Isaías 6:10-12
La Biblia de las Américas
10 Haz insensible[a](A) el corazón de este pueblo,
endurece[b] sus oídos,
y nubla[c] sus ojos,
no sea que vea con sus ojos,
y oiga con sus oídos(B),
y entienda con su corazón,
y se arrepienta y sea curado(C).
11 Entonces dije yo:
¿Hasta cuándo, Señor(D)? Y Él respondió:
Hasta que las ciudades estén destruidas y sin habitantes,
las casas sin gente,
y la tierra completamente desolada(E);
12 hasta que el Señor haya alejado a los hombres(F),
y sean muchos los lugares abandonados[d] en medio de la tierra(G).
Footnotes
- Isaías 6:10 Lit., Engruesa
- Isaías 6:10 Lit., haz pesados
- Isaías 6:10 Lit., embadurna
- Isaías 6:12 O, y el abandono sea grande
Isaías 6:10-12
Reina-Valera 1960
10 Engruesa el corazón de este pueblo, y agrava sus oídos, y ciega sus ojos, para que no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón entienda, ni se convierta, y haya para él sanidad.(A) 11 Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, y no haya hombre en las casas, y la tierra esté hecha un desierto; 12 hasta que Jehová haya echado lejos a los hombres, y multiplicado los lugares abandonados en medio de la tierra.
Read full chapter
Zacarías 11:17
La Biblia de las Américas
17 ¡Ay del pastor inútil
que abandona el rebaño(A)!
¡Caiga la espada(B) sobre su brazo(C)
y sobre su ojo derecho!
Su brazo se secará por completo,
y su ojo derecho totalmente se oscurecerá.
Zacarías 11:17
Reina-Valera 1960
17 ¡Ay del pastor inútil que abandona el ganado! Hiera la espada su brazo, y su ojo derecho; del todo se secará su brazo, y su ojo derecho será enteramente oscurecido.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible