Geneza 37:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Israel iubea pe Iosif mai mult decât pe toţi ceilalţi fii ai săi, pentru că îl născuse(A) la bătrâneţe, şi i-a făcut o haină pestriţă[a].
Read full chapterFootnotes
- Geneza 37:3 Sau: O haină lungă, cu mâneci.
Geneza 37:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Israel îl îndrăgea pe Iosif mai mult decât pe toţi ceilalţi fii ai săi, pentru că era un fiu născut la bătrâneţe şi i-a făcut o tunică decorată[a].
Read full chapterFootnotes
- Geneza 37:3 Sau cu mâneci lungi; sau: viu colorată; sensul termenului ebraic este nesigur; şi în vs. 23, 32
Judecatori 5:30
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
30 ‘Negreşit, au găsit pradă!(A) Şi-o împart:
O fată, două fete de fiecare om;
Pradă de haine vopsite pentru Sisera;
Pradă de haine vopsite, cusute la gherghef,
Două haine vopsite şi cusute la gherghef,
De pus pe grumazul biruitorului!’
Judecători 5:30
Nouă Traducere În Limba Română
30 «Oare nu îşi caută şi îşi împart ei prada?
O femeie, două femei de fiecare bărbat;
pradă de stofă colorată pentru Sisera,
pradă de stofă colorată, brodată,
câte două stofe colorate, brodate, ca pradă, pentru gâtul meu.»
Psalmi 45:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Este adusă înaintea împăratului, îmbrăcată cu(A) haine cusute la gherghef
şi urmată de fete, însoţitoarele ei, care sunt aduse la tine.
Psalmii 45:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Cu haine brodate este adusă înaintea regelui;
este însoţită de fecioare,
care sunt aduse înaintea ta.[a]
Footnotes
- Psalmii 45:14 Cele mai multe mss TM; 2 mss TM: fecioarele, însoţitoarele ei, o urmează / fiind aduse înaintea ei.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.