Add parallel Print Page Options

El misterioso poder de Dios

Dios dijo:

«El barro no le dice al alfarero:
“¿Qué estás haciendo?”,
ni la vasija lo critica, diciendo:
“Tú no sabes trabajar”.

Read full chapter

“Woe to those who quarrel(A) with their Maker,(B)
    those who are nothing but potsherds(C)
    among the potsherds on the ground.
Does the clay say to the potter,(D)
    ‘What are you making?’(E)
Does your work say,
    ‘The potter has no hands’?(F)

Read full chapter

Woe to anyone who rises up against his Maker,
    or to the pot that is displeased with the potter.
Does the clay say to the one who molds it,
    “What are you doing?
    Your work makes no sense.”

Read full chapter

“Woe to him who strives with (A)his Maker!
Let the potsherd strive with the potsherds of the earth!
(B)Shall the clay say to him who forms it, ‘What are you making?’
Or shall your handiwork say, ‘He has no hands’?

Read full chapter