Add parallel Print Page Options

Israel iubea pe Iosif mai mult decât pe toţi ceilalţi fii ai săi, pentru că îl născuse(A) la bătrâneţe, şi i-a făcut o haină pestriţă[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 37:3 Sau: O haină lungă, cu mâneci.

Israel îl îndrăgea pe Iosif mai mult decât pe toţi ceilalţi fii ai săi, pentru că era un fiu născut la bătrâneţe şi i-a făcut o tunică decorată[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 37:3 Sau cu mâneci lungi; sau: viu colorată; sensul termenului ebraic este nesigur; şi în vs. 23, 32

30 ‘Negreşit, au găsit pradă!(A) Şi-o împart:
O fată, două fete de fiecare om;
Pradă de haine vopsite pentru Sisera;
Pradă de haine vopsite, cusute la gherghef,
Două haine vopsite şi cusute la gherghef,
De pus pe grumazul biruitorului!’

Read full chapter

30 «Oare nu îşi caută şi îşi împart ei prada?
    O femeie, două femei de fiecare bărbat;
pradă de stofă colorată pentru Sisera,
    pradă de stofă colorată, brodată,
        câte două stofe colorate, brodate, ca pradă, pentru gâtul meu.»

Read full chapter

14 Este adusă înaintea împăratului, îmbrăcată cu(A) haine cusute la gherghef
şi urmată de fete, însoţitoarele ei, care sunt aduse la tine.

Read full chapter

14 Cu haine brodate este adusă înaintea regelui;
    este însoţită de fecioare,
        care sunt aduse înaintea ta.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalmii 45:14 Cele mai multe mss TM; 2 mss TM: fecioarele, însoţitoarele ei, o urmează / fiind aduse înaintea ei.