(A)to proclaim the year of the Lord's favor,
    (B)and the day of vengeance of our God;
    to comfort all who mourn;

Read full chapter

to proclaim the year of the Lord’s favor(A)
    and the day of vengeance(B) of our God,
to comfort(C) all who mourn,(D)

Read full chapter

“Blessed are (A)those who mourn, for they shall be comforted.

Read full chapter

Blessed are those who mourn,
    for they will be comforted.(A)

Read full chapter

(A)For the Lord has a day of vengeance,
    a year of recompense for the cause of Zion.

Read full chapter

For the Lord has a day(A) of vengeance,(B)
    a year of retribution,(C) to uphold Zion’s cause.

Read full chapter

18 I have seen his ways, (A)but I will heal him;
    I will lead him (B)and restore comfort to him and his mourners,

Read full chapter

18 I have seen their ways, but I will heal(A) them;
    I will guide(B) them and restore comfort(C) to Israel’s mourners,

Read full chapter

19 (A)to proclaim the year of the Lord's favor.”

Read full chapter

19     to proclaim the year of the Lord’s favor.”[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 4:19 Isaiah 61:1,2 (see Septuagint); Isaiah 58:6

13 (A)Then shall the young women rejoice in the dance,
    and the young men and the old shall be merry.
(B)I will turn their mourning into joy;
    I will comfort them, and give them gladness for sorrow.

Read full chapter

13 Then young women will dance and be glad,
    young men and old as well.
I will turn their mourning(A) into gladness;
    I will give them comfort(B) and joy(C) instead of sorrow.

Read full chapter

16 Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, (A)who loved us and gave us eternal comfort and good (B)hope through grace, 17 comfort your hearts and (C)establish them in every good work and word.

Read full chapter

16 May our Lord Jesus Christ himself and God our Father,(A) who loved us(B) and by his grace gave us eternal encouragement and good hope, 17 encourage(C) your hearts and strengthen(D) you in every good deed and word.

Read full chapter

16 (A)by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved—so as always (B)to fill up the measure of their sins. But (C)wrath has come upon them at last![a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 2:16 Or completely, or forever

16 in their effort to keep us from speaking to the Gentiles(A) so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit.(B) The wrath of God has come upon them at last.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 2:16 Or them fully

(A)who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God. For as we share abundantly in (B)Christ's sufferings, so through Christ we share abundantly in comfort too.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:5 Or For as the sufferings of Christ abound for us, so also our comfort abounds through Christ

who comforts us(A) in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God. For just as we share abundantly in the sufferings of Christ,(B) so also our comfort abounds through Christ.

Read full chapter

20 Truly, truly, I say to you, (A)you will weep and lament, but (B)the world will rejoice. You will be sorrowful, but (C)your sorrow will turn into joy. 21 (D)When a woman is giving birth, she has sorrow because her hour has come, but when she has delivered the baby, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. 22 (E)So also you have sorrow now, but (F)I will see you again, and (G)your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.

Read full chapter

20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(A) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(B) 21 A woman giving birth to a child has pain(C) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(D) but I will see you again(E) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(F)

Read full chapter

22 for these are (A)days of (B)vengeance, to fulfill (C)all that is written. 23 (D)Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and (E)wrath against this people. 24 They will fall by the edge of the sword and (F)be led captive among all nations, and (G)Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, (H)until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter

22 For this is the time of punishment(A) in fulfillment(B) of all that has been written. 23 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people. 24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(C) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter

44 Then turning toward the woman he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; (A)you gave me no water for my feet, but (B)she has wet my feet with her tears and wiped them with her hair. 45 (C)You gave me no kiss, but from the time I came in she has not ceased to (D)kiss my feet. 46 (E)You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment. 47 Therefore I tell you, her sins, (F)which are many, are forgiven—for she loved much. But he who is forgiven little, loves little.” 48 And he said to her, (G)“Your sins are forgiven.” 49 Then those who were at table with him began to say among[a] themselves, (H)“Who is this, who even forgives sins?” 50 And he said to the woman, (I)“Your faith has saved you; (J)go in peace.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 7:49 Or to

44 Then he turned toward the woman and said to Simon, “Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet,(A) but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. 45 You did not give me a kiss,(B) but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet. 46 You did not put oil on my head,(C) but she has poured perfume on my feet. 47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven—as her great love has shown. But whoever has been forgiven little loves little.”

48 Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.”(D)

49 The other guests began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?”

50 Jesus said to the woman, “Your faith has saved you;(E) go in peace.”(F)

Read full chapter

The Great Day of the Lord

[a] “For behold, (A)the day is coming, (B)burning like an oven, when (C)all the arrogant and (D)all evildoers (E)will be stubble. The day that is coming (F)shall set them ablaze, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. But for you (G)who fear my name, (H)the sun (I)of righteousness shall rise (J)with healing in its wings. You shall go out (K)leaping like calves from the stall. And you shall tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet, (L)on the day when I act, says the Lord of hosts.

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 4:1 Ch 4:1–6 is ch 3:19–24 in Hebrew

Judgment and Covenant Renewal

[a]“Surely the day is coming;(A) it will burn like a furnace.(B) All the arrogant(C) and every evildoer will be stubble,(D) and the day that is coming will set them on fire,(E)” says the Lord Almighty. “Not a root or a branch(F) will be left to them. But for you who revere my name,(G) the sun of righteousness(H) will rise with healing(I) in its rays. And you will go out and frolic(J) like well-fed calves. Then you will trample(K) on the wicked; they will be ashes(L) under the soles of your feet on the day when I act,” says the Lord Almighty.

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 4:1 In Hebrew texts 4:1-6 is numbered 3:19-24.