Genesis 2:1
New American Bible (Revised Edition)
Genesis 2:1
New International Version
2 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.(A)
Genesis 2:4
New American Bible (Revised Edition)
I. The Story of the Nations
The Garden of Eden. 4 This is the story[a] of the heavens and the earth at their creation. When the Lord God made the earth and the heavens—
Read full chapterFootnotes
- 2:4
This is the story: the distinctive Priestly formula introduces older traditions, belonging to the tradition called Yahwist, and gives them a new setting. In the first part of Genesis, the formula “this is the story” (or a similar phrase) occurs five times (2:4; 5:1; 6:9; 10:1; 11:10), which corresponds to the five occurrences of the formula in the second part of the book (11:27; 25:12, 19; 36:1[9]; 37:2). Some interpret the formula here as retrospective (“Such is the story”), referring back to chap. 1, but all its other occurrences introduce rather than summarize. It is introductory here; the Priestly source would hardly use the formula to introduce its own material in chap. 1.
The cosmogony that begins in v. 4 is concerned with the nature of human beings, narrating the story of the essential institutions and limits of the human race through their first ancestors. This cosmogony, like 1:1–3 (see note there), uses the “when…then” construction common in ancient cosmogonies. The account is generally attributed to the Yahwist, who prefers the divine name “Yhwh” (here rendered Lord) for God. God in this story is called “the Lord God” (except in 3:1–5); “Lord” is to be expected in a Yahwist account but the additional word “God” is puzzling.
Genesis 2:4
New International Version
Adam and Eve
4 This is the account(A) of the heavens and the earth when they were created,(B) when the Lord God made the earth and the heavens.
2 Maccabees 7:28
New American Bible (Revised Edition)
28 I beg you, child, to look at the heavens and the earth and see all that is in them; then you will know that God did not make them out of existing things.[a] In the same way humankind came into existence.
Read full chapter
Psalm 8:4
New American Bible (Revised Edition)
4 When I see your heavens, the work of your fingers,
the moon and stars that you set in place—
Psalm 8:4
New International Version
Footnotes
- Psalm 8:4 Or what is a human being that you are mindful of him, / a son of man that you care for him?
Psalm 33:6
New International Version
Psalm 89:12
New American Bible (Revised Edition)
12 Yours are the heavens, yours the earth;
you founded the world and everything in it.(A)
Psalm 89:12
New International Version
Psalm 90:2
New American Bible (Revised Edition)
2 Before the mountains were born,
the earth and the world brought forth,
from eternity to eternity you are God.(A)
Psalm 90:2
New International Version
Wisdom 11:17
New American Bible (Revised Edition)
Digression on God’s Mercy
17 For not without means was your almighty hand,(A)
that had fashioned the universe from formless matter,[a]
to send upon them many bears or fierce lions,
Ben Sira 16:24
New American Bible (Revised Edition)
Divine Wisdom Seen in Creation[a]
24 Listen to me, my son, and take my advice,
and apply your mind to my words,
Footnotes
- 16:24–17:23 In harmony with Gn 1–2, the author describes God’s wisdom in creating the universe and everything in it (vv. 24–30), endowing human beings with a moral nature, with wisdom, knowledge, and freedom of will (cf. 15:14) according to his own image (17:1–3, 7). Now they can govern the earth (vv. 3–4), praise God’s name (vv. 9–10), obey his law (vv. 11–14), and render to him an account of their deeds (v. 23). Cf. Ps 19; 104.
Jeremiah 10:12
New American Bible (Revised Edition)
12 The one who made the earth by his power,
established the world by his wisdom,
and by his skill stretched out the heavens.(A)
Jeremiah 10:12
New International Version
Acts 14:15
New American Bible (Revised Edition)
15 [a]“Men, why are you doing this? We are of the same nature as you, human beings. We proclaim to you good news that you should turn from these idols to the living God, ‘who made heaven and earth and sea and all that is in them.’(A)
Read full chapterFootnotes
- 14:15–17 This is the first speech of Paul to Gentiles recorded by Luke in Acts (cf. Acts 17:22–31). Rather than showing how Christianity is the logical outgrowth of Judaism, as he does in speeches before Jews, Luke says that God excuses past Gentile ignorance and then presents a natural theology arguing for the recognition of God’s existence and presence through his activity in natural phenomena.
Acts 14:15
New International Version
Colossians 1:16-17
New American Bible (Revised Edition)
16 For in him[a] were created all things in heaven and on earth,
the visible and the invisible,
whether thrones or dominions or principalities or powers;
all things were created through him and for him.(A)
17 He is before all things,
and in him all things hold together.
Colossians 1:16-17
New International Version
16 For in him all things were created:(A) things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities;(B) all things have been created through him and for him.(C) 17 He is before all things,(D) and in him all things hold together.
Hebrews 1:2-3
New American Bible (Revised Edition)
2 in these last days, he spoke to us through a son, whom he made heir of all things and through whom he created the universe,(A)
3 who is the refulgence of his glory,
the very imprint of his being,
and who sustains all things by his mighty word.
When he had accomplished purification from sins,
he took his seat at the right hand of the Majesty on high,(B)
Hebrews 1:2-3
New International Version
2 but in these last days(A) he has spoken to us by his Son,(B) whom he appointed heir(C) of all things, and through whom(D) also he made the universe.(E) 3 The Son is the radiance of God’s glory(F) and the exact representation of his being,(G) sustaining all things(H) by his powerful word. After he had provided purification for sins,(I) he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.(J)
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.