines of Sibmah.
Heshbon and Elealeh,(L)
    I drench you with tears!(M)
The shouts of joy(N) over your ripened fruit
    and over your harvests(O) have been stilled.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 16:8 Probably the Dead Sea