ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:14-16
1894 Scrivener New Testament
14 εχοντες ουν αρχιερεα μεγαν διεληλυθοτα τους ουρανους ιησουν τον υιον του θεου κρατωμεν της ομολογιας
15 ου γαρ εχομεν αρχιερεα μη δυναμενον συμπαθησαι ταις ασθενειαις ημων πεπειρασμενον δε κατα παντα καθ ομοιοτητα χωρις αμαρτιας
16 προσερχωμεθα ουν μετα παρρησιας τω θρονω της χαριτος ινα λαβωμεν ελεον και χαριν ευρωμεν εις ευκαιρον βοηθειαν
Read full chapter
Hebrews 4:14-16
Young's Literal Translation
14 Having, then, a great chief priest passed through the heavens -- Jesus the Son of God -- may we hold fast the profession,
15 for we have not a chief priest unable to sympathise with our infirmities, but [one] tempted in all things in like manner -- apart from sin;
16 we may come near, then, with freedom, to the throne of the grace, that we may receive kindness, and find grace -- for seasonable help.
Read full chapter
Hebrews 4:14-16
New American Standard Bible
14 Therefore, since we have a great (A)high priest who has (B)passed through the heavens, Jesus (C)the Son of God, let’s hold firmly to our (D)confession. 15 For we do not have (E)a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been (F)tempted in all things just as we are, yet (G)without sin. 16 Therefore let’s (H)approach the throne of grace with (I)confidence, so that we may receive mercy and find grace for help at the time of our need.
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.