Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

For he reproving them saith [Forsooth reproving them he saith], Lo! days come, saith the Lord, and I shall make perfect a new testament on the house of Israel, and on the house of Juda;

not like the testament [not after the testament] that I made to their fathers, in the day in which I caught their hand, that I should lead them out of the land of Egypt; for they dwelled not perfectly in my testament, and I have despised them, saith the Lord.

10 But this is the testament, which I shall assign to the house of Israel after those days[a], saith the Lord, in giving my laws into the souls of them, and into the hearts of them I shall above write them; and I shall be to them into a God [and I shall be to them into God], and they shall be to me into a people.

11 And each man shall not teach his neighbour, and each man his brother, saying, Know thou the Lord; for all men shall know me, from the least to the more of them [from the less unto the more of them].

12 For I shall be merciful to the wickedness of them, and now I shall not bethink on the sins of them.

13 But in saying a new, the former waxed old; and that that is of many days, and waxeth old, is nigh the death [is nigh death].

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hebrews 8:10 For this is the testament, which I shall dispose to the house of Israel after those days

For in rebuking the people, he says: Behold, the days will come (says the Lord) when I will make a new testament with the house of Israel and with the house of Judah, not like the testament that I made with their fathers at the time when I took them by the hands to lead them out of the land of Egypt. For they did not continue in my testament, and I regarded them not, says the Lord.

10 For this is the testament that I will make with the house of Israel: After those days, says the Lord, I will put my laws in their minds, and I will write them in their hearts, and I will be their God, and they shall be my people. 11 And they shall not teach everyone his neighbour and everyone his brother, saying, Know the Lord! For they shall all know me, from the least to the greatest of them. 12 For I will be merciful over their unrighteousness, and over their sins and their iniquities.

13 In that he says a new testament, he has abrogated the old. Now that which is abolished and grown old, is ready to vanish away.

Read full chapter

For in rebuking them he saith, (A)Behold, the days will come, saith the Lord, when I shall make with the [a]house of Israel, and with the house of Judah a new Testament:

Not like the Testament that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt: for they continued not in my Testament, and I regarded them not, saith the Lord.

10 For this is the Testament that I will make with the house of Israel, After those days, saith the Lord, I will put my Laws in their mind, and in their heart I will write them, and I will be their God, and they shall be my people.

11 And they shall not teach every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least of them to the greatest of them.

12 For I will be merciful to their unrighteousness, and I will remember their sins and their iniquities no more.

13 [b]In that he saith a new Testament, he hath abrogated the old: now that which is disannulled and waxed old, is ready to vanish away.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Hebrews 8:8 He calleth it an house, as it were one family of the whole kingdom: for whereas the kingdom of David was divided into two factions, the Prophet giveth us to understand that through the new Testament they shall be joined together again in one.
  2. Hebrews 8:13 The conclusion: Therefore by the latter and the new, the first and old is taken away, for it could not be called new if it differed not from the old. And again that same is at length taken away: which is subject to corruption, and therefore imperfect.

For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord. 10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people: 11 and they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest. 12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. 13 In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.

Read full chapter