Add parallel Print Page Options

Si Jacob at ang Kanyang Angkan ay Pumunta sa Ehipto

46 Kaya't si Israel, dala ang lahat niyang pag-aari ay naglakbay at dumating sa Beer-seba, at doon ay nag-alay ng mga handog sa Diyos ng kanyang amang si Isaac.

Ang Diyos ay nagsalita kay Israel sa mga pangitain sa gabi, at sinabi, “Jacob, Jacob.” Sumagot siya, “Narito ako.”

Kanyang sinabi, “Ako ang Diyos, ang Diyos ng iyong ama; huwag kang matakot na pumunta sa Ehipto sapagkat doo'y gagawin kitang isang dakilang bansa.

Ako'y pupuntang kasama mo sa Ehipto, at muli rin kitang ibabalik; at isasara ng kamay ni Jose ang iyong mga mata.”

Kaya't naglakbay si Jacob mula sa Beer-seba at dinala ng mga anak ni Israel si Jacob na kanilang ama, ang kanilang mga anak, at ang kanilang mga asawa, sa mga karwahe na ipinadala ng Faraon kay Jacob.

Kanilang(A) dinala rin ang kanilang mga hayop, ang mga pag-aari na kanilang natamo sa lupain ng Canaan, at dumating sa Ehipto si Jacob at ang lahat ng inapong kasama niya.

Ang kanyang mga anak na lalaki at babae, at ang mga anak na lalaki at babae ng kanyang mga anak na kasama niya, at ang kanyang buong binhi ay dinala niya sa Ehipto.

Ito ang mga pangalan ng mga Israelita, si Jacob at ang kanyang mga inapo na dumating sa Ehipto: si Ruben na anak na panganay ni Jacob.

Ang mga anak ni Ruben: sina Hanoc, Fallu, Hesron, at Carmi.

10 Ang mga anak ni Simeon: sina Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, at si Shaul na anak ng isang babaing taga-Canaan.

11 Ang mga anak ni Levi: sina Gershon, Kohat, at si Merari.

12 Ang mga anak ni Juda: sina Er, Onan, Shela, Perez, at si Zera; ngunit sina Er at Onan ay namatay sa lupain ng Canaan. At ang mga anak ni Perez ay sina Hesron at Hamul.

13 Ang mga anak ni Isacar: sina Tola, Pua, Job, at si Simron.

14 Ang mga anak ni Zebulon: sina Sered, Elon, at si Jalel

15 (ito ang mga anak ni Lea, na kanyang ipinanganak kay Jacob sa Padan-aram, kabilang dito ang kanyang anak na babaing si Dina. Ang lahat ng kanyang mga anak na lalaki at babae ay tatlumpu't tatlo).

16 Ang mga anak ni Gad: sina Zifion, Hagui, Suni, Ezbon, Eri, Arodi, at si Areli.

17 Ang mga anak ni Aser: sina Imna, Isva, Isui, Beriah, at Sera na kanilang kapatid na babae; at ang mga anak ni Beriah: sina Eber at Malkiel.

18 (ito ang mga anak ni Zilpa na siyang ibinigay ni Laban kay Lea na kanyang anak na babae, at ang mga ito ay kanyang ipinanganak kay Jacob, labing-anim na katao).

19 Ang mga anak ni Raquel na asawa ni Jacob: sina Jose at Benjamin.

20 At(B) kay Jose ay ipinanganak sa lupain ng Ehipto sina Manases at Efraim, na ipinanganak sa kanya ni Asenat, na anak ni Potifera na pari sa On.

21 At ang mga anak ni Benjamin: sina Bela, Beker, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Muppim, Hupim, at si Ard

22 (ito ang mga anak ni Raquel na ipinanganak kay Jacob: sa kabuuan ay labing-apat na katao).

23 Ang mga anak ni Dan: si Husim.

24 Ang mga anak ni Neftali: sina Jahzeel, Guni, Jeser, at si Shilem

25 (ito ang mga anak ni Bilha, na siyang ibinigay ni Laban kay Raquel na kanyang anak, at ang mga ito ang ipinanganak niya kay Jacob: sa kabuuan ay pitong katao).

26 Lahat ng taong sumama kay Jacob sa Ehipto, na kanyang sariling mga anak, bukod pa ang mga asawa ng mga anak ni Jacob, sa kabuuan ay animnapu't anim na katao.

27 Ang(C) mga anak ni Jose na ipinanganak sa kanya sa Ehipto ay dalawa; ang lahat ng tao sa sambahayan ni Jacob na pumunta sa Ehipto ay pitumpu.

28 At isinugo ni Israel si Juda kay Jose upang ituro ang daan patungo sa Goshen; at sila'y dumating sa lupain ng Goshen.

29 Inihanda ni Jose ang kanyang karwahe at umahon upang salubungin si Israel na kanyang ama sa Goshen. Siya'y humarap sa kanya, yumakap sa kanya, at umiyak nang matagal sa kanyang leeg.

30 Sinabi ni Israel kay Jose, “Ngayo'y hayaan na akong mamatay pagkatapos na makita kong[a] ikaw ay buháy pa.”

31 Sinabi ni Jose sa kanyang mga kapatid at sa sambahayan ng kanyang ama, “Ako'y aahon at sasabihin ko sa Faraon, ‘Ang aking mga kapatid, at ang sambahayan ng aking ama na nasa lupain ng Canaan ay pumarito sa akin;

32 ang mga lalaki ay mga pastol ng kawan sapagkat sila'y naging tagapag-alaga ng hayop, at kanilang dinala ang kanilang mga kawan, mga bakahan, at ang lahat nilang ari-arian.’

33 At kapag tinawag kayo ng Faraon, at sasabihin, ‘Ano ang inyong hanapbuhay?’

34 ay inyong sasabihin, ‘Ang iyong mga lingkod ay naging tagapag-alaga ng hayop mula sa aming pagkabata hanggang sa ngayon, kami at ang aming mga ninuno,’ upang kayo'y patirahin sa lupain ng Goshen, sapagkat bawat pastol ay kasuklamsuklam sa mga Ehipcio.”

Footnotes

  1. Genesis 46:30 Sa Hebreo ay makita ko ang iyong mukha .
'Genesis 46 ' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Jacob’s Journey to Egypt(A)

46 So Israel took his journey with all that he had, and came to (B)Beersheba, and offered sacrifices (C)to the God of his father Isaac. Then God spoke to Israel (D)in the visions of the night, and said, “Jacob, Jacob!”

And he said, “Here I am.”

So He said, “I am God, (E)the God of your father; do not fear to go down to Egypt, for I will (F)make of you a great nation there. (G)I will go down with you to Egypt, and I will also surely (H)bring you up again; and (I)Joseph [a]will put his hand on your eyes.”

Then (J)Jacob arose from Beersheba; and the sons of Israel carried their father Jacob, their little ones, and their wives, in the [b]carts (K)which Pharaoh had sent to carry him. So they took their livestock and their goods, which they had acquired in the land of Canaan, and went to Egypt, (L)Jacob and all his descendants with him. His sons and his sons’ sons, his daughters and his sons’ daughters, and all his descendants he brought with him to Egypt.

Now (M)these were the names of the children of Israel, Jacob and his sons, who went to Egypt: (N)Reuben was Jacob’s firstborn. The (O)sons of Reuben were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. 10 (P)The sons of Simeon were [c]Jemuel, Jamin, Ohad, [d]Jachin, [e]Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. 11 The sons of (Q)Levi were Gershon, Kohath, and Merari. 12 The sons of (R)Judah were (S)Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). (T)The sons of Perez were Hezron and Hamul. 13 The sons of Issachar were Tola, [f]Puvah, [g]Job, and Shimron. 14 The (U)sons of Zebulun were Sered, Elon, and Jahleel. 15 These were the (V)sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan Aram, with his daughter Dinah. All the persons, his sons and his daughters, were thirty-three.

16 The sons of Gad were [h]Ziphion, Haggi, Shuni, [i]Ezbon, Eri, [j]Arodi, and Areli. 17 (W)The sons of Asher were Jimnah, Ishuah, Isui, Beriah, and Serah, their sister. And the sons of Beriah were Heber and Malchiel. 18 (X)These were the sons of Zilpah, (Y)whom Laban gave to Leah his daughter; and these she bore to Jacob: sixteen persons.

19 The (Z)sons of Rachel, (AA)Jacob’s wife, were Joseph and Benjamin. 20 (AB)And to Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Poti-Pherah priest of On, bore to him. 21 (AC)The sons of Benjamin were Belah, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, (AD)Ehi, Rosh, (AE)Muppim, [k]Huppim, and Ard. 22 These were the sons of Rachel, who were born to Jacob: fourteen persons in all.

23 The son of Dan was [l]Hushim. 24 (AF)The sons of Naphtali were [m]Jahzeel, Guni, Jezer, and [n]Shillem. 25 (AG)These were the sons of Bilhah, (AH)whom Laban gave to Rachel his daughter, and she bore these to Jacob: seven persons in all.

26 (AI)All the persons who went with Jacob to Egypt, who came from his body, (AJ)besides Jacob’s sons’ wives, were sixty-six persons in all. 27 And the sons of Joseph who were born to him in Egypt were two persons. (AK)All the persons of the house of Jacob who went to Egypt were seventy.

Jacob Settles in Goshen

28 Then he sent Judah before him to Joseph, (AL)to point out before him the way to Goshen. And they came (AM)to the land of Goshen. 29 So Joseph made ready his (AN)chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; and he presented himself to him, and (AO)fell on his neck and wept on his neck a good while.

30 And Israel said to Joseph, (AP)“Now let me die, since I have seen your face, because you are still alive.”

31 Then Joseph said to his brothers and to his father’s household, (AQ)“I will go up and tell Pharaoh, and say to him, ‘My brothers and those of my father’s house, who were in the land of Canaan, have come to me. 32 And the men are (AR)shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, their herds, and all that they have.’ 33 So it shall be, when Pharaoh calls you and says, (AS)‘What is your occupation?’ 34 that you shall say, ‘Your servants’ (AT)occupation has been with livestock (AU)from our youth even till now, both we and also our fathers,’ that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is (AV)an[o] abomination to the Egyptians.”

Jacob Goes to Egypt

46 So Israel(A) set out with all that was his, and when he reached Beersheba,(B) he offered sacrifices(C) to the God of his father Isaac.(D)

And God spoke to Israel(E) in a vision at night(F) and said, “Jacob! Jacob!”

“Here I am,”(G) he replied.

“I am God, the God of your father,”(H) he said. “Do not be afraid(I) to go down to Egypt,(J) for I will make you into a great nation(K) there.(L) I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again.(M) And Joseph’s own hand will close your eyes.(N)

Then Jacob left Beersheba,(O) and Israel’s(P) sons took their father Jacob and their children and their wives in the carts(Q) that Pharaoh had sent to transport him. So Jacob and all his offspring went to Egypt,(R) taking with them their livestock and the possessions(S) they had acquired(T) in Canaan. Jacob brought with him to Egypt(U) his sons and grandsons and his daughters and granddaughters—all his offspring.(V)

These are the names of the sons of Israel(W) (Jacob and his descendants) who went to Egypt:

Reuben the firstborn(X) of Jacob.

The sons of Reuben:(Y)

Hanok, Pallu,(Z) Hezron and Karmi.(AA)

10 The sons of Simeon:(AB)

Jemuel,(AC) Jamin, Ohad, Jakin, Zohar(AD) and Shaul the son of a Canaanite woman.

11 The sons of Levi:(AE)

Gershon,(AF) Kohath(AG) and Merari.(AH)

12 The sons of Judah:(AI)

Er,(AJ) Onan,(AK) Shelah, Perez(AL) and Zerah(AM) (but Er and Onan had died in the land of Canaan).(AN)

The sons of Perez:(AO)

Hezron and Hamul.(AP)

13 The sons of Issachar:(AQ)

Tola, Puah,[a](AR) Jashub[b](AS) and Shimron.

14 The sons of Zebulun:(AT)

Sered, Elon and Jahleel.

15 These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram,[c](AU) besides his daughter Dinah.(AV) These sons and daughters of his were thirty-three in all.

16 The sons of Gad:(AW)

Zephon,[d](AX) Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli.

17 The sons of Asher:(AY)

Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah.

Their sister was Serah.

The sons of Beriah:

Heber and Malkiel.

18 These were the children born to Jacob by Zilpah,(AZ) whom Laban had given to his daughter Leah(BA)—sixteen in all.

19 The sons of Jacob’s wife Rachel:(BB)

Joseph and Benjamin.(BC) 20 In Egypt, Manasseh(BD) and Ephraim(BE) were born to Joseph(BF) by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.[e](BG)

21 The sons of Benjamin:(BH)

Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard.(BI)

22 These were the sons of Rachel(BJ) who were born to Jacob—fourteen in all.

23 The son of Dan:(BK)

Hushim.(BL)

24 The sons of Naphtali:(BM)

Jahziel, Guni, Jezer and Shillem.

25 These were the sons born to Jacob by Bilhah,(BN) whom Laban had given to his daughter Rachel(BO)—seven in all.

26 All those who went to Egypt with Jacob—those who were his direct descendants, not counting his sons’ wives—numbered sixty-six persons.(BP) 27 With the two sons[f] who had been born to Joseph in Egypt,(BQ) the members of Jacob’s family, which went to Egypt, were seventy[g] in all.(BR)

28 Now Jacob sent Judah(BS) ahead of him to Joseph to get directions to Goshen.(BT) When they arrived in the region of Goshen, 29 Joseph had his chariot(BU) made ready and went to Goshen to meet his father Israel.(BV) As soon as Joseph appeared before him, he threw his arms around his father[h] and wept(BW) for a long time.(BX)

30 Israel(BY) said to Joseph, “Now I am ready to die, since I have seen for myself that you are still alive.”(BZ)

31 Then Joseph said to his brothers and to his father’s household, “I will go up and speak to Pharaoh and will say to him, ‘My brothers and my father’s household, who were living in the land of Canaan,(CA) have come to me.(CB) 32 The men are shepherds;(CC) they tend livestock,(CD) and they have brought along their flocks and herds and everything they own.’(CE) 33 When Pharaoh calls you in and asks, ‘What is your occupation?’(CF) 34 you should answer, ‘Your servants(CG) have tended livestock from our boyhood on, just as our fathers did.’(CH) Then you will be allowed to settle(CI) in the region of Goshen,(CJ) for all shepherds are detestable to the Egyptians.(CK)

Footnotes

  1. Genesis 46:13 Samaritan Pentateuch and Syriac (see also 1 Chron. 7:1); Masoretic Text Puvah
  2. Genesis 46:13 Samaritan Pentateuch and some Septuagint manuscripts (see also Num. 26:24 and 1 Chron. 7:1); Masoretic Text Iob
  3. Genesis 46:15 That is, Northwest Mesopotamia
  4. Genesis 46:16 Samaritan Pentateuch and Septuagint (see also Num. 26:15); Masoretic Text Ziphion
  5. Genesis 46:20 That is, Heliopolis
  6. Genesis 46:27 Hebrew; Septuagint the nine children
  7. Genesis 46:27 Hebrew (see also Exodus 1:5 and note); Septuagint (see also Acts 7:14) seventy-five
  8. Genesis 46:29 Hebrew around him