Add parallel Print Page Options

Chapter 38

The Sons of Judah.[a] At that time Judah set out from his brothers and made camp with a man named Hirah, an Adullamite. Here Judah saw the daughter of a Canaanite man named Shua, and he took her as a wife and slept with her. She conceived and bore a son and named him Er. She conceived another time and bore a son and named him Onan. She bore still another son and named him Shelah. She was in Chezib when she gave birth to him.

Judah took a wife for his firstborn son Er, and her name was Tamar. But Er, the firstborn of Judah, did things that were wicked in the sight of the Lord, and the Lord caused him to die.

Judah then said to Onan, “Marry the wife of your brother to fulfill the duty of a brother-in-law to her and to assure descendants for your brother.”[b] But Onan knew that the child would not have been considered to be his own. Every time that he slept with the wife of his brother, he spilled his seed on the ground so that he would not have to give his brother a son.[c] 10 This greatly displeased the Lord, and the Lord caused him to die, too.

11 Thereupon Judah said to his daughter-in-law Tamar, “Return to the house of your father as a widow until my son Shelah will have grown up.” For he thought, “Let him not die like his brothers.” So Tamar went and returned to the house of her father.

12 Quite some time later the daughter of Shua, the wife of Judah, died. When Judah had finished his time of mourning, he went to Timnah to the sheep shearers. Hirah, the Adullamite, went with him.

13 Tamar was told, “Your father-in-law has gone to Timnah, to the sheep shearers of his flock.” 14 Tamar took off her clothes of mourning, put on a veil, and completely covered herself. Then she went and sat at the gate to Enaim, which is on the road to Timnah. She realized that Shelah had already grown up, but she had not yet been given to him in marriage.[d]

15 [e]Judah saw her and thought that she was a prostitute, for she had covered her face. 16 He headed over to her and said, “Let me sleep with you.” He did not know that this was his daughter-in-law.

She said, “What will you give me to sleep with me?”

17 He said, “I will send a goat from the flock.”

She said, “Will you give me a pledge to hold until you will have sent it?”

18 “What pledge shall I give you?” he asked.

“Your signet ring, your cord, and the staff in your hand.”

He gave them to her and slept with her, and she conceived. 19 Then she got up and left. She took off her veil and put her clothes of mourning back on.

20 Judah sent his friend the Adullamite with the goat to claim the pledge from the woman, but he could not find her. 21 He asked the men of that place, “Where is the temple prostitute who was in Enaim alongside the road?”

They answered, “There has never been a temple prostitute there.”

22 So he returned to Judah and said, “I did not find her. Even the men of that place said, ‘There has never been a temple prostitute there.’ ”

23 Judah said, “Let her keep them. Otherwise we will become a laughingstock. After all, I sent her the goat, but you could not find her.”

24 About three months later, Judah was brought the following news: “Tamar, your daughter-in-law, played the harlot and she is also pregnant from her harlotry.” Judah said, “Let her be brought out and burned!”

25 She had already been brought out when she sent this message to her father-in-law: “The man to whom these objects belong is the father of the child.” She continued, “Do you know to whom this signet ring, cord, and staff belong?”

26 Judah recognized them and said, “She is innocent and I am guilty, for I did not give her my son Shelah.” And he did not sleep with her again.

27 When her time to give birth arrived, it was discovered that she had twins in her womb. 28 While she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife took a scarlet thread and tied it to the hand saying, “This one came out first.” 29 But, when he pulled his hand back, his brother came out. She said, “What a breach you have opened for yourself!” He was named Perez. 30 Then his brother, who had the scarlet thread tied around his hand, came out. He was named Zerah.

Footnotes

  1. Genesis 38:1 In contrast to the innocent Joseph, who is struck down by the evil deeds of others, stand the moral troubles of the House of Judah, which, in combination with the corruption and violence of the other brothers, make it resemble a flower that is beaten down by a storm. It is, however, to the credit of Judah, who had suggested the selling of Joseph (Gen 37:26-27), that he later redeems himself by offering himself as a slave in the place of Benjamin in order to spare his father suffering that might prove fatal.
    The present story gives the juridical reason why Perez, an ancestor of David (Ru 4:18, 22), is regarded as Judah’s firstborn son; it is an application, although an abnormal one, of the law of the levirate, which is of very ancient origin; it was already followed by the Assyrians and Hittites and was later adopted by Israel (Deut 25:5-10). The detail about the birth of the twins (Gen 38:28-30) seems to point to a usurpation in favor of Perez. But above and beyond the juridical considerations, we have here the disconcerting choices of the Lord. When his time comes, Joseph will enjoy the rights of a firstborn in the inheritance of his father (Gen 48–49), but the Messiah will be the descendant of Judah and Tamar by way of Perez. God does not prefer the most worthy, and he uses sinners in weaving the web of salvation.
  2. Genesis 38:8 This verse describes “the law of the levirate” (from the Latin, levir, meaning “brother-in-law), which was decreed in Deuteronomy (25:5-6) and constituted a legal obligation in Israel (see Mt 22:24).
  3. Genesis 38:9 The law of the levirate required that in marrying Tamar, widow of Er, Onan should provide the dead man with a posterity. His sin is twofold: against social justice and Tamar, by deliberately and unlawfully preventing primogeniture, and against marriage, by frustrating its purposes.
  4. Genesis 38:14 Tamar wants her right to children respected, no matter what the cost; Judah was preventing her from exercising this right (see v. 26).
  5. Genesis 38:15 We might question why Judah was so open about his relations with a prostitute yet ready to put his daughter-in-law to death for being one. The answer lies in the place of women in that time and place. The most important task of women was to bear children to perpetuate the family line. In order to ensure that the children really belonged to the husband, the bride was expected to be a virgin and to refrain from having relations with anyone but her husband. If a wife became an adulteress, she risked the penalty of death. There were, however, some women who did not belong to any man. They could be temple prostitutes supported by offerings or common harlots supported by the men who sought them out. The children of such women were nobody’s heirs, and the men who used their services did not adulterate anyone’s bloodlines. In opposition to such a secular outlook Scripture enhances the status of women (Gen 1:27f; 2:23) and strongly condemns prostitution (Lev 19:29).

Judah and Tamar

38 About that time Judah went down from his brothers and visited a man from Adullam named Hirah. There Judah saw a daughter of a Canaanite man named Shua. He took her as a wife and went to her. She conceived and gave birth to a son, and he named him Er. She conceived again and gave birth to another son, and she named him Onan. She gave birth to yet another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to Shelah.

Judah took a wife for Er, his firstborn. Her name was Tamar. It turned out that Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord, so the Lord killed him.

Then Judah said to Onan, “Go to your brother’s wife. Perform your duty for her as the brother of her deceased husband and provide offspring[a] for your brother.” Onan knew that the offspring would not be his, so whenever he went to his brother’s wife, he wasted his semen on the ground, so that he would not provide offspring for his brother. 10 But the thing that he did was evil in the sight of the Lord, so the Lord killed him also.

11 Then Judah said to Tamar, his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house until my son Shelah is grown up.” Actually he had said to himself, “I do not want him to die like his brothers.” So Tamar went and lived in her father’s house.

12 After some time Shua’s daughter, the wife of Judah, died. When Judah had finished mourning, he went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite. 13 Tamar was told, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.” 14 She took off the garments that identified her as a widow, covered herself with her veil, disguised herself, and sat in the gate of Enaim, which is on the way to Timnah, because she saw that Shelah had grown up, but she was not going to be given to him as a wife.

15 When Judah saw her, he thought that she was a prostitute, because she had covered her face. 16 He turned to her by the roadside and said, “Please, let me come to you,” because he did not know that she was his daughter-in-law.

She said, “What will you give me, so that you may come to me?”

17 He said, “I will send you a young goat from the flock.”

She said, “Will you give me something as a security deposit until you send the goat?”

18 He said, “What should I give you as a deposit?”

She said, “Your stamp seal on its cord and your staff that is in your hand.”

He gave them to her and went to her, and she conceived by him. 19 Then she got up and left. Later she took off her veil and put her widow’s garments back on.

20 Judah sent the young goat with his friend, the Adullamite, to get back the deposit from the woman’s possession, but he could not find her. 21 So he asked the men from that place, “Where is the sacred prostitute who was by the road at Enaim?”

They said, “There hasn’t been any sacred prostitute here.”

22 So he returned to Judah and said, “I could not find her, and the men of the place said, ‘There hasn’t been any sacred prostitute here.’”

23 Judah said, “Let her keep it, so that we are not disgraced. Look, I did send this young goat, but you were unable to find her.”

24 About three months later Judah was told, “Tamar, your daughter-in-law, has prostituted herself, and even worse, she is pregnant by prostitution.”

Judah said, “Bring her out and burn her.”

25 When she was brought, she sent this message to her father-in-law: “I am pregnant by the man to whom these things belong.” She also said, “Please help me identify whose these are—this stamp seal on its cord and the staff.”

26 Judah recognized them and said, “She is more righteous than I, because I did not give her to Shelah, my son.” But he was not intimate with her again.

27 When the time came for her to go into labor, it turned out that there were twins in her womb. 28 When she was in labor, one of the twins put out a hand, and the midwife took a scarlet thread and tied it on his hand, saying, “This one came out first.” 29 But then after he had pulled back his hand, his brother came out first, so she said, “What a breakthrough you made for yourself!” That is why he was named Perez.[b] 30 Afterward his brother who had the scarlet thread on his hand came out, so he was named Zerah.[c]

Footnotes

  1. Genesis 38:8 Literally seed, which alludes both to semen and to the child that is produced from it
  2. Genesis 38:29 Perez means breaking out.
  3. Genesis 38:30 Zerah means scarlet.