Galatians 4:3
New Living Translation
3 And that’s the way it was with us before Christ came. We were like children; we were slaves to the basic spiritual principles[a] of this world.
Read full chapter
Galatians 4:3
New International Version
3 So also, when we were underage, we were in slavery(A) under the elemental spiritual forces[a] of the world.(B)
Footnotes
- Galatians 4:3 Or under the basic principles
Colossians 2:20
New Living Translation
20 You have died with Christ, and he has set you free from the spiritual powers of this world. So why do you keep on following the rules of the world, such as,
Read full chapter
Colossians 2:20
New International Version
20 Since you died with Christ(A) to the elemental spiritual forces of this world,(B) why, as though you still belonged to the world, do you submit to its rules:(C)
Colossians 2:8
New Living Translation
8 Don’t let anyone capture you with empty philosophies and high-sounding nonsense that come from human thinking and from the spiritual powers[a] of this world, rather than from Christ.
Read full chapter
Colossians 2:8
New International Version
8 See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,(A) which depends on human tradition and the elemental spiritual forces[a] of this world(B) rather than on Christ.
Footnotes
- Colossians 2:8 Or the basic principles; also in verse 20
Galatians 4:9
New Living Translation
9 So now that you know God (or should I say, now that God knows you), why do you want to go back again and become slaves once more to the weak and useless spiritual principles of this world?
Read full chapter
Galatians 4:9
New International Version
9 But now that you know God—or rather are known by God(A)—how is it that you are turning back to those weak and miserable forces[a]? Do you wish to be enslaved(B) by them all over again?(C)
Footnotes
- Galatians 4:9 Or principles
Galatians 2:4
New Living Translation
4 Even that question came up only because of some so-called believers there—false ones, really[a]—who were secretly brought in. They sneaked in to spy on us and take away the freedom we have in Christ Jesus. They wanted to enslave us and force us to follow their Jewish regulations.
Read full chapterFootnotes
- 2:4 Greek some false brothers.
Galatians 2:4
New International Version
4 This matter arose because some false believers(A) had infiltrated our ranks to spy on(B) the freedom(C) we have in Christ Jesus and to make us slaves.
Acts 15:10
New Living Translation
10 So why are you now challenging God by burdening the Gentile believers[a] with a yoke that neither we nor our ancestors were able to bear?
Read full chapterFootnotes
- 15:10 Greek disciples.
Acts 15:10
New International Version
10 Now then, why do you try to test God(A) by putting on the necks of Gentiles a yoke(B) that neither we nor our ancestors have been able to bear?
Galatians 4:31-5:1
New International Version
Hebrews 7:16
New Living Translation
16 Jesus became a priest, not by meeting the physical requirement of belonging to the tribe of Levi, but by the power of a life that cannot be destroyed.
Read full chapter
Hebrews 7:16
New International Version
16 one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life.
Galatians 4:25
New Living Translation
25 And now Jerusalem is just like Mount Sinai in Arabia,[a] because she and her children live in slavery to the law.
Read full chapterFootnotes
- 4:25 Greek And Hagar, which is Mount Sinai in Arabia, is now like Jerusalem; other manuscripts read And Mount Sinai in Arabia is now like Jerusalem.
Galatians 4:25
New International Version
25 Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present city of Jerusalem, because she is in slavery with her children.
Galatians 3:23-25
New Living Translation
God’s Children through Faith
23 Before the way of faith in Christ was available to us, we were placed under guard by the law. We were kept in protective custody, so to speak, until the way of faith was revealed.
24 Let me put it another way. The law was our guardian until Christ came; it protected us until we could be made right with God through faith. 25 And now that the way of faith has come, we no longer need the law as our guardian.
Read full chapter
Galatians 3:23-25
New International Version
Children of God
23 Before the coming of this faith,[a] we were held in custody(A) under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.(B) 24 So the law was our guardian until Christ came(C) that we might be justified by faith.(D) 25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.(E)
Footnotes
- Galatians 3:23 Or through the faithfulness of Jesus … 23 Before faith came
Romans 8:15
New Living Translation
15 So you have not received a spirit that makes you fearful slaves. Instead, you received God’s Spirit when he adopted you as his own children.[a] Now we call him, “Abba, Father.”[b]
Read full chapter
Romans 8:15
New International Version
15 The Spirit(A) you received does not make you slaves, so that you live in fear again;(B) rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship.[a] And by him we cry, “Abba,[b] Father.”(C)
Footnotes
- Romans 8:15 The Greek word for adoption to sonship is a term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture; also in verse 23.
- Romans 8:15 Aramaic for father
Matthew 11:28
New Living Translation
28 Then Jesus said, “Come to me, all of you who are weary and carry heavy burdens, and I will give you rest.
Read full chapter
Matthew 11:28
New International Version
Galatians 3:19
New Living Translation
19 Why, then, was the law given? It was given alongside the promise to show people their sins. But the law was designed to last only until the coming of the child who was promised. God gave his law through angels to Moses, who was the mediator between God and the people.
Read full chapter
Galatians 3:19
New International Version
19 Why, then, was the law given at all? It was added because of transgressions(A) until the Seed(B) to whom the promise referred had come. The law was given through angels(C) and entrusted to a mediator.(D)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.