Add parallel Print Page Options

18 Be glad; rejoice forever in my creation!
    And look! I will create Jerusalem as a place of happiness.
    Her people will be a source of joy.

Read full chapter

18 But be glad and rejoice(A) forever
    in what I will create,
for I will create Jerusalem(B) to be a delight
    and its people a joy.

Read full chapter

Psalm 98

A psalm.

Sing a new song to the Lord,
    for he has done wonderful deeds.
His right hand has won a mighty victory;
    his holy arm has shown his saving power!
The Lord has announced his victory
    and has revealed his righteousness to every nation!
He has remembered his promise to love and be faithful to Israel.
    The ends of the earth have seen the victory of our God.

Shout to the Lord, all the earth;
    break out in praise and sing for joy!
Sing your praise to the Lord with the harp,
    with the harp and melodious song,
with trumpets and the sound of the ram’s horn.
    Make a joyful symphony before the Lord, the King!

Let the sea and everything in it shout his praise!
    Let the earth and all living things join in.
Let the rivers clap their hands in glee!
    Let the hills sing out their songs of joy
before the Lord,
    for he is coming to judge the earth.
He will judge the world with justice,
    and the nations with fairness.

Read full chapter

Psalm 98

A psalm.

Sing to the Lord(A) a new song,(B)
    for he has done marvelous things;(C)
his right hand(D) and his holy arm(E)
    have worked salvation(F) for him.
The Lord has made his salvation known(G)
    and revealed his righteousness(H) to the nations.(I)
He has remembered(J) his love
    and his faithfulness to Israel;
all the ends of the earth(K) have seen
    the salvation of our God.(L)

Shout for joy(M) to the Lord, all the earth,
    burst into jubilant song with music;
make music to the Lord with the harp,(N)
    with the harp and the sound of singing,(O)
with trumpets(P) and the blast of the ram’s horn(Q)
    shout for joy(R) before the Lord, the King.(S)

Let the sea(T) resound, and everything in it,
    the world, and all who live in it.(U)
Let the rivers clap their hands,(V)
    let the mountains(W) sing together for joy;
let them sing before the Lord,
    for he comes to judge the earth.
He will judge the world in righteousness
    and the peoples with equity.(X)

Read full chapter

Songs of Victory in Heaven

19 After this, I heard what sounded like a vast crowd in heaven shouting,

“Praise the Lord![a]
    Salvation and glory and power belong to our God.
His judgments are true and just.
    He has punished the great prostitute
who corrupted the earth with her immorality.
    He has avenged the murder of his servants.”

And again their voices rang out:

“Praise the Lord!
    The smoke from that city ascends forever and ever!”

Then the twenty-four elders and the four living beings fell down and worshiped God, who was sitting on the throne. They cried out, “Amen! Praise the Lord!”

And from the throne came a voice that said,

“Praise our God,
    all his servants,
all who fear him,
    from the least to the greatest.”

Then I heard again what sounded like the shout of a vast crowd or the roar of mighty ocean waves or the crash of loud thunder:

“Praise the Lord!
    For the Lord our God,[b] the Almighty, reigns.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:1 Greek Hallelujah; also in 19:3, 4, 6. Hallelujah is the transliteration of a Hebrew term that means “Praise the Lord.”
  2. 19:6 Some manuscripts read the Lord God.

Threefold Hallelujah Over Babylon’s Fall

19 After this I heard what sounded like the roar of a great multitude(A) in heaven shouting:

“Hallelujah!(B)
Salvation(C) and glory and power(D) belong to our God,
    for true and just are his judgments.(E)
He has condemned the great prostitute(F)
    who corrupted the earth by her adulteries.
He has avenged on her the blood of his servants.”(G)

And again they shouted:

“Hallelujah!(H)
The smoke from her goes up for ever and ever.”(I)

The twenty-four elders(J) and the four living creatures(K) fell down(L) and worshiped God, who was seated on the throne. And they cried:

“Amen, Hallelujah!”(M)

Then a voice came from the throne, saying:

“Praise our God,
    all you his servants,(N)
you who fear him,
    both great and small!”(O)

Then I heard what sounded like a great multitude,(P) like the roar of rushing waters(Q) and like loud peals of thunder, shouting:

“Hallelujah!(R)
    For our Lord God Almighty(S) reigns.(T)

Read full chapter

The Seventh Trumpet Brings the Third Terror

15 Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices shouting in heaven:

“The world has now become the Kingdom of our Lord and of his Christ,[a]
    and he will reign forever and ever.”

16 The twenty-four elders sitting on their thrones before God fell with their faces to the ground and worshiped him. 17 And they said,

“We give thanks to you, Lord God, the Almighty,
    the one who is and who always was,
for now you have assumed your great power
    and have begun to reign.
18 The nations were filled with wrath,
    but now the time of your wrath has come.
It is time to judge the dead
    and reward your servants the prophets,
    as well as your holy people,
and all who fear your name,
    from the least to the greatest.
It is time to destroy
    all who have caused destruction on the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:15 Or his Messiah.

The Seventh Trumpet

15 The seventh angel sounded his trumpet,(A) and there were loud voices(B) in heaven, which said:

“The kingdom of the world has become
    the kingdom of our Lord and of his Messiah,(C)
    and he will reign for ever and ever.”(D)

16 And the twenty-four elders,(E) who were seated on their thrones before God, fell on their faces(F) and worshiped God, 17 saying:

“We give thanks(G) to you, Lord God Almighty,(H)
    the One who is and who was,(I)
because you have taken your great power
    and have begun to reign.(J)
18 The nations were angry,(K)
    and your wrath has come.
The time has come for judging the dead,(L)
    and for rewarding your servants the prophets(M)
and your people who revere your name,
    both great and small(N)
and for destroying those who destroy the earth.”

Read full chapter

10 “Rejoice with Jerusalem!
    Be glad with her, all you who love her
    and all you who mourn for her.
11 Drink deeply of her glory
    even as an infant drinks at its mother’s comforting breasts.”

12 This is what the Lord says:
“I will give Jerusalem a river of peace and prosperity.
    The wealth of the nations will flow to her.
Her children will be nursed at her breasts,
    carried in her arms, and held on her lap.
13 I will comfort you there in Jerusalem
    as a mother comforts her child.”

14 When you see these things, your heart will rejoice.
    You will flourish like the grass!
Everyone will see the Lord’s hand of blessing on his servants—
    and his anger against his enemies.

Read full chapter

10 “Rejoice(A) with Jerusalem and be glad for her,
    all you who love(B) her;
rejoice greatly with her,
    all you who mourn(C) over her.
11 For you will nurse(D) and be satisfied
    at her comforting breasts;(E)
you will drink deeply
    and delight in her overflowing abundance.”(F)

12 For this is what the Lord says:

“I will extend peace(G) to her like a river,(H)
    and the wealth(I) of nations like a flooding stream;
you will nurse and be carried(J) on her arm
    and dandled on her knees.
13 As a mother comforts her child,(K)
    so will I comfort(L) you;
    and you will be comforted over Jerusalem.”

14 When you see this, your heart will rejoice(M)
    and you will flourish(N) like grass;
the hand(O) of the Lord will be made known to his servants,(P)
    but his fury(Q) will be shown to his foes.

Read full chapter

May the nations praise you, O God.
    Yes, may all the nations praise you.
Let the whole world sing for joy,
    because you govern the nations with justice
    and guide the people of the whole world. Interlude

May the nations praise you, O God.
    Yes, may all the nations praise you.

Read full chapter

May the peoples praise you, God;
    may all the peoples praise you.(A)
May the nations be glad and sing for joy,(B)
    for you rule the peoples with equity(C)
    and guide the nations of the earth.(D)
May the peoples praise you, God;
    may all the peoples praise you.

Read full chapter

16 Always be joyful.

Read full chapter

16 Rejoice always,(A)

Read full chapter

Zion’s Coming King

Rejoice, O people of Zion![a]
    Shout in triumph, O people of Jerusalem!
Look, your king is coming to you.
    He is righteous and victorious,[b]
yet he is humble, riding on a donkey—
    riding on a donkey’s colt.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:9a Hebrew O daughter of Zion!
  2. 9:9b Hebrew and is being vindicated.

The Coming of Zion’s King

Rejoice greatly, Daughter Zion!(A)
    Shout,(B) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(C)
    righteous and victorious,(D)
lowly and riding on a donkey,(E)
    on a colt, the foal of a donkey.(F)

Read full chapter

How beautiful on the mountains
    are the feet of the messenger who brings good news,
the good news of peace and salvation,
    the news that the God of Israel[a] reigns!
The watchmen shout and sing with joy,
    for before their very eyes
    they see the Lord returning to Jerusalem.[b]
Let the ruins of Jerusalem break into joyful song,
    for the Lord has comforted his people.
    He has redeemed Jerusalem.
10 The Lord has demonstrated his holy power
    before the eyes of all the nations.
All the ends of the earth will see
    the victory of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 52:7 Hebrew of Zion.
  2. 52:8 Hebrew to Zion.

How beautiful on the mountains(A)
    are the feet of those who bring good news,(B)
who proclaim peace,(C)
    who bring good tidings,
    who proclaim salvation,
who say to Zion,
    “Your God reigns!”(D)
Listen! Your watchmen(E) lift up their voices;(F)
    together they shout for joy.(G)
When the Lord returns(H) to Zion,(I)
    they will see it with their own eyes.
Burst into songs of joy(J) together,
    you ruins(K) of Jerusalem,
for the Lord has comforted(L) his people,
    he has redeemed Jerusalem.(M)
10 The Lord will lay bare his holy arm(N)
    in the sight of all the nations,(O)
and all the ends of the earth(P) will see
    the salvation(Q) of our God.

Read full chapter

13 Sing for joy, O heavens!
    Rejoice, O earth!
    Burst into song, O mountains!
For the Lord has comforted his people
    and will have compassion on them in their suffering.

Read full chapter

13 Shout for joy,(A) you heavens;
    rejoice, you earth;(B)
    burst into song, you mountains!(C)
For the Lord comforts(D) his people
    and will have compassion(E) on his afflicted ones.(F)

Read full chapter

23 Sing, O heavens, for the Lord has done this wondrous thing.
    Shout for joy, O depths of the earth!
Break into song,
    O mountains and forests and every tree!
For the Lord has redeemed Jacob
    and is glorified in Israel.

Read full chapter

23 Sing for joy,(A) you heavens, for the Lord has done this;
    shout aloud, you earth(B) beneath.
Burst into song, you mountains,(C)
    you forests and all your trees,(D)
for the Lord has redeemed(E) Jacob,
    he displays his glory(F) in Israel.

Read full chapter

In that day the people will proclaim,
“This is our God!
    We trusted in him, and he saved us!
This is the Lord, in whom we trusted.
    Let us rejoice in the salvation he brings!”

Read full chapter

In that day(A) they will say,

“Surely this is our God;(B)
    we trusted(C) in him, and he saved(D) us.
This is the Lord, we trusted in him;
    let us rejoice(E) and be glad in his salvation.”(F)

Read full chapter

In that wonderful day you will sing:
    “Thank the Lord! Praise his name!
Tell the nations what he has done.
    Let them know how mighty he is!
Sing to the Lord, for he has done wonderful things.
    Make known his praise around the world.
Let all the people of Jerusalem[a] shout his praise with joy!
    For great is the Holy One of Israel who lives among you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:6 Hebrew Zion.

In that day(A) you will say:

“Give praise to the Lord, proclaim his name;(B)
    make known among the nations(C) what he has done,
    and proclaim that his name is exalted.(D)
Sing(E) to the Lord, for he has done glorious things;(F)
    let this be known to all the world.
Shout aloud and sing for joy,(G) people of Zion,
    for great(H) is the Holy One of Israel(I) among you.(J)

Read full chapter