撒母耳记下 7:8-16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
8 现在你要告诉我仆人大卫说:‘万军之耶和华如此说:我从羊圈中将你召来,叫你不再跟从羊群,立你做我民以色列的君。 9 你无论往哪里去,我常与你同在,剪除你的一切仇敌。我必使你得大名,好像世上大大有名的人一样。 10 我必为我民以色列选定一个地方,栽培他们,使他们住自己的地方,不再迁移。凶恶之子也不像从前扰害他们, 11 并不像我命士师治理我民以色列的时候一样。我必使你安靖,不被一切仇敌扰乱。并且我耶和华应许你,必为你建立家室。 12 你寿数满足与你列祖同睡的时候,我必使你的后裔接续你的位,我也必坚定他的国。 13 他必为我的名建造殿宇,我必坚定他的国位直到永远。 14 我要做他的父,他要做我的子。他若犯了罪,我必用人的杖责打他,用人的鞭责罚他。 15 但我的慈爱仍不离开他,像离开在你面前所废弃的扫罗一样。 16 你的家和你的国必在我[a]面前永远坚立,你的国位也必坚定直到永远。’”
Read full chapterFootnotes
- 撒母耳记下 7:16 原文作:你。
2 Samuel 7:8-16
New International Version
8 “Now then, tell my servant David, ‘This is what the Lord Almighty says: I took you from the pasture, from tending the flock,(A) and appointed you ruler(B) over my people Israel.(C) 9 I have been with you wherever you have gone,(D) and I have cut off all your enemies from before you.(E) Now I will make your name great, like the names of the greatest men on earth.(F) 10 And I will provide a place for my people Israel and will plant(G) them so that they can have a home of their own and no longer be disturbed.(H) Wicked(I) people will not oppress them anymore,(J) as they did at the beginning 11 and have done ever since the time I appointed leaders[a](K) over my people Israel. I will also give you rest from all your enemies.(L)
“‘The Lord declares(M) to you that the Lord himself will establish(N) a house(O) for you: 12 When your days are over and you rest(P) with your ancestors, I will raise up your offspring to succeed you, your own flesh and blood,(Q) and I will establish his kingdom.(R) 13 He is the one who will build a house(S) for my Name,(T) and I will establish the throne of his kingdom forever.(U) 14 I will be his father, and he will be my son.(V) When he does wrong, I will punish him(W) with a rod(X) wielded by men, with floggings inflicted by human hands. 15 But my love will never be taken away from him,(Y) as I took it away from Saul,(Z) whom I removed from before you. 16 Your house and your kingdom will endure forever before me[b]; your throne(AA) will be established(AB) forever.(AC)’”
Footnotes
- 2 Samuel 7:11 Traditionally judges
- 2 Samuel 7:16 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts you
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.