Add parallel Print Page Options

επειτα δια δεκατεσσαρων ετων παλιν ανεβην εις ιεροσολυμα μετα βαρναβα συμπαραλαβων και τιτον

ανεβην δε κατα αποκαλυψιν και ανεθεμην αυτοις το ευαγγελιον ο κηρυσσω εν τοις εθνεσιν κατ ιδιαν δε τοις δοκουσιν μηπως εις κενον τρεχω η εδραμον

αλλ ουδε τιτος ο συν εμοι ελλην ων ηναγκασθη περιτμηθηναι

δια δε τους παρεισακτους ψευδαδελφους οιτινες παρεισηλθον κατασκοπησαι την ελευθεριαν ημων ην εχομεν εν χριστω ιησου ινα ημας καταδουλωσωνται

οις ουδε προς ωραν ειξαμεν τη υποταγη ινα η αληθεια του ευαγγελιου διαμεινη προς υμας

απο δε των δοκουντων ειναι τι οποιοι ποτε ησαν ουδεν μοι διαφερει προσωπον θεος ανθρωπου ου λαμβανει εμοι γαρ οι δοκουντες ουδεν προσανεθεντο

αλλα τουναντιον ιδοντες οτι πεπιστευμαι το ευαγγελιον της ακροβυστιας καθως πετρος της περιτομης

ο γαρ ενεργησας πετρω εις αποστολην της περιτομης ενηργησεν και εμοι εις τα εθνη

και γνοντες την χαριν την δοθεισαν μοι ιακωβος και κηφας και ιωαννης οι δοκουντες στυλοι ειναι δεξιας εδωκαν εμοι και βαρναβα κοινωνιας ινα ημεις εις τα εθνη αυτοι δε εις την περιτομην

10 μονον των πτωχων ινα μνημονευωμεν ο και εσπουδασα αυτο τουτο ποιησαι

Read full chapter

Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;

and I went up by revelation, and did submit to them the good news that I preach among the nations, and privately to those esteemed, lest in vain I might run or did run;

but not even Titus, who [is] with me, being a Greek, was compelled to be circumcised --

and [that] because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage,

to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you.

And from those who were esteemed to be something -- whatever they were then, it maketh no difference to me -- the face of man God accepteth not, for -- to me those esteemed did add nothing,

but, on the contrary, having seen that I have been entrusted with the good news of the uncircumcision, as Peter with [that] of the circumcision,

for He who did work with Peter to the apostleship of the circumcision, did work also in me in regard to the nations,

and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, a right hand of fellowship they did give to me, and to Barnabas, that we to the nations, and they to the circumcision [may go],

10 only, of the poor that we should be mindful, which also I was diligent -- this very thing -- to do.

Read full chapter

The Council at Jerusalem

Then after an interval of fourteen years I (A)went up again to Jerusalem with (B)Barnabas, taking (C)Titus along also. [a]It was because of a (D)revelation that I went up; and I submitted to them the (E)gospel which I preach among the Gentiles, but I did so in private to those who were of reputation, for fear that somehow I might be (F)running, or had run, in vain. But not even (G)Titus, who was with me, though he was a Greek, was (H)compelled to be circumcised. Yet it was a concern because of the (I)false brothers secretly brought in, who (J)had sneaked in to spy on our (K)freedom which we have in Christ Jesus, in order to (L)enslave us. But we did not yield in subjection to them, even for an hour, so that (M)the truth of the gospel would remain with you. But from those who [b]were of considerable (N)repute (what they were makes no difference to me; (O)God shows no favoritism)—well, those who were of repute contributed nothing to me. But on the contrary, seeing that I had been (P)entrusted with the (Q)gospel [c]to the uncircumcised, just as (R)Peter had been [d]to the circumcised (for He who was at work for Peter in his (S)apostleship [e]to the circumcised was at work for me also to the Gentiles), and recognizing (T)the grace that had been given to me, [f](U)James and [g](V)Cephas and John, who were (W)reputed to be (X)pillars, gave to me and (Y)Barnabas the (Z)right [h]hand of fellowship, so that we might (AA)go to the Gentiles, and they to the circumcised. 10 They only asked us to remember the poor—(AB)the very thing I also was eager to do.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 2:2 Lit according to revelation I went up
  2. Galatians 2:6 Lit reputed as being something
  3. Galatians 2:7 Lit of the uncircumcision; i.e., to Gentiles
  4. Galatians 2:7 Lit of the circumcision; i.e., to Jews
  5. Galatians 2:8 See note 2 v 7
  6. Galatians 2:9 Or Jacob
  7. Galatians 2:9 I.e., Peter
  8. Galatians 2:9 Lit hands