Galatians 4:12
New Living Translation
12 Dear brothers and sisters,[a] I plead with you to live as I do in freedom from these things, for I have become like you Gentiles—free from those laws.
You did not mistreat me when I first preached to you.
Read full chapter
Galatians 4:12
New International Version
12 I plead with you, brothers and sisters,(A) become like me, for I became like you. You did me no wrong.
2 Corinthians 2:5
New Living Translation
Forgiveness for the Sinner
5 I am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt all of you more than he hurt me.
Read full chapter
2 Corinthians 2:5
New International Version
Forgiveness for the Offender
5 If anyone has caused grief,(A) he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent—not to put it too severely.
1 Kings 22:4
New Living Translation
4 Then he turned to Jehoshaphat and asked, “Will you join me in battle to recover Ramoth-gilead?”
Jehoshaphat replied to the king of Israel, “Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses.”
Read full chapter
1 Kings 22:4
New International Version
4 So he asked Jehoshaphat, “Will you go with me to fight(A) against Ramoth Gilead?”
Jehoshaphat replied to the king of Israel, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”
1 Corinthians 9:20-23
New Living Translation
20 When I was with the Jews, I lived like a Jew to bring the Jews to Christ. When I was with those who follow the Jewish law, I too lived under that law. Even though I am not subject to the law, I did this so I could bring to Christ those who are under the law. 21 When I am with the Gentiles who do not follow the Jewish law,[a] I too live apart from that law so I can bring them to Christ. But I do not ignore the law of God; I obey the law of Christ.
22 When I am with those who are weak, I share their weakness, for I want to bring the weak to Christ. Yes, I try to find common ground with everyone, doing everything I can to save some. 23 I do everything to spread the Good News and share in its blessings.
Read full chapterFootnotes
- 9:21 Greek those without the law.
1 Corinthians 9:20-23
New International Version
20 To the Jews I became like a Jew, to win the Jews.(A) To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law),(B) so as to win those under the law. 21 To those not having the law I became like one not having the law(C) (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law),(D) so as to win those not having the law. 22 To the weak I became weak, to win the weak.(E) I have become all things to all people(F) so that by all possible means I might save some.(G) 23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.
Genesis 34:15
New Living Translation
15 But here is a solution. If every man among you will be circumcised like we are,
Read full chapter
Genesis 34:15
New International Version
15 We will enter into an agreement with you on one condition(A) only: that you become like us by circumcising all your males.(B)
Philippians 3:7-8
New Living Translation
7 I once thought these things were valuable, but now I consider them worthless because of what Christ has done. 8 Yes, everything else is worthless when compared with the infinite value of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have discarded everything else, counting it all as garbage, so that I could gain Christ
Read full chapter
Philippians 3:7-8
New International Version
7 But whatever were gains to me I now consider loss(A) for the sake of Christ. 8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(B) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(C)
Galatians 6:14
New Living Translation
14 As for me, may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross,[a] my interest in this world has been crucified, and the world’s interest in me has also died.
Read full chapterFootnotes
- 6:14 Or Because of him.
Galatians 6:14
New International Version
14 May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ,(A) through which[a] the world has been crucified to me, and I to the world.(B)
Footnotes
- Galatians 6:14 Or whom
Galatians 2:14
New Living Translation
14 When I saw that they were not following the truth of the gospel message, I said to Peter in front of all the others, “Since you, a Jew by birth, have discarded the Jewish laws and are living like a Gentile, why are you now trying to make these Gentiles follow the Jewish traditions?
Read full chapter
Galatians 2:14
New International Version
14 When I saw that they were not acting in line with the truth of the gospel,(A) I said to Cephas(B) in front of them all, “You are a Jew, yet you live like a Gentile and not like a Jew.(C) How is it, then, that you force Gentiles to follow Jewish customs?(D)
2 Corinthians 6:13
New Living Translation
13 I am asking you to respond as if you were my own children. Open your hearts to us!
Read full chapter
2 Corinthians 6:13
New International Version
Acts 21:21
New Living Translation
21 But the Jewish believers here in Jerusalem have been told that you are teaching all the Jews who live among the Gentiles to turn their backs on the laws of Moses. They’ve heard that you teach them not to circumcise their children or follow other Jewish customs.
Read full chapter
Acts 21:21
New International Version
21 They have been informed that you teach all the Jews who live among the Gentiles to turn away from Moses,(A) telling them not to circumcise their children(B) or live according to our customs.(C)
Galatians 6:18
New Living Translation
18 Dear brothers and sisters,[a] may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Read full chapterFootnotes
- 6:18 Greek Brothers.
Galatians 6:18
New International Version
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.