Genesis 50
New Catholic Bible
Chapter 50
1 Joseph threw himself on the face of his father. He wept upon him and kissed him. 2 Then Joseph ordered his doctors to embalm Israel. 3 This took forty days, the time it takes to embalm. The Egyptians mourned for him for seventy days.
4 When the days of mourning were over, Joseph spoke to the household of Pharaoh. He said, “If I have found favor in your sight, I wish to speak these words into the ears of Pharaoh: 5 My father made me take an oath: ‘Behold, I am about to die. Bury me in the tomb I prepared for myself in the land of Canaan.’ May I go to bury my father and return?”
6 Pharaoh answered, “Go and bury your father as you have vowed to do.”
7 Joseph went to bury his father, and all the ministers of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt, 8 as well as the household of Joseph and his brothers and the household of his father went with him. Only the children, flocks, and herds were left in the land of Goshen. 9 Even the war chariots and the charioteers formed an imposing caravan.
10 When they arrived at the threshing floor of Atad, which is on the other side of the Jordan, they performed a great and solemn ritual mourning, and Joseph did seven days of mourning for his father. 11 The Canaanites living in that land saw the mourning at the threshing floor of Atad and said, “It is a solemn funeral for the Egyptians.” Because of this they called the place Abel-mizraim, and it is on the other side of the Jordan.
12 Jacob’s sons did what he had commanded them to do for him. 13 They brought him into the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, the field that Abraham had bought from Ephron the Hittite to be his burial place and that faces Mamre. 14 After he had buried his father, Joseph returned to Egypt together with his brothers and those who had gone with him to bury his father.
15 Joseph’s Mission and His Death.[a] Now the brothers of Joseph began to be afraid because their father was dead, and they said, “Who knows if Joseph will not treat us like enemies and pay us back for the evil things we have done to him?” 16 So they sent word to Joseph, saying, “Your father, before he died, gave this command: 17 ‘Say to Joseph: Forgive the offense of your brothers and their sin for the evil that they have done against you. Forgive the trespass of the servants of the God of your father.’ ” Joseph cried while they were speaking to him.
18 His brothers went up and bowed to the ground before him and said, “Behold your slaves.”
19 But Joseph said to them, “Do not fear. Am I God? 20 You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. 21 Therefore, do not fear. I will provide food for you and your children.” In this way, he consoled them and encouraged them.
22 Joseph and the family of his father lived in Egypt. He lived for one hundred and ten years. 23 Thus, Joseph saw the sons of Ephraim up to the third generation and also the sons of Machir, the son of Manasseh, who was born upon the knees of Joseph.
24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will come to visit you and will bring you out of this land to the land that he promised with an oath to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 25 Joseph had the sons of Israel swear an oath saying, “God will surely come to visit you, and then you are to carry my bones away with you.”
26 Joseph died when he was one hundred and ten years old. He was embalmed and placed in a coffin in Egypt.[b]
Footnotes
- Genesis 50:15 Secretly, Providence has woven the tissue of this history of Joseph. It was necessary that in the adventure readied for the sons of Jacob all Israel should go to Egypt. It is urgent for the Lord to intervene and make the children of Israel his people and to lead them into the Promised Land.
- Genesis 50:26 Thus ends the story of the origins of the Patriarchs. The points of departure for the Book of Exodus are laid. The first elements of the People of God are now in Egypt, whence they must one day return to the land promised to Abraham, the land of the Patriarchs, that of the tomb of ancestors, so that it may become the land of the People of God.
Genesis 50
New English Translation
The Burials of Jacob and Joseph
50 Then Joseph hugged his father’s face.[a] He wept over him and kissed him. 2 Joseph instructed the physicians in his service[b] to embalm his father, so the physicians embalmed Israel. 3 They took forty days, for that is the full time needed for embalming.[c] The Egyptians mourned for[d] him seventy days.[e]
4 When the days of mourning[f] had passed, Joseph said to Pharaoh’s royal court,[g] “If I have found favor in your sight, please say to Pharaoh,[h] 5 ‘My father made me swear an oath. He said,[i] “I am about to die. Bury me[j] in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan.” Now let me go and bury my father; then I will return.’” 6 So Pharaoh said, “Go and bury your father, just as he made you swear to do.”[k]
7 So Joseph went up to bury his father; all Pharaoh’s officials went with him—the senior courtiers[l] of his household, all the senior officials of the land of Egypt, 8 all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. But they left their little children and their flocks and herds in the land of Goshen. 9 Chariots and horsemen also went up with him, so it was a very large entourage.[m]
10 When they came to the threshing floor of Atad[n] on the other side of the Jordan, they mourned there with very great and bitter sorrow.[o] There Joseph observed a seven-day period of mourning for his father. 11 When the Canaanites who lived in the land saw them mourning at the threshing floor of Atad, they said, “This is a very sad occasion[p] for the Egyptians.” That is why its name was called[q] Abel Mizraim,[r] which is beyond the Jordan.
12 So the sons of Jacob did for him just as he had instructed them. 13 His sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah, near Mamre. This is the field Abraham purchased as a burial plot from Ephron the Hittite. 14 After he buried his father, Joseph returned to Egypt, along with his brothers and all who had accompanied him to bury his father.
15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge and wants to repay[s] us in full[t] for all the harm[u] we did to him?” 16 So they sent word[v] to Joseph, saying, “Your father gave these instructions before he died: 17 ‘Tell Joseph this: Please forgive the sin of your brothers and the wrong they did when they treated you so badly.’ Now please forgive the sin of the servants of the God of your father.” When this message was reported to him, Joseph wept.[w] 18 Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.” 19 But Joseph answered them, “Don’t be afraid. Am[x] I in the place of God? 20 As for you, you meant to harm me,[y] but God intended it for a good purpose, so he could preserve the lives of many people, as you can see this day.[z] 21 So now, don’t be afraid. I will provide for you and your little children.” Then he consoled them and spoke kindly to them.[aa]
22 Joseph lived in Egypt, along with his father’s family.[ab] Joseph lived 110 years. 23 Joseph saw the descendants of Ephraim to the third generation.[ac] He also saw the children of Makir the son of Manasseh; they were given special inheritance rights by Joseph.[ad]
24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die. But God will surely come to you[ae] and lead you up from this land to the land he swore on oath to give[af] to Abraham, Isaac, and Jacob.” 25 Joseph made the sons of Israel swear an oath. He said, “God will surely come to you. Then you must carry my bones up from this place.” 26 So Joseph died at the age of 110. After[ag] they embalmed him, his body[ah] was placed in a coffin in Egypt.
Footnotes
- Genesis 50:1 tn Heb “fell on.” The expression describes Joseph’s unrestrained sorrow over Jacob’s death; he probably threw himself across the body and embraced his father.
- Genesis 50:2 tn Heb “his servants the physicians.”
- Genesis 50:3 tn Heb “and forty days were fulfilled for him, for thus are fulfilled the days of embalming.”
- Genesis 50:3 tn Heb “wept for.”
- Genesis 50:3 sn Seventy days. This probably refers to a time of national mourning.
- Genesis 50:4 tn Heb “weeping.”
- Genesis 50:4 tn Heb “the house of Pharaoh.”
- Genesis 50:4 tn Heb “in the ears of Pharaoh.”
- Genesis 50:5 tn Heb “saying.”
- Genesis 50:5 tn The imperfect verbal form here has the force of a command.
- Genesis 50:6 tn Heb “he made you swear on oath.”
- Genesis 50:7 tn Or “dignitaries”; Heb “elders.”
- Genesis 50:9 tn Heb “camp.”
- Genesis 50:10 sn The location of the threshing floor of Atad is not certain. The expression the other side of the Jordan could refer to the eastern or western bank, depending on one’s perspective. However, it is commonly used in the OT for Transjordan. This would suggest that the entourage came up the Jordan Valley and crossed into the land at Jericho, just as the Israelites would in the time of Joshua.
- Genesis 50:10 tn Heb “and they mourned there [with] very great and heavy mourning.” The cognate accusative, as well as the two adjectives and the adverb, emphasize the degree of their sorrow.
- Genesis 50:11 tn Heb “this is heavy mourning for Egypt.”
- Genesis 50:11 tn The verb has no expressed subject and so it may be translated as passive.
- Genesis 50:11 sn The name Abel Mizraim means “the mourning of Egypt.”
- Genesis 50:15 tn The imperfect tense could be a simple future; it could also have a desiderative nuance.
- Genesis 50:15 tn The infinitive absolute makes the statement emphatic, “repay in full.”
- Genesis 50:15 tn Or “evil.”
- Genesis 50:16 tn The verb means “command,” but they would hardly be commanding him. It probably means they sent their father’s instructions to Joseph.
- Genesis 50:17 tn Heb “and Joseph wept when they spoke to him.”
- Genesis 50:19 tn Heb “For am I.”
- Genesis 50:20 tn Heb “you devised against me evil.”
- Genesis 50:20 tn Heb “God devised it for good in order to do, like this day, to preserve alive a great nation.”
- Genesis 50:21 tn Heb “spoke to their heart.”
- Genesis 50:22 tn Heb “he and the house of his father.”
- Genesis 50:23 tn Heb “saw Ephraim, the children of the third.”
- Genesis 50:23 tn Heb “generation. Also the sons of Machir, the son of Manasseh, were born on the knees of Joseph.” The expression "born on the knees" implies their adoption by Joseph, which meant that they received an inheritance from him.
- Genesis 50:24 tn The verb פָּקַד (paqad) means “to visit,” i.e., to intervene for blessing or cursing; here Joseph announces that God would come to fulfill the promises by delivering them from Egypt. The statement is emphasized by the use of the infinitive absolute with the verb: “God will surely visit you.”
- Genesis 50:24 tn The words “to give” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
- Genesis 50:26 tn Heb “son of a hundred and ten years.”
- Genesis 50:26 tn Heb “he.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.