30 So Jacob called the name of the place Peniel,[a] saying, “For (A)I have seen God face to face, and yet my life has been delivered.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 32:30 Peniel means the face of God

30 So Jacob called the place Peniel,[a] saying, “It is because I saw God face to face,(A) and yet my life was spared.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 32:30 Peniel means face of God.

30 And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

Read full chapter

30 So Jacob called the name of the place [a]Peniel: “For (A)I have seen God face to face, and my life is preserved.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 32:30 Lit. Face of God

30 So Jacob named the place [a]Peniel, for he said, “(A)I have seen God face to face, yet my [b]life has been [c]spared.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 32:30 I.e., the face of God
  2. Genesis 32:30 Lit soul
  3. Genesis 32:30 Lit saved

24 And you said, ‘Behold, the Lord our God has shown us his glory and (A)greatness, and (B)we have heard his voice out of the midst of the fire. This day we have seen God speak with man, and man (C)still live.

Read full chapter

24 And you said, “The Lord our God has shown us(A) his glory and his majesty,(B) and we have heard his voice from the fire. Today we have seen that a person can live even if God speaks with them.(C)

Read full chapter

24 And ye said, Behold, the Lord our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth.

Read full chapter

24 And you said: ‘Surely the Lord our God has shown us His glory and His greatness, and (A)we have heard His voice from the midst of the fire. We have seen this day that God speaks with man; yet he (B)still lives.

Read full chapter

24 You said, ‘Behold, the Lord our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire; we have seen today that God speaks with mankind, yet he lives.

Read full chapter

22 Then Gideon perceived that he was the angel of the Lord. And Gideon said, (A)“Alas, O Lord God! For now I have seen the angel of the Lord face to face.” 23 But the Lord said to him, (B)“Peace be to you. Do not fear; you shall not die.”

Read full chapter

22 When Gideon realized(A) that it was the angel of the Lord, he exclaimed, “Alas, Sovereign Lord! I have seen the angel of the Lord face to face!”(B)

23 But the Lord said to him, “Peace! Do not be afraid.(C) You are not going to die.”(D)

Read full chapter

22 And when Gideon perceived that he was an angel of the Lord, Gideon said, Alas, O Lord God! for because I have seen an angel of the Lord face to face.

23 And the Lord said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.

Read full chapter

22 Now Gideon (A)perceived that He was the Angel of the Lord. So Gideon said, “Alas, O Lord God! (B)For I have seen the Angel of the Lord face to face.”

23 Then the Lord said to him, (C)“Peace be with you; do not fear, you shall not die.”

Read full chapter

22 (A)When Gideon perceived that he was the angel of the Lord, [a]he said, “Oh, Lord [b]God! For I have seen the angel of the Lord face to face!” 23 But the Lord said to him, “Peace to you, do not be afraid; you shall not die.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 6:22 Lit Gideon
  2. Judges 6:22 Heb YHWH, usually rendered Lord

22 And Manoah said to his wife, (A)“We shall surely die, for we have seen God.”

Read full chapter

22 “We are doomed(A) to die!” he said to his wife. “We have seen(B) God!”

Read full chapter

22 And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Read full chapter

22 And Manoah said to his wife, (A)“We shall surely die, because we have seen God!”

Read full chapter

22 So Manoah said to his wife, “(A)We will certainly die, for we have seen God.”

Read full chapter

And I said: “Woe is me! (A)For I am lost; (B)for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the (C)King, the Lord of hosts!”

Read full chapter

“Woe(A) to me!” I cried. “I am ruined!(B) For I am a man of unclean lips,(C) and I live among a people of unclean lips,(D) and my eyes have seen(E) the King,(F) the Lord Almighty.”(G)

Read full chapter

Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts.

Read full chapter

So I said:

“Woe is me, for I am [a]undone!
Because I am a man of (A)unclean lips,
And I dwell in the midst of a people of unclean lips;
For my eyes have seen the King,
The Lord of hosts.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 6:5 destroyed, cut off

Then I said,

(A)Woe to me, for I am ruined!
Because I am a man of (B)unclean lips,
And I live among a (C)people of unclean lips;
For my eyes have seen the (D)King, the Lord of armies.”

Read full chapter