Add parallel Print Page Options

Пророчество за Тир и Сидон

23 (A)Изявеното за Тир пророчество:
Ридайте, тарсийски кораби,
защото градът е разрушен
и няма за вас къща или вход.
(От Китимската земя им бе известено това.)
Млъкнете, вие, жители на крайбрежието.
Да! Ти, когото сидонските търговци,
минаващи през морето, са обогатили.
(B)Доходът му, идещ през големи води,
беше житото на Нил, жътвата на реката,
така че той беше тържище на народите.
Засрами се, Сидоне, защото морето проговори;
морската крепост каза:
Не съм в болки, нито раждам,
нито момци отхранвам, нито девици отглеждам.
(C)Когато се чуе това в Египет,
ще се мъчат много поради известието за Тир.
Заминете в Тарсис;
заридайте, жители на крайбрежието.
(D)Това ли е вашият весел град,
чието начало е в древността?
Краката му ще го занесат далеч да странства.
(E)Кой намисли това против Тир,
който раздаваше корони,
чиито търговци бяха князе,
чиито купувачи бяха знаменитите на света?
Господ на Силите намисли това,
за да посрами всяко горделиво прославяне
и да унижи всички знаменити на света.
10 Залей земята си като Нил, тарсийска дъще;
няма вече ограничение за тебе.
11 Господпротегна ръката Си над морето,
потресе царствата;
Господ даде заповед на Ханаан
да се съборят крепостите му.
12 (F)Каза още: Няма да се радваш вече,
о, угнетена девице, сидонова дъще;
стани и замини в Китим;
дори и там няма да имаш почивка.
13 (G)Ето земята на халдейците;
този народ не съществува вече;
асириецът определи земята им за пустинни зверове;
издигнаха кулите си, събориха палатите му
и той го обърна на развалини.
14 (H)Ридайте, тарсийски кораби,
защото запустя крепостта ви.
15 В онзи ден
Тир ще бъде забравен за седемдесет години,
колкото са годините[a] на един цар;
а след седемдесетте години
за Тир ще бъде, както в песента на блудницата се казва:
16 Вземи арфа, обходи града,
забравена блуднице;
свири сладко, пей много песни,
за да те помнят.
17 (I)И след седемдесет години
Господ ще посети дъщерята на Тир;
и тя ще бъде наемана пак
и ще блудства с всички царства на света по лицето на земята.
18 (J)Но търговията и наемът ѝ ще бъдат посветени на Господа,
няма да бъдат вложени в съкровище, нито в склад;
защото търговията ѝ ще бъде за живеещите пред Господа,
за да ядат до ситост и да имат трайно облекло.

Footnotes

  1. 23:15 От евр. дните.

A Prophecy Against Tyre

23 A prophecy against Tyre:(A)

Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D)
    For Tyre is destroyed(E)
    and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
    word has come to them.

Be silent,(F) you people of the island
    and you merchants(G) of Sidon,(H)
    whom the seafarers have enriched.
On the great waters
    came the grain of the Shihor;(I)
the harvest of the Nile[a](J) was the revenue of Tyre,(K)
    and she became the marketplace of the nations.

Be ashamed, Sidon,(L) and you fortress of the sea,
    for the sea has spoken:
“I have neither been in labor nor given birth;(M)
    I have neither reared sons nor brought up daughters.”
When word comes to Egypt,
    they will be in anguish(N) at the report from Tyre.(O)

Cross over to Tarshish;(P)
    wail, you people of the island.
Is this your city of revelry,(Q)
    the old, old city,
whose feet have taken her
    to settle in far-off lands?
Who planned this against Tyre,
    the bestower of crowns,
whose merchants(R) are princes,
    whose traders(S) are renowned in the earth?
The Lord Almighty planned(T) it,
    to bring down(U) her pride in all her splendor
    and to humble(V) all who are renowned(W) on the earth.

10 Till[b] your land as they do along the Nile,
    Daughter Tarshish,
    for you no longer have a harbor.
11 The Lord has stretched out his hand(X) over the sea
    and made its kingdoms tremble.(Y)
He has given an order concerning Phoenicia
    that her fortresses be destroyed.(Z)
12 He said, “No more of your reveling,(AA)
    Virgin Daughter(AB) Sidon, now crushed!

“Up, cross over to Cyprus;(AC)
    even there you will find no rest.”
13 Look at the land of the Babylonians,[c](AD)
    this people that is now of no account!
The Assyrians(AE) have made it
    a place for desert creatures;(AF)
they raised up their siege towers,(AG)
    they stripped its fortresses bare
    and turned it into a ruin.(AH)

14 Wail, you ships(AI) of Tarshish;(AJ)
    your fortress is destroyed!(AK)

15 At that time Tyre(AL) will be forgotten for seventy years,(AM) the span of a king’s life. But at the end of these seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:

16 “Take up a harp, walk through the city,
    you forgotten prostitute;(AN)
play the harp well, sing many a song,
    so that you will be remembered.”

17 At the end of seventy years,(AO) the Lord will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution(AP) and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.(AQ) 18 Yet her profit and her earnings will be set apart for the Lord;(AR) they will not be stored up or hoarded. Her profits will go to those who live before the Lord,(AS) for abundant food and fine clothes.(AT)

Footnotes

  1. Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,
  2. Isaiah 23:10 Dead Sea Scrolls and some Septuagint manuscripts; Masoretic Text Go through
  3. Isaiah 23:13 Or Chaldeans