Hebrews 12:7
New Living Translation
7 As you endure this divine discipline, remember that God is treating you as his own children. Who ever heard of a child who is never disciplined by its father?
Read full chapter
Hebrews 12:7
New International Version
7 Endure hardship as discipline; God is treating you as his children.(A) For what children are not disciplined by their father?
Proverbs 19:18
New Living Translation
18 Discipline your children while there is hope.
Otherwise you will ruin their lives.
Proverbs 19:18
New International Version
18 Discipline your children, for in that there is hope;
do not be a willing party to their death.(A)
Deuteronomy 8:5
New Living Translation
5 Think about it: Just as a parent disciplines a child, the Lord your God disciplines you for your own good.
Read full chapter
Deuteronomy 8:5
New International Version
5 Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the Lord your God disciplines you.(A)
Proverbs 29:15
New Living Translation
15 To discipline a child produces wisdom,
but a mother is disgraced by an undisciplined child.
Proverbs 29:15
New International Version
15 A rod and a reprimand impart wisdom,
but a child left undisciplined disgraces its mother.(A)
Proverbs 13:24
New Living Translation
24 Those who spare the rod of discipline hate their children.
Those who love their children care enough to discipline them.
Proverbs 13:24
New International Version
Proverbs 29:17
New Living Translation
17 Discipline your children, and they will give you peace of mind
and will make your heart glad.
Proverbs 29:17
New International Version
17 Discipline your children, and they will give you peace;
they will bring you the delights you desire.(A)
Proverbs 23:13-14
New Living Translation
13 Don’t fail to discipline your children.
The rod of punishment won’t kill them.
14 Physical discipline
may well save them from death.[a]
Footnotes
- 23:14 Hebrew from Sheol.
Proverbs 23:13-14
New International Version
Saying 13
13 Do not withhold discipline from a child;
if you punish them with the rod, they will not die.
14 Punish them with the rod
and save them from death.(A)
Job 34:31-32
New Living Translation
31 “Why don’t people say to God, ‘I have sinned,
but I will sin no more’?
32 Or ‘I don’t know what evil I have done—tell me.
If I have done wrong, I will stop at once’?
Job 34:31-32
New International Version
1 Kings 2:24-25
New Living Translation
24 The Lord has confirmed me and placed me on the throne of my father, David; he has established my dynasty as he promised. So as surely as the Lord lives, Adonijah will die this very day!” 25 So King Solomon ordered Benaiah son of Jehoiada to execute him, and Adonijah was put to death.
Read full chapter
1 Kings 2:24-25
New International Version
24 And now, as surely as the Lord lives—he who has established me securely on the throne of my father David and has founded a dynasty for me as he promised(A)—Adonijah shall be put to death today!” 25 So King Solomon gave orders to Benaiah(B) son of Jehoiada, and he struck down Adonijah and he died.(C)
2 Samuel 7:14
New Living Translation
14 I will be his father, and he will be my son. If he sins, I will correct and discipline him with the rod, like any father would do.
2 Samuel 7:14
New International Version
1 Kings 1:6
New Living Translation
6 Now his father, King David, had never disciplined him at any time, even by asking, “Why are you doing that?” Adonijah had been born next after Absalom, and he was very handsome.
Read full chapter
1 Kings 1:6
New International Version
6 (His father had never rebuked(A) him by asking, “Why do you behave as you do?” He was also very handsome and was born next after Absalom.)
1 Samuel 3:13
New Living Translation
13 I have warned him that judgment is coming upon his family forever, because his sons are blaspheming God[a] and he hasn’t disciplined them.
Read full chapterFootnotes
- 3:13 As in Greek version; Hebrew reads his sons have made themselves contemptible.
1 Samuel 3:13
New International Version
13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God,[a] and he failed to restrain(A) them.
Footnotes
- 1 Samuel 3:13 An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text sons made themselves contemptible
1 Samuel 2:34
New Living Translation
34 And to prove that what I have said will come true, I will cause your two sons, Hophni and Phinehas, to die on the same day!
Read full chapter
1 Samuel 2:34
New International Version
34 “‘And what happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be a sign(A) to you—they will both die(B) on the same day.(C)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.