Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

12 Then his brothers went to pasture their father’s flock in Shechem. 13 And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock in (A)Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said to him, “[a]I will go.” 14 Then he said to him, “Go now and see about the welfare of your brothers and the welfare of the flock, and bring word back to me.” So he sent him from the valley of (B)Hebron, and he came to Shechem.

15 And a man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, “[b]What are you seeking?” 16 And he said, “I am seeking my brothers; please tell me where they are pasturing the flock.” 17 Then the man said, “They have journeyed from here; for I heard them saying, ‘Let us go to (C)Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

Joseph Sold by His Brothers

18 And they saw him from a distance, and before he came close to them, they (D)plotted against him to put him to death. 19 Then they said to one another, “[c]Here comes this dreamer! 20 So now, come and let us kill him and cast him into one of the pits; and (E)we will say, ‘A wild beast devoured him.’ Then let us see what will become of his dreams!” 21 But (F)Reuben heard this and delivered him out of their hands and said, “Let us not strike down his life.” 22 Reuben further said to them, “Shed no blood. Cast him into this pit that is in the wilderness, but do not put forth your hands against him”—that he might deliver him out of their hands to return him to his father. 23 Now it happened, when Joseph [d]reached his brothers, that they stripped Joseph of his [e]tunic, the varicolored tunic that was on him; 24 and they took him and cast him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it.

25 And they sat down to eat [f]a meal. Then they lifted up their eyes and saw, and behold, a caravan of (G)Ishmaelites was coming from Gilead, with their camels bearing [g](H)aromatic gum and [h](I)balm and [i]myrrh, going to bring them down to Egypt. 26 And Judah said to his brothers, “What gain is it that we kill our brother and (J)cover up his blood? 27 (K)Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh.” And his brothers listened. 28 Then some (L)Midianite traders passed by, so they pulled him up and lifted Joseph out of the pit and (M)sold Joseph to the Ishmaelites for [j]twenty shekels of silver. Thus (N)they brought Joseph into Egypt.

29 Then Reuben returned to the pit, and behold, Joseph was not in the pit; so he (O)tore his garments. 30 Then he returned to his brothers and said, “(P)The boy is not there; as for me, where am I to go?” 31 So (Q)they took Joseph’s tunic and slaughtered a male goat and dipped the tunic in the blood; 32 and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please recognize it—whether it is your son’s tunic or not.” 33 And he recognized it and said, “It is my son’s tunic. (R)A wild beast has devoured him; (S)Joseph has surely been torn to pieces!” 34 So Jacob (T)tore his clothes and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days. 35 Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, “Surely I will (U)go down to Sheol in mourning for my son.” So his father wept for him. 36 Meanwhile, the [k]Midianites (V)sold him in Egypt to Potiphar, Pharaoh’s officer, the captain of the bodyguard.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 37:13 Lit Behold me
  2. Genesis 37:15 Lit saying, “What...?”
  3. Genesis 37:19 Lit Behold, this master of dreams comes
  4. Genesis 37:23 Lit came to
  5. Genesis 37:23 Or full-length robe
  6. Genesis 37:25 Lit bread
  7. Genesis 37:25 Or ladanum spice
  8. Genesis 37:25 Or mastic
  9. Genesis 37:25 Or resinous bark
  10. Genesis 37:28 Approx. 8 oz. or 220 gm, a shekel was approx. 0.4 oz. or 11 gm
  11. Genesis 37:36 Lit Medanites

Joseph Sold by His Brothers

12 Now his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,(A) 13 and Israel(B) said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem.(C) Come, I am going to send you to them.”

“Very well,” he replied.

14 So he said to him, “Go and see if all is well with your brothers(D) and with the flocks, and bring word back to me.” Then he sent him off from the Valley of Hebron.(E)

When Joseph arrived at Shechem, 15 a man found him wandering around in the fields and asked him, “What are you looking for?”

16 He replied, “I’m looking for my brothers. Can you tell me where they are grazing their flocks?”

17 “They have moved on from here,” the man answered. “I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.(F)’”

So Joseph went after his brothers and found them near Dothan. 18 But they saw him in the distance, and before he reached them, they plotted to kill him.(G)

19 “Here comes that dreamer!(H)” they said to each other. 20 “Come now, let’s kill him and throw him into one of these cisterns(I) and say that a ferocious animal(J) devoured him.(K) Then we’ll see what comes of his dreams.”(L)

21 When Reuben(M) heard this, he tried to rescue him from their hands. “Let’s not take his life,” he said.(N) 22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern(O) here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.(P)

23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe(Q) he was wearing— 24 and they took him and threw him into the cistern.(R) The cistern was empty; there was no water in it.

25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites(S) coming from Gilead.(T) Their camels were loaded with spices, balm(U) and myrrh,(V) and they were on their way to take them down to Egypt.(W)

26 Judah(X) said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?(Y) 27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother,(Z) our own flesh and blood.(AA)” His brothers agreed.

28 So when the Midianite(AB) merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern(AC) and sold(AD) him for twenty shekels[a] of silver(AE) to the Ishmaelites,(AF) who took him to Egypt.(AG)

29 When Reuben returned to the cistern and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.(AH) 30 He went back to his brothers and said, “The boy isn’t there! Where can I turn now?”(AI)

31 Then they got Joseph’s robe,(AJ) slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.(AK) 32 They took the ornate robe(AL) back to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.”

33 He recognized it and said, “It is my son’s robe! Some ferocious animal(AM) has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces.”(AN)

34 Then Jacob tore his clothes,(AO) put on sackcloth(AP) and mourned for his son many days.(AQ) 35 All his sons and daughters came to comfort him,(AR) but he refused to be comforted.(AS) “No,” he said, “I will continue to mourn until I join my son(AT) in the grave.(AU)” So his father wept for him.

36 Meanwhile, the Midianites[b](AV) sold Joseph(AW) in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.(AX)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 37:28 That is, about 8 ounces or about 230 grams
  2. Genesis 37:36 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also verse 28); Masoretic Text Medanites