Joseph’s Brothers in Egypt

42 When Jacob learned that there was grain in Egypt,(A) he said to his sons, “Why do you keep looking at each other? Listen,” he went on, “I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us so that we will live and not die.”(B) So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he thought, “Something might happen to him.”

The sons of Israel were among those who came to buy grain, for the famine was in the land of Canaan. Joseph was in charge of the country; he sold grain to all its people. His brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.(C) When Joseph saw his brothers, he recognized them, but he treated them like strangers and spoke harshly to them.

“Where do you come from?” he asked.

“From the land of Canaan to buy food,” they replied.

Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. Joseph remembered his dreams about them(D) and said to them, “You are spies. You have come to see the weakness[a] of the land.”

10 “No, my lord. Your servants have come to buy food,” they said. 11 “We are all sons of one man. We are honest; your servants are not spies.”

12 “No,” he said to them. “You have come to see the weakness of the land.”

13 But they replied, “We, your servants, were twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now[b] with our father, and one is no longer living.”

14 Then Joseph said to them, “I have spoken:[c] ‘You are spies!’ 15 This is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives, you will not leave this place unless your youngest brother comes here. 16 Send one from among you to get your brother. The rest of you will be imprisoned so that your words can be tested to see if they are true. If they are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!” 17 So Joseph imprisoned them together for three days.

18 On the third day Joseph said to them, “I fear God(E)—do this and you will live. 19 If you are honest, let one of you[d] be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households. 20 Bring your youngest brother to me so that your words can be confirmed; then you won’t die.” And they consented to this.

21 Then they said to each other, “Obviously, we are being punished for what we did to our brother. We saw his deep distress when he pleaded with us, but we would not listen. That is why this trouble has come to us.”(F)

22 But Reuben replied, “Didn’t I tell you not to harm the boy?(G) But you wouldn’t listen. Now we must account for his blood!” [e]

23 They did not realize that Joseph understood them, since there was an interpreter between them. 24 He turned away from them and wept. When he turned back and spoke to them, he took Simeon from them and had him bound before their eyes. 25 Joseph then gave orders to fill their containers with grain, return each man’s silver to his sack, and give them provisions for their journey. This order was carried out. 26 They loaded the grain on their donkeys and left there.

The Brothers Return Home

27 At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver there at the top of his bag. 28 He said to his brothers, “My silver has been returned! It’s here in my bag.” Their hearts sank. Trembling, they turned to one another and said, “What has God done to us?”

29 When they reached their father Jacob in the land of Canaan, they told him all that had happened to them: 30 “The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country. 31 But we told him, ‘We are honest and not spies. 32 We were twelve brothers, sons of the same[f] father. One is no longer living, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.’ 33 The man who is the lord of the country said to us, ‘This is how I will know if you are honest: Leave one brother with me, take food to relieve the hunger of your households, and go. 34 Bring back your youngest brother to me, and I will know that you are not spies but honest men. I will then give your brother back to you, and you can trade in the country.’”

35 As they began emptying their sacks, there in each man’s sack was his bag of silver! When they and their father saw their bags of silver, they were afraid.

36 Their father Jacob said to them, “It’s me that you make childless. Joseph is gone, and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!”

37 Then Reuben said to his father, “You can kill my two sons if I don’t bring him back to you. Put him in my care,[g] and I will return him to you.”

38 But Jacob answered, “My son will not go down with you, for his brother is dead and he alone is left.(H) If anything happens to him on your journey, you will bring my gray hairs down to Sheol in sorrow.”(I)

Footnotes

  1. 42:9 Lit nakedness, also in v. 12
  2. 42:13 Or today, also in v. 32
  3. 42:14 Lit “That which I spoke to you saying:
  4. 42:19 Lit your brothers
  5. 42:22 Lit Even his blood is being sought!”
  6. 42:32 Lit of our
  7. 42:37 Lit hand

Los hermanos de José van a Egipto

42 Viendo Jacob que había alimento[a] en Egipto(A), dijo[b] a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando? Y dijo: He aquí, he oído que hay alimento[c] en Egipto(B); descended allá, y comprad de allí un poco para nosotros, para que vivamos y no muramos(C). Entonces diez hermanos de José descendieron para comprar grano en Egipto. Pero a Benjamín(D), hermano de José, Jacob no lo envió con sus hermanos, porque dijo: No sea que le suceda algo malo(E). Y fueron los hijos de Israel con los que iban a comprar grano, pues también había hambre en la tierra de Canaán(F). Y José era el que mandaba en aquella[d] tierra(G); él era quien vendía a todo el pueblo de la tierra. Y llegaron los hermanos de José y se postraron ante él rostro en tierra(H). Cuando José vio a sus hermanos, los reconoció, pero fingió no conocerlos y les habló duramente(I). Y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Y ellos dijeron: De la tierra de Canaán para comprar alimentos.

José había reconocido a sus hermanos, aunque ellos no lo habían reconocido(J). José se acordó de los sueños que había tenido[e] acerca de ellos(K), y les dijo: Sois espías; habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra[f]. 10 Entonces ellos le dijeron: No, señor mío(L), sino que tus siervos han venido para comprar alimentos. 11 Todos nosotros somos hijos de un mismo padre[g]; somos hombres honrados, tus siervos no son espías(M). 12 Pero él les dijo: No, sino que habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra[h]. 13 Mas ellos dijeron: Tus siervos son doce hermanos, hijos del mismo padre[i] en la tierra de Canaán; y he aquí, el menor está hoy con nuestro padre(N), y el otro[j] ya no existe(O). 14 Y José les dijo: Es tal como os dije[k]: sois espías. 15 En esto seréis probados; por vida de Faraón(P) que no saldréis de este lugar a menos que vuestro hermano menor venga aquí. 16 Enviad a uno de vosotros y que traiga a vuestro hermano, mientras vosotros quedáis presos, para que sean probadas vuestras palabras, a ver si hay verdad en vosotros(Q). Y si no, ¡por vida de Faraón!, ciertamente sois espías. 17 Y los puso a todos juntos bajo custodia(R) por tres días.

18 Y José les dijo al tercer día: Haced esto y viviréis, pues yo temo a Dios(S): 19 si sois hombres honrados, que uno de vuestros hermanos quede encarcelado en vuestra prisión[l]; y el resto de vosotros, id, llevad grano para el hambre de vuestras casas; 20 y traedme a vuestro hermano menor, para que vuestras palabras sean verificadas(T), y no moriréis. Y así lo hicieron. 21 Entonces se dijeron el uno al otro: Verdaderamente somos culpables en cuanto a nuestro hermano(U), porque vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no lo escuchamos, por eso ha venido sobre nosotros esta angustia. 22 Y Rubén les respondió, diciendo: ¿No os dije yo[m]: «No pequéis contra el muchacho(V)» y no me escuchasteis? Ahora hay que rendir cuentas por su sangre[n](W). 23 Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos. 24 Y se apartó José de su lado y lloró(X). Y cuando volvió a ellos y les habló, tomó de entre ellos a Simeón, y lo ató a la vista de sus hermanos[o](Y).

Regreso a Canaán

25 José mandó que les llenaran sus vasijas de grano y que devolvieran el dinero a cada uno poniéndolo en su saco, y que les dieran provisiones para el camino(Z). Y así se hizo con ellos. 26 Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y partieron de allí. 27 Y cuando uno de ellos abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que[p] su dinero estaba en la boca de su costal(AA). 28 Entonces dijo a sus hermanos: Me ha sido devuelto mi dinero, y[q] he aquí, está en mi costal. Y se les sobresaltó[r] el corazón, y temblando se decían el uno al otro: ¿Qué es esto que Dios nos ha hecho(AB)?

29 Cuando llegaron a su padre Jacob en la tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había sucedido: 30 El hombre, el señor de aquella[s] tierra, nos habló duramente(AC) y nos tomó por espías del país. 31 Pero nosotros le dijimos: «Somos hombres honrados, no somos espías(AD). 32 Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno ya no existe, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán». 33 Y el hombre, el señor de aquella[t] tierra, nos dijo: «Por esto sabré que sois hombres honrados: dejad uno de vuestros hermanos conmigo y tomad grano para el hambre de vuestras casas, y marchaos(AE); 34 pero traedme a vuestro hermano menor para que sepa yo que no sois espías, sino hombres honrados[u]. Os devolveré[v] a vuestro hermano, y podréis comerciar en la tierra(AF)».

35 Y sucedió que cuando estaban vaciando sus sacos, he aquí que el atado del dinero de cada uno estaba en su saco(AG); y cuando ellos y su padre vieron los atados de su dinero, tuvieron temor. 36 Y su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos(AH); José ya no existe, y Simeón ya no existe, y os queréis llevar a Benjamín; todas estas cosas son contra mí. 37 Entonces Rubén habló a su padre, diciendo: Puedes dar muerte a mis dos hijos, si no te lo traigo; ponlo bajo mi cuidado[w], y yo te lo devolveré. 38 Pero Jacob dijo: Mi hijo no descenderá con vosotros; pues su hermano ha muerto(AI), y me queda solo él. Si algo malo le acontece en el viaje[x](AJ) en que vais, haréis descender mis canas con dolor al Seol[y](AK).

Footnotes

  1. Génesis 42:1 Lit., grano
  2. Génesis 42:1 Lit., y dijo Jacob
  3. Génesis 42:2 Lit., grano
  4. Génesis 42:6 Lit., la
  5. Génesis 42:9 Lit., soñado
  6. Génesis 42:9 Lit., la desnudez de la tierra
  7. Génesis 42:11 Lit., hombre
  8. Génesis 42:12 Lit., la desnudez de la tierra
  9. Génesis 42:13 Lit., hombre
  10. Génesis 42:13 Lit., uno
  11. Génesis 42:14 Lit., dije, diciendo
  12. Génesis 42:19 Lit., la casa de vuestra prisión
  13. Génesis 42:22 Lit., dije, diciendo
  14. Génesis 42:22 Lit., Y he aquí, su sangre es también demandada
  15. Génesis 42:24 Lit., de ellos
  16. Génesis 42:27 Lit., y he aquí
  17. Génesis 42:28 Lit., y también
  18. Génesis 42:28 Lit., salió
  19. Génesis 42:30 Lit., la
  20. Génesis 42:33 Lit., la
  21. Génesis 42:34 Lit., sino que sois honrados
  22. Génesis 42:34 Lit., daré
  23. Génesis 42:37 Lit., en mi mano
  24. Génesis 42:38 O, camino
  25. Génesis 42:38 I.e., región de los muertos

Joseph’s Brothers Go to Egypt

42 When (A)Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said to his sons, “Why do you look at one another?” And he said, “Indeed I have heard that there is grain in Egypt; go down to that place and buy for us there, that we may (B)live and not die.”

So Joseph’s ten brothers went down to buy grain in Egypt. But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he said, (C)“Lest some calamity befall him.” And the sons of Israel went to buy grain among those who journeyed, for the famine was (D)in the land of Canaan.

Now Joseph was governor (E)over the land; and it was he who sold to all the people of the land. And Joseph’s brothers came and (F)bowed down before him with their faces to the earth. Joseph saw his brothers and recognized them, but he acted as (G)a stranger to them and spoke [a]roughly to them. Then he said to them, “Where do you come from?”

And they said, “From the land of Canaan to buy food.”

So Joseph recognized his brothers, but they did not recognize him. Then Joseph (H)remembered the dreams which he had dreamed about them, and said to them, “You are spies! You have come to see the [b]nakedness of the land!”

10 And they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. 11 We are all one man’s sons; we are honest men; your servants are not spies.”

12 But he said to them, “No, but you have come to see the nakedness of the land.”

13 And they said, “Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and in fact, the youngest is with our father today, and one (I)is no more.”

14 But Joseph said to them, “It is as I spoke to you, saying, ‘You are spies!’ 15 In this manner you shall be tested: (J)By the life of Pharaoh, you shall not leave this place unless your youngest brother comes here. 16 Send one of you, and let him bring your brother; and you shall be [c]kept in prison, that your words may be tested to see whether there is any truth in you; or else, by the life of Pharaoh, surely you are spies!” 17 So he [d]put them all together in prison (K)three days.

18 Then Joseph said to them the third day, “Do this and live, (L)for I fear God: 19 If you are honest men, let one of your brothers be confined to your prison house; but you, go and carry grain for the famine of your houses. 20 And (M)bring your youngest brother to me; so your words will be verified, and you shall not die.”

And they did so. 21 Then they said to one another, (N)“We are truly guilty concerning our brother, for we saw the anguish of his soul when he pleaded with us, and we would not hear; (O)therefore this distress has come upon us.”

22 And Reuben answered them, saying, (P)“Did I not speak to you, saying, ‘Do not sin against the boy’; and you would not listen? Therefore behold, his blood is now (Q)required of us.” 23 But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter. 24 And he turned himself away from them and (R)wept. Then he returned to them again, and talked with them. And he took (S)Simeon from them and bound him before their eyes.

The Brothers Return to Canaan

25 Then Joseph (T)gave a command to fill their sacks with grain, to (U)restore every man’s money to his sack, and to give them provisions for the journey. (V)Thus he did for them. 26 So they loaded their donkeys with the grain and departed from there. 27 But as (W)one of them opened his sack to give his donkey feed at the encampment, he saw his money; and there it was, in the mouth of his sack. 28 So he said to his brothers, “My money has been restored, and there it is, in my sack!” Then their hearts [e]failed them and they were afraid, saying to one another, “What is this that God has done to us?”

29 Then they went to Jacob their father in the land of Canaan and told him all that had happened to them, saying: 30 “The man who is lord of the land (X)spoke [f]roughly to us, and took us for spies of the country. 31 But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies. 32 We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is with our father this day in the land of Canaan.’ 33 Then the man, the lord of the country, said to us, (Y)‘By this I will know that you are honest men: Leave one of your brothers here with me, take food for the famine of your households, and be gone. 34 And bring your (Z)youngest brother to me; so I shall know that you are not spies, but that you are honest men. I will grant your brother to you, and you may (AA)trade in the land.’ ”

35 Then it happened as they emptied their sacks, that surprisingly (AB)each man’s bundle of money was in his sack; and when they and their father saw the bundles of money, they were afraid. 36 And Jacob their father said to them, “You have (AC)bereaved me: Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take (AD)Benjamin. All these things are against me.”

37 Then Reuben spoke to his father, saying, “Kill my two sons if I do not bring him back to you; put him in my hands, and I will bring him back to you.”

38 But he said, “My son shall not go down with you, for (AE)his brother is dead, and he is left alone. (AF)If any calamity should befall him along the way in which you go, then you would (AG)bring down my gray hair with sorrow to the grave.”

Footnotes

  1. Genesis 42:7 harshly
  2. Genesis 42:9 Exposed parts
  3. Genesis 42:16 Lit. bound
  4. Genesis 42:17 Lit. gathered
  5. Genesis 42:28 sank
  6. Genesis 42:30 harshly

Joseph’s Brothers Go to Egypt

42 When Jacob learned that there was grain in Egypt,(A) he said to his sons, “Why do you just keep looking at each other?” He continued, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us,(B) so that we may live and not die.”(C)

Then ten of Joseph’s brothers went down to buy grain(D) from Egypt. But Jacob did not send Benjamin,(E) Joseph’s brother, with the others, because he was afraid that harm might come to him.(F) So Israel’s sons were among those who went to buy grain,(G) for there was famine in the land of Canaan(H) also.(I)

Now Joseph was the governor of the land,(J) the person who sold grain to all its people.(K) So when Joseph’s brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.(L) As soon as Joseph saw his brothers, he recognized them, but he pretended to be a stranger and spoke harshly to them.(M) “Where do you come from?”(N) he asked.

“From the land of Canaan,” they replied, “to buy food.”

Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him.(O) Then he remembered his dreams(P) about them and said to them, “You are spies!(Q) You have come to see where our land is unprotected.”(R)

10 “No, my lord,(S)” they answered. “Your servants have come to buy food.(T) 11 We are all the sons of one man. Your servants(U) are honest men,(V) not spies.(W)

12 “No!” he said to them. “You have come to see where our land is unprotected.”(X)

13 But they replied, “Your servants(Y) were twelve brothers, the sons of one man, who lives in the land of Canaan.(Z) The youngest is now with our father, and one is no more.”(AA)

14 Joseph said to them, “It is just as I told you: You are spies!(AB) 15 And this is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives,(AC) you will not leave this place unless your youngest brother comes here.(AD) 16 Send one of your number to get your brother;(AE) the rest of you will be kept in prison,(AF) so that your words may be tested to see if you are telling the truth.(AG) If you are not, then as surely as Pharaoh lives, you are spies!(AH) 17 And he put them all in custody(AI) for three days.

18 On the third day, Joseph said to them, “Do this and you will live, for I fear God:(AJ) 19 If you are honest men,(AK) let one of your brothers stay here in prison,(AL) while the rest of you go and take grain back for your starving households.(AM) 20 But you must bring your youngest brother to me,(AN) so that your words may be verified and that you may not die.” This they proceeded to do.

21 They said to one another, “Surely we are being punished because of our brother.(AO) We saw how distressed he was when he pleaded with us for his life, but we would not listen; that’s why this distress(AP) has come on us.”

22 Reuben replied, “Didn’t I tell you not to sin against the boy?(AQ) But you wouldn’t listen! Now we must give an accounting(AR) for his blood.”(AS) 23 They did not realize(AT) that Joseph could understand them,(AU) since he was using an interpreter.

24 He turned away from them and began to weep,(AV) but then came back and spoke to them again. He had Simeon taken from them and bound before their eyes.(AW)

25 Joseph gave orders to fill their bags with grain,(AX) to put each man’s silver back in his sack,(AY) and to give them provisions(AZ) for their journey.(BA) After this was done for them, 26 they loaded their grain on their donkeys(BB) and left.

27 At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey,(BC) and he saw his silver in the mouth of his sack.(BD) 28 “My silver has been returned,” he said to his brothers. “Here it is in my sack.”

Their hearts sank(BE) and they turned to each other trembling(BF) and said, “What is this that God has done to us?”(BG)

29 When they came to their father Jacob in the land of Canaan,(BH) they told him all that had happened to them.(BI) They said, 30 “The man who is lord over the land spoke harshly to us(BJ) and treated us as though we were spying on the land.(BK) 31 But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies.(BL) 32 We were twelve brothers, sons of one father. One is no more, and the youngest is now with our father in Canaan.’(BM)

33 “Then the man who is lord over the land said to us, ‘This is how I will know whether you are honest men: Leave one of your brothers here with me, and take food for your starving households and go.(BN) 34 But bring your youngest brother to me so I will know that you are not spies but honest men.(BO) Then I will give your brother back to you,(BP) and you can trade[a] in the land.(BQ)’”

35 As they were emptying their sacks, there in each man’s sack was his pouch of silver!(BR) When they and their father saw the money pouches, they were frightened.(BS) 36 Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more,(BT) and now you want to take Benjamin.(BU) Everything is against me!(BV)

37 Then Reuben said to his father, “You may put both of my sons to death if I do not bring him back to you. Entrust him to my care,(BW) and I will bring him back.”(BX)

38 But Jacob said, “My son will not go down there with you; his brother is dead(BY) and he is the only one left. If harm comes to him(BZ) on the journey you are taking, you will bring my gray head down to the grave(CA) in sorrow.(CB)

Footnotes

  1. Genesis 42:34 Or move about freely