Iov 21:14-15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Şi totuşi(A) ziceau lui Dumnezeu: ‘Pleacă de la noi.
Nu voim să cunoaştem căile Tale.
15 Ce(B) este Cel Atotputernic, ca să-I slujim?
Ce vom(C) câştiga dacă-I vom înălţa rugăciuni?’
Iov 21:14-15
Nouă Traducere În Limba Română
14 Îi zic lui Dumnezeu: «Pleacă de la noi!
Nu vrem să cunoaştem căile Tale.
15 Cine este Cel Atotputernic ca să-I slujim?
Ce câştigăm dacă ne rugăm Lui?»
Iov 22:17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Iov 22:17
Nouă Traducere În Limba Română
17 Ei I-au zis lui Dumnezeu: «Pleacă de la noi!
Ce ne poate face Cel Atotputernic?»
Psalmi 73:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmii 73:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 Într-adevăr, degeaba mi-am curăţit inima
şi mi-am spălat mâinile în nevinovăţie,
Tefania 1:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 În vremea aceea, voi scormoni Ierusalimul cu felinare şi voi pedepsi pe toţi oamenii care se bizuie pe drojdiile(A) lor şi zic(B) în inima lor: ‘Domnul nu va face nici bine, nici rău!’
Read full chapter
Ţefania 1:12
Nouă Traducere În Limba Română
12 În vremea aceea,
voi răscoli Ierusalimul cu felinare
şi-i voi pedepsi pe cei mulţumiţi[a],
pe cei ce sunt ca vinul care se îngroaşă pe drojdiile lui[b],
pe cei care zic în inimile lor:
«Domnul nu va face nici bine,
dar nu va face nici rău!»
Footnotes
- Ţefania 1:12 Sau: care se complac (în păcat); sau: care se simt în siguranţă
- Ţefania 1:12 Expresia sugerează indiferenţa şi starea de complacere în păcat
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.