Add parallel Print Page Options

De beschuldigingen tegen Paulus

24 Vijf dagen later kwam de hogepriester Ananias aan. Hij had een paar van de leiders bij zich en een aanklager, Tertullus. Ze kwamen Felix vertellen waar ze Paulus van beschuldigden. Toen Paulus was geroepen, begon Tertullus zijn beschuldiging. Hij zei: "Zeer geëerde Felix, wij zijn u erg dankbaar. Want dankzij u hebben we grote vrede. En uw regering heeft verbeteringen voor ons volk gebracht. Maar we willen u niet te lang storen. U staat bekend als een vriendelijk mens. Daarom vraag ik u om even naar ons te willen luisteren. Wij hebben gemerkt dat deze man een pest is. Hij veroorzaakt opstanden onder alle Joden over de hele wereld. Hij is de belangrijkste leider van de sekte uit Nazaret. Hij heeft ook geprobeerd om de tempel onrein te maken. Daarom hebben wij hem gevangen genomen. We wilden hem volgens de regels van onze wet veroordelen. Maar commandant Lysias is tussenbeide gekomen en heeft hem met geweld meegenomen. Hij beval dat de mensen die hem beschuldigen, naar u toe moesten gaan. Als u Paulus hierover verhoort, zult u zelf van hem kunnen horen dat deze beschuldigingen waar zijn." En de Joden zeiden dat ze het hier helemaal mee eens waren.

Paulus verdedigt zich

10 Felix wenkte naar Paulus dat het zijn beurt was om iets te zeggen. Paulus zei: "Ik weet dat u al jarenlang rechter over dit volk bent. Daarom verdedig ik mijzelf met goede moed. 11 U kan zelf nagaan dat het pas twaalf dagen geleden is dat ik naar Jeruzalem ben gegaan. Ik wilde gaan aanbidden in de tempel. 12 Ze hebben mij niet in de tempel met iemand zien ruziemaken. Ze hebben me daar ook geen rel zien veroorzaken. Ook niet in de synagogen of ergens anders in de stad. 13 Ze kunnen niets bewijzen van de dingen waar ze mij van beschuldigen. 14 Maar ik geef toe dat ik inderdaad bij die 'weg' hoor die zij een sekte noemen. Want dat is de manier waarop ik de God van onze voorouders aanbid. Ik geloof alles wat er in de Boeken van Mozes en van de profeten staat. 15 Ik geloof en verwacht net als zij, dat goede én slechte mensen uit de dood zullen opstaan. 16 En ik doe erg mijn best om altijd een zuiver geweten te hebben voor God en voor de mensen.

17 Ik ben jarenlang niet in Jeruzalem geweest. En nu was ik gekomen om een geschenk te brengen aan de arme mensen van mijn volk. Ook wilde ik offers komen brengen in de tempel. 18 Een paar Joden uit Asia zagen mij in de tempel bezig met die offers. Ik was daar rustig bezig, zonder een rel of opstand. 19 Zíj zouden hier moeten staan en mij beschuldigen als ze iets tegen me zouden hebben. 20 En anders moeten déze mensen zeggen wat voor misdaad ik volgens hen heb begaan. Wat voor slechts hebben zij in mij gevonden toen ik voor hun Vergadering stond? 21 Ze kunnen maar één ding tegen mij hebben. Namelijk dat ik tegen de Vergadering heb geroepen: 'Ik moet vandaag terechtstaan omdat ik geloof dat de mensen uit de dood zullen opstaan!' "

Felix' beslissing

22 Maar Felix wist niet zoveel van deze 'weg'. Daarom stelde hij de rechtszitting uit en zei: "Ik wacht tot commandant Lysias hier is. Zodra ik er meer van weet, zal ik een beslissing over je nemen." 23 Hij gaf het bevel om Paulus gevangen te houden, maar minder streng. Ook mochten Paulus' vrienden niet tegengehouden worden als ze hem kwamen bezoeken of hem eten kwamen brengen.

24 Een paar dagen later kwam Felix weer, met zijn Joodse vrouw Drusilla. Hij liet Paulus roepen. Paulus moest hem vertellen over het geloof in Jezus Christus. 25 Maar Paulus sprak ook over rechtvaardigheid en zelfbeheersing, en dat God op een dag over de mensen zal rechtspreken. Toen werd Felix bang. Hij zei: "Voor vandaag is het wel even genoeg. Ga maar. Als ik weer eens tijd heb, laat ik je wel weer komen." 26 Tegelijk hoopte hij dat Paulus hem geld zou aanbieden om zichzelf vrij te kopen. Daarom liet hij hem telkens weer komen en sprak hij met hem.

27 Maar na twee jaar vertrok Felix. Hij werd opgevolgd door Porcius Festus. Felix wilde de Joden een plezier doen. Daarom liet hij Paulus in gevangenschap achter.

Accused of Sedition

24 Now after (A)five days (B)Ananias the high priest came down with the elders and a certain orator named Tertullus. These gave evidence to the governor against Paul.

And when he was called upon, Tertullus began his accusation, saying: “Seeing that through you we enjoy great peace, and [a]prosperity is being brought to this nation by your foresight, we accept it always and in all places, most noble Felix, with all thankfulness. Nevertheless, not to be tedious to you any further, I beg you to hear, by your [b]courtesy, a few words from us. (C)For we have found this man a plague, a creator of dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes. (D)He even tried to profane the temple, and we seized him, [c]and wanted (E)to judge him according to our law. (F)But the commander Lysias came by and with great violence took him out of our hands, (G)commanding his accusers to come to you. By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.” And the Jews also [d]assented, maintaining that these things were so.

The Defense Before Felix

10 Then Paul, after the governor had nodded to him to speak, answered: “Inasmuch as I know that you have been for many years a judge of this nation, I do the more cheerfully answer for myself, 11 because you may ascertain that it is no more than twelve days since I went up to Jerusalem (H)to worship. 12 (I)And they neither found me in the temple disputing with anyone nor inciting the crowd, either in the synagogues or in the city. 13 Nor can they prove the things of which they now accuse me. 14 But this I confess to you, that according to (J)the Way which they call a sect, so I worship the (K)God of my fathers, believing all things which are written in (L)the Law and in the Prophets. 15 (M)I have hope in God, which they themselves also accept, (N)that there will be a resurrection [e]of the dead, both of the just and the unjust. 16 (O)This being so, I myself always strive to have a conscience without offense toward God and men.

17 “Now after many years (P)I came to bring alms and offerings to my nation, 18 (Q)in the midst of which some Jews from Asia found me (R)purified in the temple, neither with a mob nor with tumult. 19 (S)They ought to have been here before you to object if they had anything against me. 20 Or else let those who are here themselves say [f]if they found any wrongdoing in me while I stood before the council, 21 unless it is for this one statement which I cried out, standing among them, (T)‘Concerning the resurrection of the dead I am being judged by you this day.’ ”

Felix Procrastinates

22 But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the (U)Way, he adjourned the proceedings and said, “When (V)Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case.” 23 So he commanded the centurion to keep Paul and to let him have liberty, and (W)told him not to forbid any of his friends to provide for or visit him.

24 And after some days, when Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him concerning the (X)faith in Christ. 25 Now as he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was afraid and answered, “Go away for now; when I have a convenient time I will call for you.” 26 Meanwhile he also hoped that (Y)money would be given him by Paul, [g]that he might release him. Therefore he sent for him more often and conversed with him.

27 But after two years Porcius Festus succeeded Felix; and Felix, (Z)wanting to do the Jews a favor, left Paul bound.

Footnotes

  1. Acts 24:2 Or reforms are
  2. Acts 24:4 graciousness
  3. Acts 24:6 NU ends the sentence here and omits the rest of v. 6, all of v. 7, and the first clause of v. 8.
  4. Acts 24:9 NU, M joined the attack
  5. Acts 24:15 NU omits of the dead
  6. Acts 24:20 NU, M what wrongdoing they found
  7. Acts 24:26 NU omits that he might release him

Paul Before Felix at Caesarea

24 And (A)after five days the high priest (B)Ananias came down with some elders and a spokesman, one Tertullus. They laid before (C)the governor their case against Paul. And when he had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying:

“Since through you we enjoy much peace, and since by your foresight, (D)most excellent Felix, reforms are being made for this nation, in every way and everywhere we accept this with all gratitude. But, to detain[a] you no further, I beg you in your kindness to hear us briefly. For we have found this man a plague, (E)one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of (F)the sect of the Nazarenes. (G)He even tried to profane the temple, but we seized him.[b] By examining him yourself you will be able to find out from him about everything of which we accuse him.”

The Jews also joined in the charge, affirming that all these things were so.

10 And when the governor had nodded to him to speak, Paul replied:

“Knowing that for many years you have been a judge over this nation, I cheerfully make my defense. 11 You can verify that (H)it is not more than twelve days since I (I)went up (J)to worship in Jerusalem, 12 and (K)they did not find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues or in the city. 13 (L)Neither can they prove to you what they now bring up against me. 14 But this I confess to you, that according to (M)the Way, which they call (N)a sect, (O)I worship (P)the God of our fathers, believing everything (Q)laid down by the Law and written in the Prophets, 15 (R)having (S)a hope in God, which these men themselves accept, that there will be (T)a resurrection (U)of both the just and the unjust. 16 So I always (V)take pains to have a (W)clear conscience toward both God and man. 17 Now (X)after several years (Y)I came to bring alms to (Z)my nation and to present (AA)offerings. 18 While I was doing this, they found me (AB)purified in the temple, without any crowd or tumult. But (AC)some Jews from Asia— 19 (AD)they ought to be here before you and to make an accusation, should they have anything against me. 20 Or else let these men themselves say what wrongdoing they found when I stood before the council, 21 other than this one thing (AE)that I cried out while standing among them: ‘It is with respect to the resurrection of the dead that I am on trial before you this day.’”

Paul Kept in Custody

22 But Felix, having a rather accurate knowledge of (AF)the Way, put them off, saying, “When Lysias the tribune comes down, I will decide your case.” 23 Then he gave orders to the centurion that he (AG)should be kept in custody but have some liberty, and that (AH)none of his friends should be prevented from attending to his needs.

24 After some days Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, and he sent for Paul and heard him speak about (AI)faith (AJ)in Christ Jesus. 25 And as he reasoned (AK)about righteousness and self-control and the coming judgment, Felix was alarmed and said, “Go away for the present. (AL)When I get an opportunity I will summon you.” 26 At the same time he hoped (AM)that money would be given him by Paul. So he sent for him often and conversed with him. 27 When two years had elapsed, Felix was succeeded by Porcius (AN)Festus. And (AO)desiring to do the Jews a favor, (AP)Felix left Paul in prison.

Footnotes

  1. Acts 24:4 Or weary
  2. Acts 24:6 Some manuscripts add and we would have judged him according to our law. But the chief captain Lysias came and with great violence took him out of our hands, commanding his accusers to come before you.