Isaiah 33:1
King James Version
33 Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.
Read full chapter
Isaiah 33:1
New International Version
Distress and Help
Matthew 7:2
King James Version
2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
Read full chapter
Matthew 7:2
New International Version
2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.(A)
Isaiah 24:16
King James Version
16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Read full chapter
Obadiah 10-16
King James Version
10 For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
14 Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
15 For the day of the Lord is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head.
16 For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
Read full chapter
Obadiah 10-16
New International Version
10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.(C)
11 On the day you stood aloof
while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
and cast lots(D) for Jerusalem,
you were like one of them.(E)
12 You should not gloat(F) over your brother
in the day of his misfortune,(G)
nor rejoice(H) over the people of Judah
in the day of their destruction,(I)
nor boast(J) so much
in the day of their trouble.(K)
13 You should not march through the gates of my people
in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(L)
in the day of their disaster,
nor seize their wealth
in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
to cut down their fugitives,(M)
nor hand over their survivors
in the day of their trouble.
Jeremiah 25:12-14
King James Version
12 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the Lord, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
13 And I will bring upon that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Jeremiah hath prophesied against all the nations.
14 For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.
Read full chapter
Jeremiah 25:12-14
New International Version
12 “But when the seventy years(A) are fulfilled, I will punish the king of Babylon(B) and his nation, the land of the Babylonians,[a] for their guilt,” declares the Lord, “and will make it desolate(C) forever. 13 I will bring on that land all the things I have spoken against it, all that are written(D) in this book and prophesied by Jeremiah against all the nations. 14 They themselves will be enslaved(E) by many nations(F) and great kings; I will repay(G) them according to their deeds and the work of their hands.”
Footnotes
- Jeremiah 25:12 Or Chaldeans
Isaiah 21:2
King James Version
2 A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.
Read full chapter
Isaiah 21:2
New International Version
Isaiah 10:12
King James Version
12 Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Read full chapter
Judges 1:7
King James Version
7 And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
Read full chapter
Judges 1:7
New International Version
7 Then Adoni-Bezek said, “Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have picked up scraps under my table. Now God has paid me back(A) for what I did to them.” They brought him to Jerusalem,(B) and he died there.
Revelation 17:17
King James Version
17 For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled.
Read full chapter
Revelation 17:17
New International Version
17 For God has put it into their hearts(A) to accomplish his purpose by agreeing to hand over to the beast their royal authority,(B) until God’s words are fulfilled.(C)
Revelation 17:12-14
King James Version
12 And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
13 These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast.
14 These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.
Read full chapter
Revelation 17:12-14
New International Version
12 “The ten horns(A) you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour(B) will receive authority as kings along with the beast. 13 They have one purpose and will give their power and authority to the beast.(C) 14 They will wage war(D) against the Lamb, but the Lamb will triumph over(E) them because he is Lord of lords and King of kings(F)—and with him will be his called, chosen(G) and faithful followers.”
Revelation 13:10
King James Version
10 He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
Read full chapter
Revelation 13:10
New International Version
10 “If anyone is to go into captivity,
into captivity they will go.
If anyone is to be killed[a] with the sword,
with the sword they will be killed.”[b](A)
This calls for patient endurance and faithfulness(B) on the part of God’s people.(C)
Footnotes
- Revelation 13:10 Some manuscripts anyone kills
- Revelation 13:10 Jer. 15:2
Zechariah 14:1-3
King James Version
14 Behold, the day of the Lord cometh, and thy spoil shall be divided in the midst of thee.
2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
3 Then shall the Lord go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
Read full chapter
Zechariah 14:1-3
New International Version
The Lord Comes and Reigns
14 A day of the Lord(A) is coming, Jerusalem, when your possessions(B) will be plundered and divided up within your very walls.
2 I will gather all the nations(C) to Jerusalem to fight against it;(D) the city will be captured, the houses ransacked, and the women raped.(E) Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city.(F) 3 Then the Lord will go out and fight(G) against those nations, as he fights on a day of battle.(H)
Habakkuk 2:5-8
King James Version
5 Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:
6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
8 Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Read full chapter
Habakkuk 2:5-8
New International Version
5 indeed, wine(A) betrays him;
he is arrogant(B) and never at rest.
Because he is as greedy as the grave
and like death is never satisfied,(C)
he gathers to himself all the nations
and takes captive(D) all the peoples.
6 “Will not all of them taunt(E) him with ridicule and scorn, saying,
“‘Woe to him who piles up stolen goods
and makes himself wealthy by extortion!(F)
How long must this go on?’
7 Will not your creditors suddenly arise?
Will they not wake up and make you tremble?
Then you will become their prey.(G)
8 Because you have plundered many nations,
the peoples who are left will plunder you.(H)
For you have shed human blood;(I)
you have destroyed lands and cities and everyone in them.(J)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.