Add parallel Print Page Options

Chapter 22

Sacrifice of the Son.[a] Some time later God tested Abraham. He said to him, “Abraham, Abraham!” He replied, “Here I am!”

God said, “Take your son, your only son, the one you love, Isaac, and go to the land of Moriah[b] and offer him as a burnt offering on the mountain that I will show you.”

Abraham rose early in the morning, saddled a donkey, and took two servants and his son Isaac with him. He also took the wood for the burnt offering and set out toward the place about which God had spoken. On the third day, Abraham looked up and saw that place from a distance. Abraham said to his servants, “Stay here with the donkey. I and the boy will go over there. We will worship and then we will return to you.” Abraham took the wood for the burnt offering and loaded it upon his son Isaac. He himself carried the fire and the knife. They then set out together. Isaac turned to his father Abraham and said, “My father!”

He answered, “Here I am, my son.”

He continued, “Here are the fire and the wood, but where is the lamb for the burnt offering?”

Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son!” And the two of them went on together.

They then arrived at the place of which God had spoken. There Abraham built an altar and piled up the wood. He tied up his son Isaac and placed him upon the altar so that he was lying upon the wood. 10 Then Abraham reached out and took the knife to kill his son. 11 But the angel of the Lord called out from heaven and said, “Abraham! Abraham!”

He answered, “Here I am.”

12 The angel said, “Do not reach out your hand against the boy! Do not harm him in any way! Now I know that you fear God and you have not even withheld your son, your only son, from me.”

13 Abraham looked up and saw a ram that had its horns caught in a bush. Abraham took the ram and offered it as a burnt offering instead of his son.

14 Abraham called that place, “The Lord will provide,” for he said, “On the mountain the Lord provided.”

15 The angel of the Lord called Abraham from heaven again 16 and said, “I swear by my own self, thus says the Lord: because you have done this and did not withhold your son from me, your only son, 17 I will bless you with every blessing and I will make your descendants very numerous, like the stars of the heavens or the sand on the shore of the sea. Your descendants shall take possession of the cities of your enemies. 18 All the nations of the earth shall be blessed through your descendants, because you have obeyed my command.”

19 Abraham returned to his servants, and together they set out toward Beer-sheba, where Abraham made his dwelling.

20 Children of Abraham’s Brother.[c] Afterward, Abraham received this news: “Behold, Milcah has borne sons to your brother Nahor: 21 Uz the firstborn, Buz his brother, Kemuel (the father of Aram), 22 Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.” 23 Bethuel became the father of Rebekah. Milcah gave birth to these eight sons for Nahor, the brother of Abraham. 24 His concubine, Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

Footnotes

  1. Genesis 22:1 This story is likewise from the Elohist tradition. After successes there is an unexpected new test. Trusting in God’s word, Abraham has left everything, reached the land promised to his descendants, and waited patiently for the birth of a son. His sole treasure to this point has been his faith; it is only because of this that God has blessed him. Now he receives the order to sacrifice his very faith and hope, but he does not allow these to waver. The inexplicable thing is not that God should ask him to sacrifice a son, even though this is a harsh blow to his fatherly heart; for the religious outlook of that country allowed this deplorable form of worship (Jdg 11:30-39; 2 Ki 3:27; 16:3; 21:6). The apparent absurdity is that he must sacrifice the very thing for which he heretofore lived, the son for whose sake God had asked him to sacrifice every other good.
    God himself has supplied the victim for the sacrifice. The ram given to Abraham was only a temporary victim. Another Father really sacrificed his own Son for the sake of humankind (Rom 8:32), perhaps on the very same mountain (2 Chr 3:1); then he won him back in the resurrection. It is only in virtue of this divine sacrifice, rather than of the faith of Abraham, that the Lord can give the Patriarch his great promises.
    The conclusion of the incident prepares the way for a firm condemnation of the Canaanite practice of sacrificing children (see Deut 12:29-31; 18:10-12; Jer 7:31-33; 19:1-13). Above all, however, it exemplifies the result of every true sacrifice: God restores to his faithful, as the fruit of their faith, the freely given gift that they had surrendered in order to show that the Lord came first for them.
  2. Genesis 22:2 Moriah is also the mountain on which the Temple of Jerusalem will be built (2 Chr 3:1).
  3. Genesis 22:20 The passage is Yahwist. This genealogy is in continuity with Gen 11:29 and introduces the events that follow.

Abraão é provado

22 Mais tarde, Deus quis provar a fé e a obediência de Abraão. “Abraão!”, chamou Deus. “Aqui estou!”

“Pega no teu filho, Isaque, o teu único filho, a quem tanto amas, vai à terra de Moriá e oferece-o lá em holocausto, num dos montes que te hei de indicar.”

No dia seguinte, de manhã cedo, preparou o seu jumento para a viagem, assim como a lenha necessária para o holocausto e, na companhia do seu filho Isaque e de mais dois moços, seus criados, partiu para onde Deus lhe tinha dito. Ao terceiro dia de viagem Abraão viu de longe o lugar para onde se dirigia; e disse aos moços que iam com ele: “Fiquem aqui com o animal, porque eu e o meu rapaz vamos até ali para adorar, e logo regressaremos.”

Abraão pôs a lenha do holocausto às costas de Isaque, acendeu o fogo, pegou no cutelo e prosseguiram juntos.

“Pai”, disse Isaque. “Temos lenha, temos lume para o fogo, mas onde está o cordeiro para o holocausto?”

“Deus proverá um cordeiro, meu filho.” E continuaram juntos o caminho.

Quando chegaram ao local de que Deus lhe tinha falado, Abraão construiu um altar; colocou a lenha em ordem, amarrou Isaque, deitou-o no altar em cima da lenha, 10 e pegou no cutelo a fim de sacrificar o seu filho. 11 Nesse preciso momento o anjo do Senhor gritou-lhe, desde o céu: “Abraão! Abraão!” Ele respondeu: “Aqui estou!”

12 “Baixa a tua mão, não lhe faças mal algum. Porque já sei agora que temes a Deus, a ponto de não me recusares nem sequer o teu único e querido filho!”

13 Logo a seguir Abraão reparou num carneiro que estava por detrás deles, preso pelos chifres a um arbusto. Pegou então no animal e sacrificou-o como holocausto em lugar do filho. 14 Por isso, Abraão deu àquele lugar o nome de O Senhor Proverá[a]. E ainda hoje existe entre o povo um ditado que diz: “Lá na montanha, o Senhor proverá o necessário!”

15 Então o anjo do Senhor chamou de novo Abraão, do céu, 16 e disse-lhe: “Eu, o Senhor, juro por mim mesmo que por teres feito o que fizeste, por me teres obedecido, sem sequer me recusares até o teu próprio filho querido, 17 te abençoarei efetivamente, e que terás uma descendência abundantíssima, que serão milhões sem conta, tal como as estrelas do céu, como os grãos da areia das praias; além de que virão a ser vitoriosos sobre os seus inimigos. 18 Na tua descendência todas as nações da Terra serão abençoadas. Tudo isto por me teres obedecido.”

19 Abraão voltou para junto dos criados, que estavam à sua espera, e regressaram todos a casa, a Berseba.

Os filhos de Naor

20 Depois destas coisas, vieram anunciar a Abraão que Milca, a mulher do seu irmão Naor, teve filhos:

21 Uz, o mais velho, Buz, Quemuel, pai de Aram,

22 Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel,

23 pai de Rebeca.

Foram estes os oito filhos que Naor teve de Milca.

24 Teve ainda mais quatro filhos da sua concubina Reuma:

Teba, Gaão, Taás e Maacá.

Footnotes

  1. 22.14 No hebraico, é um nome composto de Deus, Jahwe-Jireh.