Genesis 15:18
New International Version
18 On that day the Lord made a covenant with Abram(A) and said, “To your descendants I give this land,(B) from the Wadi[a] of Egypt(C) to the great river, the Euphrates(D)—
Footnotes
- Genesis 15:18 Or river
Genesis 12:7
New International Version
7 The Lord appeared to Abram(A) and said, “To your offspring[a] I will give this land.(B)”(C) So he built an altar there to the Lord,(D) who had appeared to him.
Footnotes
- Genesis 12:7 Or seed
Nehemiah 9:8
New International Version
1 Kings 4:21
New International Version
21 And Solomon ruled(A) over all the kingdoms from the Euphrates River(B) to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.(C) These countries brought tribute(D) and were Solomon’s subjects all his life.
Joshua 1:3-4
New International Version
Deuteronomy 34:4
New International Version
4 Then the Lord said to him, “This is the land I promised on oath(A) to Abraham, Isaac and Jacob(B) when I said, ‘I will give it(C) to your descendants.’ I have let you see it with your eyes, but you will not cross(D) over into it.”
Deuteronomy 11:24
New International Version
24 Every place where you set your foot will be yours:(A) Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River(B) to the Mediterranean Sea.
Deuteronomy 1:7-8
New International Version
7 Break camp and advance into the hill country of the Amorites;(A) go to all the neighboring peoples in the Arabah,(B) in the mountains, in the western foothills, in the Negev(C) and along the coast, to the land of the Canaanites(D) and to Lebanon,(E) as far as the great river, the Euphrates.(F) 8 See, I have given you this land(G).(H) Go in and take possession of the land the Lord swore(I) he would give to your fathers—to Abraham, Isaac and Jacob—and to their descendants after them.”
Numbers 34:5
New International Version
5 where it will turn, join the Wadi of Egypt(A) and end at the Mediterranean Sea.
Exodus 23:27-31
New International Version
27 “I will send my terror(A) ahead of you and throw into confusion(B) every nation you encounter. I will make all your enemies turn their backs and run.(C) 28 I will send the hornet(D) ahead of you to drive the Hivites, Canaanites and Hittites(E) out of your way. 29 But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals(F) too numerous for you. 30 Little by little I will drive them out before you, until you have increased enough to take possession(G) of the land.
31 “I will establish your borders from the Red Sea[a] to the Mediterranean Sea,[b] and from the desert to the Euphrates River.(H) I will give into your hands the people who live in the land, and you will drive them out(I) before you.
Footnotes
- Exodus 23:31 Or the Sea of Reeds
- Exodus 23:31 Hebrew to the Sea of the Philistines
Genesis 26:4
New International Version
4 I will make your descendants(A) as numerous as the stars in the sky(B) and will give them all these lands,(C) and through your offspring[a] all nations on earth will be blessed,[b](D)
Footnotes
- Genesis 26:4 Or seed
- Genesis 26:4 Or and all nations on earth will use the name of your offspring in blessings (see 48:20)
Genesis 24:7
New International Version
7 “The Lord, the God of heaven,(A) who brought me out of my father’s household and my native land(B) and who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring[a](C) I will give this land’(D)—he will send his angel before you(E) so that you can get a wife for my son from there.
Footnotes
- Genesis 24:7 Or seed
Genesis 13:15
New International Version
Footnotes
- Genesis 13:15 Or seed; also in verse 16
Hebrews 13:20
New International Version
Benediction and Final Greetings
20 Now may the God of peace,(A) who through the blood of the eternal covenant(B) brought back from the dead(C) our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,(D)
Galatians 3:15-17
New International Version
The Law and the Promise
15 Brothers and sisters,(A) let me take an example from everyday life. Just as no one can set aside or add to a human covenant that has been duly established, so it is in this case. 16 The promises were spoken to Abraham and to his seed.(B) Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,”[a](C) meaning one person, who is Christ. 17 What I mean is this: The law, introduced 430 years(D) later, does not set aside the covenant previously established by God and thus do away with the promise.
Footnotes
- Galatians 3:16 Gen. 12:7; 13:15; 24:7
Jeremiah 33:20-26
New International Version
20 “This is what the Lord says: ‘If you can break my covenant with the day(A) and my covenant with the night, so that day and night no longer come at their appointed time,(B) 21 then my covenant(C) with David my servant—and my covenant with the Levites(D) who are priests ministering before me—can be broken and David will no longer have a descendant to reign on his throne.(E) 22 I will make the descendants of David my servant and the Levites who minister before me as countless(F) as the stars in the sky and as measureless as the sand on the seashore.’”
23 The word of the Lord came to Jeremiah: 24 “Have you not noticed that these people are saying, ‘The Lord has rejected the two kingdoms[a](G) he chose’? So they despise(H) my people and no longer regard them as a nation.(I) 25 This is what the Lord says: ‘If I have not made my covenant with day and night(J) and established the laws(K) of heaven and earth,(L) 26 then I will reject(M) the descendants of Jacob(N) and David my servant and will not choose one of his sons to rule over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. For I will restore their fortunes[b](O) and have compassion(P) on them.’”
Footnotes
- Jeremiah 33:24 Or families
- Jeremiah 33:26 Or will bring them back from captivity
Jeremiah 32:40
New International Version
40 I will make an everlasting covenant(A) with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire(B) them to fear me, so that they will never turn away from me.(C)
Jeremiah 31:31-34
New International Version
31 “The days are coming,” declares the Lord,
“when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant(B)
I made with their ancestors(C)
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,(D)
because they broke my covenant,
though I was a husband(E) to[a] them,[b]”
declares the Lord.
33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(F)
and write it on their hearts.(G)
I will be their God,
and they will be my people.(H)
34 No longer will they teach(I) their neighbor,
or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know(J) me,
from the least of them to the greatest,”
declares the Lord.
“For I will forgive(K) their wickedness
and will remember their sins(L) no more.”
Footnotes
- Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac / and I turned away from
- Jeremiah 31:32 Or was their master
Isaiah 55:3
New International Version
Isaiah 27:12
New International Version
12 In that day the Lord will thresh(A) from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt,(B) and you, Israel, will be gathered(C) up one by one.
Psalm 105:11
New International Version
2 Chronicles 9:26
New International Version
26 He ruled(A) over all the kings from the Euphrates River(B) to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt.(C)
1 Chronicles 5:9
New International Version
2 Samuel 23:5
New International Version
5 “If my house were not right with God,
surely he would not have made with me an everlasting covenant,(A)
arranged and secured in every part;
surely he would not bring to fruition my salvation
and grant me my every desire.
2 Samuel 8:3
New International Version
3 Moreover, David defeated Hadadezer(A) son of Rehob, king of Zobah,(B) when he went to restore his monument at[a] the Euphrates(C) River.
Footnotes
- 2 Samuel 8:3 Or his control along
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.