Hoseas 9
Ang Biblia, 2001
Ang Parusa sa Patuloy na Pagtataksil ng Israel
9 Huwag kang magalak, O Israel!
    Huwag kang matuwa, na gaya ng ibang mga bayan;
sapagkat ikaw ay naging bayarang babae,[a] tinalikuran mo ang iyong Diyos;
    iyong inibig ang bayad sa bayarang babae
    sa ibabaw ng lahat ng giikan.
2 Ang giikan at ang pisaan ng ubas ay hindi magpapakain sa kanila,
    at ang bagong alak ay kukulangin sa kanya.
3 Sila'y hindi mananatili sa lupain ng Panginoon;
    kundi ang Efraim ay babalik sa Ehipto,
    at sila'y kakain ng maruming pagkain sa Asiria.
4 Hindi sila magbubuhos ng inuming handog sa Panginoon,
    ni makalulugod man sa kanya ang kanilang mga alay.
Ang kanilang mga handog ay magiging parang tinapay ng nagluluksa;
    lahat ng kumakain niyon ay madudungisan;
sapagkat ang kanilang tinapay ay para lamang sa kanilang gutom;
    hindi iyon papasok sa bahay ng Panginoon.
5 Ano ang inyong gagawin sa araw ng takdang kapulungan,
    at sa araw ng kapistahan ng Panginoon?
6 Sapagkat, narito, sila'y nakatakas mula sa pagkawasak,
    gayunma'y titipunin sila ng Ehipto,
    sila'y ililibing ng Memfis;
ang kanilang mahahalagang bagay na pilak ay aariin ng dawag;
    magkakaroon ng mga tinik ang kanilang mga tolda.
7 Ang(A) mga araw ng pagpaparusa ay dumating na,
    sumapit na ang mga araw ng paniningil;
    hayaang malaman iyon ng Israel.
Ang propeta ay hangal,
    ang lalaking may espiritu ay ulol,
dahil sa iyong malaking kasamaan,
    at malaking poot.
8 Ang propeta ang bantay sa Efraim, ang bayan ng aking Diyos,
gayunma'y nasa lahat ng kanyang daan ang bitag ng manghuhuli,
    at ang pagkamuhi ay nasa bahay ng kanyang Diyos.
9 Pinasama(B) nila nang lubusan ang kanilang mga sarili.
    na gaya nang mga araw ng Gibea;
kanyang aalalahanin ang kanilang kasamaan,
    kanyang parurusahan sila dahil sa kanilang mga kasalanan.
Ang Kasalanan ng Israel at mga Bunga Nito
10 Aking(C) natagpuan ang Israel na parang ubas sa ilang.
Aking nakita ang inyong mga magulang
    na parang unang bunga sa puno ng igos
    sa kanyang unang kapanahunan.
Ngunit sila'y pumaroon kay Baal-peor,
    at itinalaga ang kanilang sarili sa kahihiyan,
    at naging kasuklamsuklam na gaya ng bagay na kanilang inibig.
11 Ang kaluwalhatian ng Efraim, ay lilipad papalayo na parang ibon;
    walang panganganak, walang pagbubuntis, at walang paglilihi!
12 Kahit magpalaki pa sila ng mga anak,
    aalisan ko sila ng anak hanggang walang matira.
Oo, kahabag-habag sila
    kapag ako'y humiwalay sa kanila!
13 Ang Efraim, gaya nang aking makita ang Tiro, na natatanim sa magandang dako,
    ngunit ilalabas ng Efraim ang kanyang mga anak sa katayan.
14 Bigyan mo sila, O Panginoon—anong iyong ibibigay?
Bigyan mo sila ng mga sinapupunang maaagasan
    at ng mga tuyong suso.
Hinatulan ng Panginoon ang Efraim
15 Lahat nilang kasamaan ay nasa Gilgal;
    doo'y nagsimula kong kapootan sila.
Dahil sa kasamaan ng kanilang mga gawa,
    palalayasin ko sila sa aking bahay.
Hindi ko na sila iibigin;
    lahat ng kanilang pinuno ay mga mapanghimagsik.
16 Ang Efraim ay nasaktan,
    ang kanilang ugat ay natuyo,
    sila'y hindi magbubunga.
Kahit sila'y manganak,
    aking papatayin ang minamahal na bunga ng kanilang sinapupunan.
Nagsalita ang Propeta tungkol sa Israel
17 Itatakuwil sila ng aking Diyos,
    sapagkat hindi sila nakinig sa kanya;
    at sila'y magiging mga palaboy sa gitna ng mga bansa.
Footnotes
- Hoseas 9:1 o babaing nagbibili ng panandaliang aliw .
Oseas 9
Ang Biblia (1978)
Ibinababala ang parusa sa pagtanggi ng Israel sa Dios.
9 Huwag kang magalak, Oh Israel sa katuwaan, na gaya ng mga bayan; sapagka't (A)ikaw ay nagpatutot na humihiwalay sa iyong Dios; iyong inibig ang (B)upa sa bawa't giikan.
2 Ang giikan at ang pisaan ng ubas ay hindi magpapakain sa kanila, at ang bagong alak ay magkukulang sa kaniya.
3 Sila'y hindi magsisitahan (C)sa lupain ng Panginoon; kundi ang Ephraim ay (D)babalik sa Egipto, (E)at sila'y magsisikain ng maruming pagkain sa Asiria.
4 Hindi nila ipagbubuhos ng alak ang Panginoon, ni makalulugod man sa kaniya: ang kanilang mga hain ay magiging sa kanila'y parang (F)tinapay ng nangagluksa; (G)lahat ng magsikain niyaon ay mangapapahamak; sapagka't ang kanilang tinapay ay parang sa kanilang ipagkakagana; hindi papasok sa bahay ng Panginoon.
5 Ano ang inyong gagawin sa kaarawan ng takdang kapulungan, at sa kaarawan ng kapistahan ng Panginoon?
6 Sapagka't, narito, sila'y nagsialis sa kagibaan, gayon ma'y pipisanin sila ng Egipto, sila'y ililibing ng (H)Memphis; ang kanilang maligayang mga bagay na pilak ay aariin ng dawag; mga tinik ang sasa kanilang mga tolda.
7 Ang mga kaarawan ng pagdalaw ay dumating, ang mga kaarawan ng kagantihan ay dumating; malalaman ng Israel: ang propeta ay mangmang, ang lalake na may espiritu ay (I)ulol, dahil sa karamihan ng iyong kasamaan, at sapagka't ang poot ay malaki.
8 Ang Ephraim ay (J)bantay na kasama ng aking Dios: tungkol sa propeta, ay silo ng manghuhuli sa lahat ng kaniyang lansangan, at pagkakaalit ay nasa bahay ng kaniyang Dios.
9 Sila'y nangagpapahamak na mainam, na gaya ng mga kaarawan ng (K)Gabaa: kaniyang aalalahanin ang kanilang kasamaan, kaniyang dadalawin ang kanilang mga kasalanan.
10 Aking nasumpungan ang Israel na parang ubas sa ilang; aking nakita ang inyong mga magulang na parang unang (L)bunga sa puno ng higos sa kaniyang unang kapanahunan: nguni't sila'y nagsiparoon kay (M)Baalpeor, at nangagsitalaga sa mahalay na bagay, at naging kasuklamsuklam na gaya ng kanilang iniibig.
11 Tungkol sa Ephraim, (N)ang kanilang kaluwalhatian ay lilipad na parang ibon; mawawalan ng panganganak, at walang magdadalang tao, at walang paglilihi.
12 Bagaman (O)kanilang pinalalaki ang kanilang mga anak, gayon ma`y aking babawaan sila, na walang tao; oo, sa aba nila pagka ako'y humiwalay sa kanila!
13 Ang Ephraim, (P)gaya ng aking makita ang Tiro, ay natatanim sa isang masayang dako: nguni't ilalabas ng Ephraim ang kaniyang mga anak sa tagapatay.
14 Bigyan mo sila, Oh Panginoon—anong iyong ibibigay? bigyan mo sila ng mga bahay-batang maaagasan at mga tuyong suso.
15 Lahat nilang kasamaan ay (Q)nasa Gilgal; sapagka't doo'y kinapootan ko sila; dahil sa kasamaan ng kanilang mga gawa, akin silang palalayasin sa aking bahay; hindi ko na sila iibigin; lahat nilang prinsipe ay mapagsalangsang.
16 Ang Ephraim ay nasaktan, ang kaniyang ugat ay natuyo, sila'y hindi mangagbubunga: oo, bagaman sila'y nanganak, gayon ma'y aking papatayin ang minamahal na bunga ng kanilang bahay-bata.
17 Itatakuwil sila ng aking Dios, sapagka't hindi nila dininig siya; at (R)sila'y magiging mga gala sa gitna ng mga bansa.
Hosea 9
King James Version
9 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast gone a whoring from thy God, thou hast loved a reward upon every cornfloor.
2 The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
3 They shall not dwell in the Lord's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
4 They shall not offer wine offerings to the Lord, neither shall they be pleasing unto him: their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the Lord.
5 What will ye do in the solemn day, and in the day of the feast of the Lord?
6 For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.
7 The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know it: the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred.
8 The watchman of Ephraim was with my God: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his God.
9 They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: but they went to Baalpeor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.
12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
14 Give them, O Lord: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
17 My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
Hosea 9
New International Version
Punishment for Israel
9 Do not rejoice, Israel;
    do not be jubilant(A) like the other nations.
For you have been unfaithful(B) to your God;
    you love the wages of a prostitute(C)
    at every threshing floor.
2 Threshing floors and winepresses will not feed the people;
    the new wine(D) will fail them.
3 They will not remain(E) in the Lord’s land;
    Ephraim will return to Egypt(F)
    and eat unclean food in Assyria.(G)
4 They will not pour out wine offerings(H) to the Lord,
    nor will their sacrifices please(I) him.
Such sacrifices will be to them like the bread of mourners;(J)
    all who eat them will be unclean.(K)
This food will be for themselves;
    it will not come into the temple of the Lord.(L)
5 What will you do(M) on the day of your appointed festivals,(N)
    on the feast days of the Lord?
6 Even if they escape from destruction,
    Egypt will gather them,(O)
    and Memphis(P) will bury them.(Q)
Their treasures of silver(R) will be taken over by briers,
    and thorns(S) will overrun their tents.
7 The days of punishment(T) are coming,
    the days of reckoning(U) are at hand.
    Let Israel know this.
Because your sins(V) are so many
    and your hostility so great,
the prophet is considered a fool,(W)
    the inspired person a maniac.(X)
8 The prophet, along with my God,
    is the watchman over Ephraim,[a]
yet snares(Y) await him on all his paths,
    and hostility in the house of his God.(Z)
9 They have sunk deep into corruption,(AA)
    as in the days of Gibeah.(AB)
God will remember(AC) their wickedness
    and punish them for their sins.(AD)
10 “When I found Israel,
    it was like finding grapes in the desert;
when I saw your ancestors,
    it was like seeing the early fruit(AE) on the fig(AF) tree.
But when they came to Baal Peor,(AG)
    they consecrated themselves to that shameful idol(AH)
    and became as vile as the thing they loved.
11 Ephraim’s glory(AI) will fly away like a bird(AJ)—
    no birth, no pregnancy, no conception.(AK)
12 Even if they rear children,
    I will bereave(AL) them of every one.
Woe(AM) to them
    when I turn away from them!(AN)
13 I have seen Ephraim,(AO) like Tyre,
    planted in a pleasant place.(AP)
But Ephraim will bring out
    their children to the slayer.”(AQ)
14 Give them, Lord—
    what will you give them?
Give them wombs that miscarry
    and breasts that are dry.(AR)
15 “Because of all their wickedness in Gilgal,(AS)
    I hated them there.
Because of their sinful deeds,(AT)
    I will drive them out of my house.
I will no longer love them;(AU)
    all their leaders are rebellious.(AV)
16 Ephraim(AW) is blighted,
    their root is withered,
    they yield no fruit.(AX)
Even if they bear children,
    I will slay(AY) their cherished offspring.”
Footnotes
- Hosea 9:8 Or The prophet is the watchman over Ephraim, / the people of my God
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

