Hosea 5
Legacy Standard Bible
Yahweh Withdraws from Israel
5 Hear this, O priests!
Give heed, O house of Israel!
Give ear, O house of the king!
For the judgment is for you,
For you have been a (A)snare at Mizpah
And a net spread out on Tabor.
2 And the (B)revolters have (C)dug deep into slaughtering,
But I will chastise all of them.
3 I (D)know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the harlot;
Israel has defiled itself.
4 Their deeds will not allow them
To return to their God.
For a (E)spirit of harlotry is within them,
And they (F)do not know Yahweh.
5 Moreover, the (G)pride of Israel answers against him,
And Israel and Ephraim stumble in their iniquity;
(H)Judah also has stumbled with them.
6 They will (I)go with their flocks and herds
To seek Yahweh, but they will (J)not find Him;
He has (K)withdrawn from them.
7 They have (L)dealt treacherously against Yahweh,
For they have borne (M)children of strangers.
Now the (N)new moon will devour them with their portions.
8 (O)Blow the horn in (P)Gibeah,
The trumpet in Ramah.
Make a loud shout at Beth-aven:
“(Q)Behind you, Benjamin!”
9 Ephraim will become a (R)desolation in the (S)day of reproof;
Among the tribes of Israel I (T)will make known what is true.
10 The princes of Judah have become like those who (U)move a boundary;
On them I will (V)pour out My wrath (W)like water.
11 Ephraim is (X)oppressed, crushed in judgment,
(Y)Because he was determined to [a]walk after man’s command.
12 Therefore I am like a (Z)moth to Ephraim
And like rottenness to the house of Judah.
13 Then Ephraim saw his sickness,
And Judah his sore,
So Ephraim went to (AA)Assyria
And sent to [b](AB)King Jareb.
But he is (AC)unable to heal you
Or to cure you of your sore.
14 For I will be (AD)like a lion to Ephraim
And like a young lion to the house of Judah.
(AE)I, even I, will tear to pieces and go away;
I will carry away, and there will be (AF)none to deliver.
15 I will go away and return to My place
Until they [c](AG)acknowledge their guilt and seek My face;
In their affliction they will (AH)seek Me earnestly.
Footnotes
- Hosea 5:11 Some ancient versions follow nothingness
- Hosea 5:13 Or the avenging king, the great king
- Hosea 5:15 Or bear their punishment
Oseas 5
Nueva Traducción Viviente
Fracaso de los líderes de Israel
5 »Escuchen esto, ustedes sacerdotes.
Presten atención, líderes de Israel.
Escuchen, miembros de la familia real.
Se ha pronunciado sentencia contra ustedes
porque han llevado al pueblo a una trampa
al rendirles culto a ídolos en Mizpa y en Tabor.
2 Sí, ustedes cavaron un gran pozo para atraparlos en la arboleda de Acacias.[a]
Pero yo ajustaré cuentas con ustedes por lo que hicieron.
3 Yo sé cómo eres, oh Efraín.
No puedes esconderte de mí, oh Israel.
Me abandonaste como una prostituta deja a su esposo;
estás totalmente contaminada.
4 Tus acciones no te permiten volver a tu Dios.
Eres prostituta hasta la médula
y no conoces al Señor.
5 »La arrogancia de Israel testifica en su propia contra;
Israel y Efraín tropezarán bajo el peso de su culpa.
Judá también caerá con ellas.
6 Cuando vengan con sus manadas y rebaños
para ofrecer sacrificios al Señor,
no lo encontrarán,
porque él se ha apartado de ellos.
7 Traicionaron el honor del Señor,
engendrando hijos que no son de él.
Ahora su falsa religión los devorará
junto con sus riquezas.[b]
8 »¡Toquen alarma en Guibeá!
¡Hagan sonar la trompeta en Ramá!
¡Den el grito de guerra en Bet-avén[c]!
¡Entren en batalla, oh guerreros de Benjamín!
9 Una cosa es segura, Israel:[d]
en el día de tu castigo,
te convertirás en un montón de escombros.
10 »Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones;[e]
por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada.
11 El pueblo de Israel será aplastado y demolido por mi juicio,
porque están decididos a rendir culto a ídolos.[f]
12 Destruiré a Israel como la polilla consume la lana.
Dejaré a Judá tan débil como madera podrida.
13 »Cuando Israel y Judá vieron lo enfermos que estaban,
Israel acudió a Asiria
y a su gran rey,
pero este no pudo ayudarlos ni curarlos.
14 Seré como un león a Israel,
como un león joven y fuerte a Judá.
¡Los despedazaré!
Me los llevaré
y no quedará nadie para rescatarlos.
15 Entonces regresaré a mi lugar,
hasta que reconozcan su culpa y se vuelvan a mí.
Pues tan pronto lleguen las dificultades,
me buscarán de todo corazón».
Footnotes
- 5:2 En hebreo en Sitim. El significado del hebreo de esta frase es incierto.
- 5:7 El significado del hebreo es incierto.
- 5:8 Bet-avén significa «casa de perversidad»; aquí se usa como otro nombre para Betel, que significa «casa de Dios».
- 5:9 En hebreo Efraín, se refiere al reino del norte de Israel; también en 5:11, 12, 13, 14.
- 5:10 En hebreo como esos que cambian los límites de propiedad.
- 5:11 O están decididos a seguir mandatos humanos. El significado del hebreo es incierto.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.