Galatians 2:4
English Standard Version
4 (A)Yet because of false brothers secretly brought in—who (B)slipped in to spy out (C)our freedom that we have in Christ Jesus, (D)so that they might bring us into slavery—
Read full chapter
Galatians 2:4
New International Version
4 This matter arose because some false believers(A) had infiltrated our ranks to spy on(B) the freedom(C) we have in Christ Jesus and to make us slaves.
Jude 4
New International Version
4 For certain individuals whose condemnation was written about[a] long ago have secretly slipped in among you.(A) They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.(B)
Footnotes
- Jude 1:4 Or individuals who were marked out for condemnation
Galatians 5:1
New International Version
Freedom in Christ
5 It is for freedom that Christ has set us free.(A) Stand firm,(B) then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.(C)
Galatians 5:12-13
English Standard Version
12 I wish (A)those who unsettle you would emasculate themselves!
13 For you were called to freedom, brothers. (B)Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love (C)serve one another.
Read full chapter
Galatians 5:12-13
New International Version
12 As for those agitators,(A) I wish they would go the whole way and emasculate themselves!
Life by the Spirit
13 You, my brothers and sisters, were called to be free.(B) But do not use your freedom to indulge the flesh[a];(C) rather, serve one another(D) humbly in love.
Footnotes
- Galatians 5:13 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 16, 17, 19 and 24; and in 6:8.
Galatians 4:9-10
English Standard Version
9 But now that you have come to know God, or rather (A)to be known by God, (B)how can you turn back again to (C)the weak and worthless elementary principles of the world, whose slaves you want to be once more? 10 (D)You observe days and months and seasons and years!
Read full chapter
Galatians 4:9-10
New International Version
9 But now that you know God—or rather are known by God(A)—how is it that you are turning back to those weak and miserable forces[a]? Do you wish to be enslaved(B) by them all over again?(C) 10 You are observing special days and months and seasons and years!(D)
Footnotes
- Galatians 4:9 Or principles
Galatians 4:3
English Standard Version
3 In the same way we also, when we were children, (A)were enslaved to the elementary principles[a] of the world.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 4:3 Or elemental spirits; also verse 9
Galatians 4:3
New International Version
3 So also, when we were underage, we were in slavery(A) under the elemental spiritual forces[a] of the world.(B)
Footnotes
- Galatians 4:3 Or under the basic principles
2 Corinthians 11:26
English Standard Version
26 on frequent journeys, in danger from rivers, danger from robbers, (A)danger from my own people, (B)danger from Gentiles, (C)danger in the city, danger in the wilderness, danger at sea, danger from false brothers;
Read full chapter
2 Corinthians 11:26
New International Version
26 I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my fellow Jews,(A) in danger from Gentiles; in danger in the city,(B) in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false believers.(C)
1 John 4:1
New International Version
On Denying the Incarnation
4 Dear friends,(A) do not believe every spirit,(B) but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.(C)
2 Peter 2:19
English Standard Version
19 They promise them (A)freedom, (B)but they themselves are slaves[a] of corruption. For whatever overcomes a person, to that he is enslaved.
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 2:19 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface
2 Peter 2:19
New International Version
19 They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity—for “people are slaves to whatever has mastered them.”(A)
2 Peter 2:1-2
English Standard Version
False Prophets and Teachers
2 But (A)false prophets also arose among the people, (B)just as there will be false teachers among you, who will (C)secretly bring in destructive heresies, even denying the Master (D)who bought them, bringing upon themselves swift destruction. 2 And many will follow their sensuality, and because of them the way of truth (E)will be blasphemed.
Read full chapter
2 Peter 2:1-2
New International Version
False Teachers and Their Destruction
2 But there were also false prophets(A) among the people, just as there will be false teachers among you.(B) They will secretly introduce destructive heresies, even denying the sovereign Lord(C) who bought them(D)—bringing swift destruction on themselves. 2 Many will follow their depraved conduct(E) and will bring the way of truth into disrepute.
2 Timothy 3:6
English Standard Version
6 For among them are (A)those who creep into households and capture weak women, burdened with sins and led astray by various passions,
Read full chapter
2 Timothy 3:6
New International Version
6 They are the kind who worm their way(A) into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
Galatians 5:10
English Standard Version
10 (A)I have confidence in the Lord that you will (B)take no other view, and (C)the one who is troubling you will bear the penalty, whoever he is.
Read full chapter
Galatians 5:10
New International Version
10 I am confident(A) in the Lord that you will take no other view.(B) The one who is throwing you into confusion,(C) whoever that may be, will have to pay the penalty.
2 Corinthians 11:20
English Standard Version
20 For you bear it if someone (A)makes slaves of you, or (B)devours you, or takes advantage of you, or puts on airs, or (C)strikes you in the face.
Read full chapter
2 Corinthians 11:20
New International Version
20 In fact, you even put up with(A) anyone who enslaves you(B) or exploits you or takes advantage of you or puts on airs or slaps you in the face.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.