Add parallel Print Page Options

Death and Resurrection of God’s Work[a]

Chapter 6

Widespread Perversion.[b]When men began to multiply upon the earth, and they began to have daughters, the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married as many of them as they wanted. The Lord therefore said, “My spirit will not remain in them forever, for they are flesh and the length of their lives will be one hundred and twenty years.”

There were giants upon the earth at this time, as well as afterward. They were the children of the sons of God who married the daughters of men. These were the heroes of times past, men of renown.

The Lord saw that the wickedness of men upon the earth was great, and that every plan that their hearts conceived was nothing but evil. The Lord regretted that he had made man upon the earth and his heart was grieved. The Lord said, “I will obliterate man, whom I created, from the earth. Together with man I will eliminate all the cattle and reptiles and the birds of the air, for I regret having made them.” But Noah found favor with the Lord.

Salvation through the Righteous.[c] This is the story of Noah. Noah was a just and blameless man at that time and he walked with God. 10 Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth. 11 But the earth was corrupt in God’s sight and filled with violence. 12 God saw that the earth was corrupt, for every person on the earth was perverse in what he did.

13 God therefore said to Noah, “I have decided to end everything, for they have filled the earth with their violence. Behold, I will destroy the entire creation. 14 Build an ark[d] of gopher wood and divide the ark into compartments and caulk it with bitumen inside and out. 15 This is how you shall make it: the ark will be three hundred cubits long, fifty wide, and thirty high. 16 Make a roof on the ark one cubit high.[e] Place a door in the side of the ark. Make it with three decks: lower, middle, and higher.

17 “Behold, I will send a flood. The waters shall cover the earth to destroy the life of everything under the skies that has the breath of life in it. Everything on the earth shall perish. 18 But I will establish a covenant with you.

“Go into the ark, you and your sons, your wife, and the wives of your sons. 19 Bring into the ark two of everything that lives, of all flesh. Bring a male and female of each species into the ark to save them. 20 Bring two birds of each species, two animals of each species, and two reptiles of each species with you to save them. 21 As for you, gather every type of food and take it with you. It shall nourish both you and them.”

22 Noah did all of this, exactly as God had commanded him.

Footnotes

  1. Genesis 6:1 The entire biblical tradition presents the flood as an historical event (Wis 10:4; Sir 44:17-18; Mt 24:37-39; 1 Pet 3:20; etc.), but apart from popular texts no information was available for describing the material event.
    It is from these popular texts that the external elements of the story come: the structure of the ark, the duration and extent of the flood, and so on, which are not part of the historico-religious message of the writer but serve in the composition of a vivid story. As a result, the Yahwist and Elohist traditions could differ in marginal aspects that are more picturesque in the one and more detailed in the other.
    Humankind is renewed in the person of Noah. In the Christian tradition he is a figure of Christ, the one true righteous man, who remained untouched by the spread of sin and then, rising unharmed from death, became the source of resurrection for humankind.
  2. Genesis 6:1 The passage is from the Yahwist tradition. The writer seems to be using two fragments of ancient popular traditions (vv. 1-2, 4). The striking element in this chapter is the fact that human beings have gone so far in personal disintegration that they are no longer capable of thinking anything but evil (v. 5), so that any hope of recovery is morally impossible.
    The tragic anthropomorphism seen in the divine regret highlights the power of evil, which is capable of destroying the work of the Creator; but the annihilation planned is the decision of the supreme Good, which is always the sole judge of its own plans (see Jer 18:1-12) and cannot allow the definitive victory of evil.
  3. Genesis 6:9 The first part of the following passage (6:9-22) is from the Priestly tradition and links up with the end of chapter 5. First, in three verses (6:11-13), it uses the language of corruption and violence to summarize the entire history of sin and the decree of condemnation, both of which have been described in a more diffuse way in the Yahwist tradition. This is followed by the order to build the ark, which is found only in the Priestly version, and finally the announcement of the flood with the command to enter the ark. This passage from the Priestly tradition is followed by a repetition of the command to enter the ark and of the announcement of the flood from the Yahwist tradition (7:1-5). Note the difference of the two traditions when it comes to the number of animals brought into the ark: the Yahwist account, more popular in character, presupposes that in those very ancient times a distinction was already made between clean and unclean animals, whereas in fact the distinction was of later origin and codified in the Mosaic Law.
    The New Testament praises the faith of Noah (Heb 11:7) and speaks of the harm done his contemporaries by their unbelief, because they were unable to accept the impulse to conversion that came from him as he was building the ark (1 Pet 3:20).
  4. Genesis 6:14 Ark, in Hebrew teba, is probably connected with the Egyptian, teb(t), basket, sarcophagus, and perhaps with the Akkadian, tabu, the processional boat of the gods, or with Akkadian, elippu tibitu, a kind of boat. The same word is used in Ex 2:3, 5 for the basket in which Moses was saved.
  5. Genesis 6:16 A cubit was about 50 cm or one and a half feet. The ark was about 156 meters long, 26 meters wide, and 15 meters high (440 x 72 x 44 feet). It was a floating parallelepiped of about 55,000 or 60,000 cubic meters (82,000 or 90,000 cubic feet).

當人在世上多起來,又生女兒的時候, 神的兒子們看見人的女子美貌,就隨意挑選,娶來為妻。 耶和華說:「人既屬乎血氣,我的靈就不永遠住在他裡面,然而他的日子還可到一百二十年。」 那時候有偉人在地上,後來神的兒子們和人的女子們交合生子,那就是上古英武有名的人。

耶和華後悔造人於地

耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。 耶和華就後悔造人在地上,心中憂傷。 耶和華說:「我要將所造的人和走獸並昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅,因為我造他們後悔了。」 唯有挪亞在耶和華眼前蒙恩。

挪亞的後代記在下面。挪亞是個義人,在當時的世代是個完全人。挪亞與神同行。 10 挪亞生了三個兒子,就是雅弗 11 世界在神面前敗壞,地上滿了強暴。 12 神觀看世界,見是敗壞了,凡有血氣的人,在地上都敗壞了行為。

神命挪亞造方舟

13 神就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前,因為地上滿了他們的強暴。我要把他們和地一併毀滅。 14 你要用歌斐木造一隻方舟,分一間一間地造,裡外抹上松香。 15 方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬五十肘,高三十肘。 16 方舟上邊要留透光處,高一肘。方舟的門要開在旁邊。方舟要分上、中、下三層。 17 看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下,凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 18 我卻要與你立約,你同你的妻,與兒子、兒婦,都要進入方舟。 19 凡有血肉的活物,每樣兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你那裡保全生命。 20 飛鳥各從其類,牲畜各從其類,地上的昆蟲各從其類,每樣兩個,要到你那裡,好保全生命。 21 你要拿各樣食物積蓄起來,好做你和牠們的食物。」 22 挪亞就這樣行。凡神所吩咐的,他都照樣行了。