Add parallel Print Page Options

29 Then he commanded them and said to them, “I am about to be (A)gathered to my people; (B)bury me with my fathers in the cave that is in (C)the field of Ephron the Hittite, 30 in the (D)cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought along with the field from Ephron the Hittite as a possession for a burial site. 31 There they buried (E)Abraham and his wife (F)Sarah, there they buried (G)Isaac and his wife Rebekah, and there I buried Leah— 32 the field and the cave that is in it, purchased from the sons of Heth.” 33 So Jacob finished commanding his sons. And he drew his feet into the bed and (H)breathed his last and was (I)gathered to his people.

50 Then Joseph fell on his father’s face and wept over him and kissed him. And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father. So the physicians (J)embalmed Israel. Then the forty days to do this were fulfilled, because in this manner the days of embalming are fulfilled. And the Egyptians (K)wept for him seventy days.

Then the days of weeping for him were past, and Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your sight, please speak in the ears of Pharaoh, saying, (L)My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die; in my grave (M)which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” So now, please let me go up and bury my father; then I will return.’” And Pharaoh said, “Go up and bury your father, as he made you swear.”

So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt, and all the household of Joseph and his brothers and his father’s household; they left only their little ones and their flocks and their herds in the land of Goshen. There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very [a]immense camp. 10 And they came to the [b]threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they (N)lamented there with a very great and [c]immense lamentation; and he [d]observed seven days of mourning for his father. 11 Now the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at [e]the threshing floor of Atad, and they said, “This is an [f]immense [g]mourning for the Egyptians.” Therefore it was named [h]Abel-mizraim, which is beyond the Jordan.

Jacob’s Burial at Machpelah

12 Thus his sons did for him as he had commanded them. 13 Indeed, his sons carried him to the land of Canaan and buried him in (O)the cave of the field of Machpelah before Mamre, which Abraham had bought along with the field for his possession as a burial site from Ephron the Hittite. 14 After he had buried his father, Joseph returned to Egypt, he and his brothers, and all who had gone up with him to bury his father.

Footnotes

  1. Genesis 50:9 Lit heavy
  2. Genesis 50:10 Heb Goren ha-Atad
  3. Genesis 50:10 Lit heavy
  4. Genesis 50:10 Lit made a mourning for seven days
  5. Genesis 50:11 Heb Goren ha-Atad
  6. Genesis 50:11 Lit heavy
  7. Genesis 50:11 Heb ebel
  8. Genesis 50:11 The meadow (or mourning) of Egypt

The Death of Jacob

29 Then he gave them these instructions:(A) “I am about to be gathered to my people.(B) Bury me with my fathers(C) in the cave in the field of Ephron the Hittite,(D) 30 the cave in the field of Machpelah,(E) near Mamre(F) in Canaan, which Abraham bought along with the field(G) as a burial place(H) from Ephron the Hittite. 31 There Abraham(I) and his wife Sarah(J) were buried, there Isaac and his wife Rebekah(K) were buried, and there I buried Leah.(L) 32 The field and the cave in it were bought from the Hittites.[a](M)

33 When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.(N)

50 Joseph threw himself on his father and wept over him and kissed him.(O) Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him,(P) taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him seventy days.(Q)

When the days of mourning(R) had passed, Joseph said to Pharaoh’s court,(S) “If I have found favor in your eyes,(T) speak to Pharaoh for me. Tell him, ‘My father made me swear an oath(U) and said, “I am about to die;(V) bury me in the tomb I dug for myself(W) in the land of Canaan.”(X) Now let me go up and bury my father;(Y) then I will return.’”

Pharaoh said, “Go up and bury your father, as he made you swear to do.”

So Joseph went up to bury his father. All Pharaoh’s officials(Z) accompanied him—the dignitaries of his court(AA) and all the dignitaries of Egypt— besides all the members of Joseph’s household and his brothers and those belonging to his father’s household.(AB) Only their children and their flocks and herds were left in Goshen.(AC) Chariots(AD) and horsemen[b] also went up with him. It was a very large company.

10 When they reached the threshing floor(AE) of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly;(AF) and there Joseph observed a seven-day period(AG) of mourning(AH) for his father.(AI) 11 When the Canaanites(AJ) who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.”(AK) That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[c]

12 So Jacob’s sons did as he had commanded them:(AL) 13 They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave in the field of Machpelah,(AM) near Mamre,(AN) which Abraham had bought along with the field(AO) as a burial place from Ephron the Hittite.(AP) 14 After burying his father, Joseph returned to Egypt, together with his brothers and all the others who had gone with him to bury his father.(AQ)

Footnotes

  1. Genesis 49:32 Or the descendants of Heth
  2. Genesis 50:9 Or charioteers
  3. Genesis 50:11 Abel Mizraim means mourning of the Egyptians.