Add parallel Print Page Options

Babulooni Esalirwa Omusango

47 (A)“Omuwala wa Babulooni embeerera,
    kakkana wansi otuule mu nfuufu,
tuula wansi awatali ntebe ya bwakabaka,
    ggwe omuwala w’Abakaludaaya.
Ekibuga ekitawangulwangako.
    Toliddayo nate kuyitibwa kyatika oba nnalulungi.

Read full chapter

The Fall of Babylon

47 “Go down, sit in the dust,(A)
    Virgin Daughter(B) Babylon;
sit on the ground without a throne,
    queen city of the Babylonians.[a](C)
No more will you be called
    tender or delicate.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 47:1 Or Chaldeans; also in verse 5

30 (A)“Naye tubawangudde
    Kesuboni azikiridde okutuukira ddala ku Diboni.
Tubafufuggazza okutuuka ku Nofa,
    kwe kutuukira ddala ku Medeba.”

Read full chapter

30 “But we have overthrown them;
    Heshbon’s dominion has been destroyed all the way to Dibon.(A)
We have demolished them as far as Nophah,
    which extends to Medeba.(B)

Read full chapter

(A)Okuva ku Aloweri ekiri ku mabbali g’ekiwonvu ekya Alunoni, n’ekibuga ekiri wakati mu kiwonvu, n’olusenyi lwonna olwa Medeba okutuuka ku Diboni;

Read full chapter

It extended from Aroer(A) on the rim of the Arnon Gorge, and from the town in the middle of the gorge, and included the whole plateau(B) of Medeba as far as Dibon,(C)

Read full chapter

Omuzikiriza alirumba buli kibuga,
    era tewali kibuga kiriwona.
Ekiwonvu kiryonoonebwa
    n’olusenyu luzikirizibwe
    kubanga Mukama ayogedde.

Read full chapter

The destroyer(A) will come against every town,
    and not a town will escape.
The valley will be ruined
    and the plateau(B) destroyed,
    because the Lord has spoken.

Read full chapter