Print Page Options

Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d'Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront à moi; Éphraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.

Read full chapter

Maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d’Egypte avant mon arrivée vers toi en Egypte, seront à moi; Ephraïm et Manassé seront à moi, comme Ruben et Siméon.

Read full chapter

“Now then, your two sons born to you in Egypt(A) before I came to you here will be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh will be mine,(B) just as Reuben(C) and Simeon(D) are mine.

Read full chapter

“Now the two sons born to you in the land of Egypt before I arrived to be with you in Egypt are mine. Ephraim and Manasseh will be mine just like Reuben and Simeon.

Read full chapter

And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.

Read full chapter