Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

My life is being given as an offering to God, and the time has come for me to leave this life. I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. Now, a crown is being held for me—a crown for being right with God. The Lord, the judge who judges rightly, will give the crown to me on that day[a]—not only to me but to all those who have waited with love for him to come again.

Personal Words

Do your best to come to me as soon as you can, 10 because Demas, who loved this world, left me and went to Thessalonica. Crescens went to Galatia, and Titus went to Dalmatia. 11 Luke is the only one still with me. Get Mark and bring him with you when you come, because he can help me in my work here. 12 I sent Tychicus to Ephesus. 13 When I was in Troas, I left my coat there with Carpus. So when you come, bring it to me, along with my books, particularly the ones written on parchment.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:8 day The day Christ will come to judge all people and take his people to live with him.
  2. 4:13 parchment A writing paper made from the skins of sheep.

For I am already being poured out like a drink offering,(A) and the time for my departure is near.(B) I have fought the good fight,(C) I have finished the race,(D) I have kept the faith. Now there is in store for me(E) the crown of righteousness,(F) which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day(G)—and not only to me, but also to all who have longed for his appearing.(H)

Personal Remarks

Do your best to come to me quickly,(I) 10 for Demas,(J) because he loved this world,(K) has deserted me and has gone to Thessalonica.(L) Crescens has gone to Galatia,(M) and Titus(N) to Dalmatia. 11 Only Luke(O) is with me.(P) Get Mark(Q) and bring him with you, because he is helpful to me in my ministry. 12 I sent Tychicus(R) to Ephesus.(S) 13 When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas,(T) and my scrolls, especially the parchments.

Read full chapter

21 Try as hard as you can to come to me before winter.

Eubulus sends greetings to you. Also Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters in Christ greet you.

Read full chapter

21 Do your best to get here before winter.(A) Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Timothy 4:21 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.