Add parallel Print Page Options

28 (A)Kyendiva ndiswaza abakungu ba yeekaalu yo,
    era ndiwaayo Yakobo azikirizibwe
    ne Isirayiri aswazibwe.”

Read full chapter

28 So I disgraced the dignitaries of your temple;
    I consigned Jacob to destruction[a](A)
    and Israel to scorn.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 43:28 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.

15 (A)Ekikolimo kiryoke kibagwire,
    Nze Mukama Katonda ow’Eggye mbatte
amannya gammwe geerabirwe,
    naye mpe amannya amaggya abo abaŋŋondera.

Read full chapter

15 You will leave your name
    for my chosen ones to use in their curses;(A)
the Sovereign Lord will put you to death,
    but to his servants he will give another name.(B)

Read full chapter

(A)ndifuula enju eno nga Siiro era n’ekibuga kino ng’ekintu eky’okukolimirwa mu mawanga ag’ensi.’ ”

Read full chapter

then I will make this house like Shiloh(A) and this city a curse[a](B) among all the nations of the earth.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 26:6 That is, its name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that it is cursed.

18 (A)Ndibagoberera n’ekitala, n’enjala ne kawumpuli ne mbafuula ekyenyinyalwa eri obwakabaka bwonna obw’ensi era ekikolimo n’ekikangabwa, n’eky’okusekererwa n’okuvumwa eri amawanga gonna gye ndibagobera.

Read full chapter

18 I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent(A) to all the kingdoms of the earth, a curse[a](B) and an object of horror,(C) of scorn(D) and reproach, among all the nations where I drive them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 29:18 That is, their names will be used in cursing (see verse 22); or, others will see that they are cursed.

18 (A)Bw’ati bw’ayogera Mukama ow’Eggye, Katonda wa Isirayiri nti, ‘Ng’obusungu bwange n’ekiruyi bwe bifukiddwa ku abo abali mu Yerusaalemi, bwe kityo ekiruyi kyange bwe kinaafukibwa ku mmwe bwe munaagenda e Misiri. Munaabeera kya kukolimirwa, era kya ntiisa, era kya kusalirwa musango era kivume: temuliraba kifo kino nate.’

Read full chapter

18 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘As my anger and wrath(A) have been poured out on those who lived in Jerusalem,(B) so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be a curse[a](C) and an object of horror,(D) a curse[b] and an object of reproach;(E) you will never see this place again.’(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.
  2. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.

12 (A)Ndiggyawo abaasigalira mu Yuda abaamalirira okugenda e Misiri okusenga eyo. Bonna balizikiririra mu Misiri, balifa ekitala oba enjala. Okuva ku muto okutuuka ku mukulu asingayo balifa era balifuuka ekyenyinyalwa n’eky’okusekererwa era n’okukolimirwa.

Read full chapter

12 I will take away the remnant(A) of Judah who were determined to go to Egypt to settle there. They will all perish in Egypt; they will fall by the sword or die from famine. From the least to the greatest,(B) they will die by sword or famine.(C) They will become a curse and an object of horror, a curse and an object of reproach.(D)

Read full chapter

22 (A)Mukama nga takyayinza kugumiikiriza bikolwa byammwe bibi n’eby’emizizo bye mwakola, ensi yammwe kyeyava efuuka ekikolimo n’ekyenyinyalwa era eteriimu bantu, nga bweri leero.

Read full chapter

22 When the Lord could no longer endure(A) your wicked actions and the detestable things you did, your land became a curse(B) and a desolate waste(C) without inhabitants, as it is today.(D)

Read full chapter

13 (A)Nga bwe mwali ekikolimo mu baamawanga, ggwe ennyumba ya Yuda, naawe ennyumba ya Isirayiri, bwe ntyo bwe ndibalokola, era mulibeera omukisa eri abalala. Temutya, munywere emikono gyammwe gibe n’amaanyi.”

Read full chapter

13 Just as you, Judah and Israel, have been a curse[a](A) among the nations, so I will save(B) you, and you will be a blessing.[b](C) Do not be afraid,(D) but let your hands be strong.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 8:13 That is, your name has been used in cursing (see Jer. 29:22); or, you have been regarded as under a curse.
  2. Zechariah 8:13 Or and your name will be used in blessings (see Gen. 48:20); or and you will be seen as blessed