Add parallel Print Page Options

and became as much superior to the angels as the name he has inherited is better than theirs.

God’s Son is Superior to the Angels

For to which of the angels did God[a] ever say, “You are my Son. Today I have become your Father”?[b] Or again, “I will be his Father, and he will be my Son”?[c] And again, when he brings[d] his firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”[e] Now about the angels he says,

“He makes his angels winds,

and his servants flames of fire.”[f]

But about the Son he says,

“Your throne, O God,
    is forever and ever,
and the scepter of your kingdom
    is a righteous scepter.
You have loved righteousness
    and hated wickedness.
That is why God, your God,
    anointed you rather than your companions
        with the oil of gladness.”[g]

10 And,

“In the beginning, Lord,[h]
    you laid the foundation of the earth,
        and the heavens are the work of your hands.
11 They will come to an end,
    but you will remain forever.
        They will all wear out like clothes.
12 You will roll them up like a robe,
    and they will be changed like clothes.
But you remain the same,
    and your life[i] will never end.”[j]

13 But to which of the angels did he ever say,

“Sit at my right hand
    until I make your enemies a footstool for your feet”?[k]

14 All of them are spirits on a divine mission, sent to serve those who are about to inherit salvation, aren’t they?

Read full chapter

having been ginomai exalted kreittōn as far above tosoutos the ho angels angelos as the name onoma he inherited klēronomeō is more hosos noble diaphoros than para theirs autos.

For gar to which tis of the ho angels angelos did God ever pote say legō, “ My egō Son hyios are eimi you sy! Today sēmeron I egō have fathered gennaō you sy”? Or kai again palin, “ I egō will be eimi to him autos a father patēr, and kai he autos shall be eimi to me egō a son hyios”? And de again palin, when hotan he brings eisagō the ho firstborn prōtotokos into eis the ho world oikoumenē, he says legō, · kai Let all pas the angels angelos of God theos worship proskyneō him autos.” · kai Regarding pros the ho angels angelos he says legō, “ He ho makes poieō · ho his autos angels angelos winds pneuma, and kai · ho his autos ministers leitourgos a flame phlox of fire pyr.” But de regarding pros the ho Son hyios he says, · ho Your sy throne thronos, O ho God theos, is for eis all ho time aiōn ho, · ho and kai the ho scepter rhabdos of ho absolute justice euthutēs is the scepter rhabdos of ho your sy kingdom basileia. You have loved agapaō righteousness dikaiosynē and kai hated miseō lawlessness anomia; therefore dia houtos · ho God theos, · ho your sy God theos, has anointed chriō you sy with the oil elaion of gladness agalliasis beyond para · ho your sy companions metochos.” 10 And kai, “ In kata the beginning archē, Lord kyrios, you sy laid the foundation themelioō of the ho earth , and kai the ho heavens ouranos are eimi the works ergon of ho your sy hands cheir. 11 They autos will perish apollymi; but de you sy continue diamenō. And kai all pas of them like hōs a garment himation will wear out palaioō, 12 · kai like hōsei a robe peribolaion you will fold helissō them autos up , like hōs a garment himation they will also kai be changed allassō. But de you sy are eimi the ho same autos, and kai · ho your sy years etos will never ou end ekleipō.” 13 And de to pros which tis of the ho angels angelos has he ever pote said legō, “ Sit kathēmai at ek my egō right hand dexios until heōs an I make tithēmi · ho your sy enemies echthros a footstool hypopodion for ho your sy feet pous”? 14 Are they eimi not ouchi all pas ministering leitourgikos spirits pneuma sent out apostellō to eis serve diakonia for dia the sake of those ho who are mellō to inherit klēronomeō salvation sōtēria?

Read full chapter