Add parallel Print Page Options

19 În sudoarea(A) feţei tale să-ţi mănânci pâinea până te vei întoarce în pământ, căci din el ai fost luat, căci ţărână(B) eşti şi în(C) ţărână te vei întoarce.”

Read full chapter

19 Cu sudoarea frunţii tale
    îţi vei mânca pâinea,
până când te vei întoarce în pământ,
    pentru că din el ai fost luat;
căci ţărână eşti
    şi în ţărână te vei întoarce.“

Read full chapter

19 cu cât(A) mai mult la cei ce locuiesc în case(B) de lut,
care îşi trag obârşia din ţărână
şi pot fi zdrobiţi ca un vierme!

Read full chapter

19 cu atât mai mult la cei ce trăiesc în case de lut,
    ale căror temelii sunt în ţărână
        şi care sunt striviţi mai uşor decât o molie.

Read full chapter

până nu se(A) întoarce ţărâna în pământ, cum a fost, şi(B) până nu se întoarce duhul la Dumnezeu, care(C) l-a dat.

Read full chapter

până nu se întoarce ţărâna în pământ, de unde a fost luată,
    şi până când suflarea nu se întoarce la Dumnezeu, Cel Care a dat-o.

Read full chapter

47 Omul(A) dintâi este din pământ(B), pământesc; omul al doilea este din(C) cer. 48 Cum este cel pământesc, aşa sunt şi cei pământeşti; cum(D) este Cel ceresc, aşa sunt şi cei cereşti.

Read full chapter

47 Primul om a fost făcut din ţărâna pământului. Al doilea Om este din cer. 48 Aşa cum era cel din ţărână, aşa sunt şi cei din ţărână; şi aşa cum este Cel Ceresc, aşa sunt şi cei cereşti.

Read full chapter

Ştim, în adevăr, că, dacă se desface casa pământească a cortului nostru(A) trupesc, avem o clădire în cer de la Dumnezeu, o casă care nu este făcută de mână, ci este veşnică.

Read full chapter

Lăcaşul nostru ceresc

Noi ştim într-adevăr că, dacă este distrusă casa cortului nostru pământesc, avem o locuinţă de la Dumnezeu, o casă veşnică în ceruri, care nu este făcută de mâini omenești.

Read full chapter