Hoseas 6
Ang Pulong Sang Dios
Indi Tinagipusuon ang Paghinulsol sang mga Israelinhon
6 Naghambalanay ang mga Israelinhon, “Dali, mabalik na kita sa Ginoo. Siya ang naglaglag sa aton kag siya man ang magabulig sa aton.[a] 2 Daw pareho kita sa patay nga buhion niya gilayon. Sa indi madugay[b] pabangunon niya kita, kag magakabuhi kita sa iya presensya. 3 Tinguhaan naton nga makilala ang Ginoo. Magaabot siya kag sigurado gid ini pareho sang pagbutlak sang adlaw. Magaabot siya pareho sang ulan nga nagahatag sang tubig sa duta.”
4 Pero nagsiling ang Ginoo, “Mga katawhan sang Israel[c] kag Juda, ano bala ang himuon ko sa inyo? Ang inyo paghigugma sa akon dali lang madula pareho sang ambon ukon tun-og sa kaagahon. 5 Amo gani nga ginapaandaman ko kamo paagi sa akon mga propeta nga malaglag kamo kag magakalamatay. Ipahayag ko gid ang akon paghukom pareho sang kilat kasanag. 6 Kay indi ang inyo mga halad ang akon luyag kundi ang inyo gugma.[d] Mas gusto ko pa nga kilalahon ninyo ako sang sa maghalad kamo sang mga halad nga ginasunog. 7 Pareho kay Adan, ginbaliwala ninyo ang akon kasugtanan sa inyo. Nagluib kamo sa akon dira sa inyo lugar.[e] 8 Ang siyudad sang Gilead ginaestaran sang malaot nga mga tawo pati sang mga manugpatay. 9 Ang inyo mga pari daw sa grupo sang mga tulisan nga nagabantay sang mabiktima. Nagapamatay sila sa dalan nga pakadto sa Shekem,[f] kag kon ano pa nga makahuluya nga mga buluhaton ang ila ginahimo. 10 Mga taga-Israel, terible ang nakita ko sa inyo; nagasimba kamo sa mga dios-dios, gani nangin mahigko[g] kamo. 11 Kag bisan kamo nga mga taga-Juda, napat-od na nga silutan kamo.
“Gusto ko kuntani nga ibalik ang maayo nga kahimtangan sang akon katawhan.”
Footnotes
- 6:1 Siya… aton: sa literal, Siya ang naggus-ab sa aton kag siya man ang magaayo sa aton; siya ang nagpilas sa aton kag siya man ang magabugkos sang aton mga pilas.
- 6:2 gilayon… indi madugay: sa literal, pagkatapos sang ikaduha nga adlaw ukon sa ikatatlo nga adlaw.
- 6:4 Israel: sa Hebreo, Efraim. Makita man ang pulong nga Efraim sa Hebreo sa bersikulo 10. Tan-awa ang footnote sa 4:17.
- 6:6 gugma: posible ang buot silingon, gugma sa Dios ukon, gugma/kaluoy sa isigkatawo.
- 6:7 Pareho kay Adan… sa inyo lugar: ukon, Sa lugar sang Adan… sa sina nga lugar.
- 6:9 Shekem: Isa ini sa mga banwa nga sa diin makapalagyo ang bisan sin-o nga nakapatay sang tawo nga indi niya hungod, kag dira wala sing may mag-ano sa iya.
- 6:10 mahigko: buot silingon, indi na takos nga magpartisipar sa mga seremonya sa templo.
Hosea 6
Lexham English Bible
A Call to Yahweh
6 Come, let us return to Yahweh;
because it is he who has torn, and he will heal us;
he has struck us down and will bind us up.
2 He will revive us after two days;
on the third day he will raise us up,
that we may live in his presence.[a]
3 Let us know, let us press on to know Yahweh;
his rising is sure like the dawn.
He will come like the showers to us,
like the spring rain that waters the earth.
4 What will I do with you, O Ephraim?
What will I do with you, O Judah?
Your love is like a morning cloud,
like the dew that goes away early in the morning.
5 Therefore, I have hewn them by the prophets;
I have killed them by the words of my mouth,
and my judgment[b] goes forth like the light.
6 Because I desire steadfast love and not sacrifice,
and knowledge of God rather than burnt offerings.
7 But like Adam, they transgressed the covenant;
there they dealt faithlessly with me.
8 Gilead is a city of evil,
a cunning city because of blood.[c]
9 Like bandits lying in wait,
so is a band of priests;
they murder on the road to Shechem;
indeed, they commit a monstrous crime.
10 In the house of Israel I have seen something horrible;
Ephraim’s unfaithfulness is there.
Israel is defiled.
Ephraim’s Guilt
11 For you also, O Judah, a harvest is appointed,
when I restore the fortunes of my people,
Hiligaynon Bible (Ang Pulong Sang Dios) Copyright © 1996, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software