Add parallel Print Page Options

Keep Your Freedom

We have freedom now, because Christ made us free. So stand strong. Do not change and go back into the slavery of the law. Listen, I Paul tell you that if you go back to the law by being circumcised, Christ does you no good. Again, I warn every man: If you allow yourselves to be circumcised, you must follow all the law. If you try to be made right with God through the law, your life with Christ is over—you have left God’s grace. But we have the true hope that comes from being made right with God, and by the Spirit we wait eagerly for this hope. When we are in Christ Jesus, it is not important if we are circumcised or not. The important thing is faith—the kind of faith that works through love.

You were running a good race. Who stopped you from following the true way? This change did not come from the One who chose you. Be careful! “Just a little yeast makes the whole batch of dough rise.” 10 But I trust in the Lord that you will not believe those different ideas. Whoever is confusing you with such ideas will be punished.

11 My brothers and sisters, I do not teach that a man must be circumcised. If I teach circumcision, why am I still being attacked? If I still taught circumcision, my preaching about the cross would not be a problem. 12 I wish the people who are bothering you would castrate[a] themselves!

13 My brothers and sisters, God called you to be free, but do not use your freedom as an excuse to do what pleases your sinful self. Serve each other with love. 14 The whole law is made complete in this one command: “Love your neighbor as you love yourself.”[b] 15 If you go on hurting each other and tearing each other apart, be careful, or you will completely destroy each other.

The Spirit and Human Nature

16 So I tell you: Live by following the Spirit. Then you will not do what your sinful selves want. 17 Our sinful selves want what is against the Spirit, and the Spirit wants what is against our sinful selves. The two are against each other, so you cannot do just what you please. 18 But if the Spirit is leading you, you are not under the law.

19 The wrong things the sinful self does are clear: being sexually unfaithful, not being pure, taking part in sexual sins, 20 worshiping gods, doing witchcraft, hating, making trouble, being jealous, being angry, being selfish, making people angry with each other, causing divisions among people, 21 feeling envy, being drunk, having wild and wasteful parties, and doing other things like these. I warn you now as I warned you before: Those who do these things will not inherit God’s kingdom. 22 But the Spirit produces the fruit of love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness, self-control. There is no law that says these things are wrong. 24 Those who belong to Christ Jesus have crucified their own sinful selves. They have given up their old selfish feelings and the evil things they wanted to do. 25 We get our new life from the Spirit, so we should follow the Spirit. 26 We must not be proud or make trouble with each other or be jealous of each other.

Footnotes

  1. 5:12 castrate To cut off part of the male sex organ. Paul uses this word because it is similar to “circumcision.” Paul wanted to show that he is very upset with the false teachers.
  2. 5:14 “Love . . . yourself.” Quotation from Leviticus 19:18.

保持你们的自由

基督解放了我们,为了让我们能生活在自由里。因此要坚定不移,不要再受律法的羁绊和奴役。 听着!我,保罗告诉你们,如果你们通过受割礼重返律法,那么基督对于你们来说就没有任何价值! 我再宣布一遍,凡是允许自己受割礼的人,就必须遵守全部律法。 那些企图通过律法得到上帝的认可的人,就使自己与基督疏远了,并自绝于上帝的恩典。 但是,凭着信仰,我们迫切地等待着得到上帝的认可,我们在圣灵之中满怀信仰地盼望着。 因为在基督耶稣之中,一个人是否受到割礼并不重要,重要的是通过爱表现出来的信仰。

你们一直跑的很好,是谁阻止了你们服从真理了呢? 这种劝诱不是来自召唤你们的上帝。 “一点发酵粉可以发起一整团面。” [a] 10 我在主内相信你们,除了我传授给你们的,你们不会再接受任何其它观点。但是那个给你们制造麻烦的人,不论他是谁,都会受到惩罚的。

11 兄弟们,如果我仍然在宣传割礼的必要性,为什么我还在受迫害呢?假如我仍然宣传割礼的必要性,那么对十字架的诽谤也该除去了。 12 但愿那些骚扰你们的人不仅受割礼,而且也受到阉割。

13 兄弟们,你们受到了上帝召唤、生活在自由之中,只是不要让你们的自由成为你们放纵情欲的借口,而是要怀着爱心,为彼此服务。 14 因为整部律法都总结在“爱人如爱己”这句话里了。 15 但是,如果你们继续尔虞我诈,你们最好当心,不要同归于尽。

灵与人的本性

16 所以,我告诉你们:让圣灵去指导你们的行为,你们就不会去满足罪恶自我的欲望了。 17 因为我们的罪恶自我与圣灵是敌对的,它们势不两立,使你们不能做你们想做的事情。 18 但是你们若由圣灵来引导,就不会受律法的约束了。

19 属于我们罪恶自我的行为是显而易见的:它们是不道德的性行为,不洁,放荡, 20 偶像崇拜,巫术,仇恨,纷争,嫉妒,愤怒,自私,争吵,成群结党, 21 嫉意,酗酒,淫佚的宴乐和所有类似的事情。对这些事情,我现在要警告你们,就像我以前警告过你们的那样,做这些事情的人将不会承受上帝的天国。 22 然而圣灵的产物却是爱、幸福、和平、耐心、仁慈、美好、信念、 23 温柔和自制。这些事情不会与任何法律相抵触。 24 属于耶稣基督的人,已经把他们的罪恶自我及其激情和欲望一起钉死在十字架上了。 25 既然圣灵是我们的新生的源泉,那么我们就应该让它来引导我们。 26 让我们不要自负,不要互相激怒,不要互相嫉妒。

Footnotes

  1. 加 拉 太 書 5:9 谚语。意为小事(如一点坏的教唆)能造成大问题,或一个人能在整个团体中有坏影响。