Isaías 8:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Entonces Él vendrá a ser santuario(A);
Pero piedra de tropiezo y roca de escándalo(B)
Para ambas casas de Israel,
Y lazo y trampa(C) para los habitantes de Jerusalén.
Isaías 8:14
Reina-Valera 1960
14 Entonces él será por santuario; pero a las dos casas de Israel, por piedra para tropezar, y por tropezadero para caer, y por lazo y por red al morador de Jerusalén.
Read full chapter
Jeremías 6:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Por tanto, así dice el Señor:
«Yo pongo[a] piedras de tropiezo delante de este pueblo(A),
Y tropezarán en ellas
Padres e hijos a una(B);
El vecino y su prójimo perecerán».
Footnotes
- Jeremías 6:21 Lit. doy.
Jeremías 6:21
Reina-Valera 1960
21 Por tanto, Jehová dice esto: He aquí yo pongo a este pueblo tropiezos, y caerán en ellos los padres y los hijos juntamente; el vecino y su compañero perecerán.
Read full chapter
Ezequiel 14:3
Nueva Biblia de las Américas
3 «Hijo de hombre, estos hombres han erigido sus ídolos en su corazón(A), y han puesto delante de su rostro lo que los hace caer en su iniquidad(B). ¿Me dejaré Yo consultar por ellos(C)?
Read full chapter
Ezequiel 14:3
Reina-Valera 1960
3 Hijo de hombre, estos hombres han puesto sus ídolos en su corazón, y han establecido el tropiezo de su maldad delante de su rostro. ¿Acaso he de ser yo en modo alguno consultado por ellos?
Read full chapter
Ezequiel 14:7-9
Nueva Biblia de las Américas
7 Porque a cualquiera de la casa de Israel, o de los extranjeros que residen en Israel(A), que se aleje de Mí y erija sus ídolos en su corazón, que ponga delante de su rostro lo que lo hace caer en su iniquidad, y después venga al profeta para consultarme por medio de él, Yo, el Señor, le responderé por Mí mismo(B). 8 Pondré Mi rostro contra ese hombre, haré de él señal y proverbio, y lo cortaré de en medio de Mi pueblo(C). Así ustedes sabrán que Yo soy el Señor(D). 9 Pero si el profeta se deja persuadir y dice algo, soy Yo, el Señor, el que he persuadido a ese profeta, y extenderé Mi mano contra él y lo exterminaré(E) de en medio de Mi pueblo Israel.
Read full chapter
Ezequiel 14:7-9
Reina-Valera 1960
7 Porque cualquier hombre de la casa de Israel, y de los extranjeros que moran en Israel, que se hubiere apartado de andar en pos de mí, y hubiere puesto sus ídolos en su corazón, y establecido delante de su rostro el tropiezo de su maldad, y viniere al profeta para preguntarle por mí, yo Jehová le responderé por mí mismo; 8 y pondré mi rostro contra aquel hombre, y le pondré por señal y por escarmiento, y lo cortaré de en medio de mi pueblo; y sabréis que yo soy Jehová. 9 Y cuando el profeta fuere engañado y hablare palabra, yo Jehová engañé al tal profeta; y extenderé mi mano contra él, y lo destruiré de en medio de mi pueblo Israel.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible