Génesis 33
Nueva Versión Internacional
Encuentro de Jacob con Esaú
33 Cuando Jacob alzó la vista y vio que Esaú se acercaba con cuatrocientos hombres, repartió a los niños entre Lea, Raquel y las dos esclavas. 2 Al frente de todos colocó a las criadas con sus hijos, luego a Lea con sus hijos y, por último, a Raquel con José. 3 Jacob, por su parte, se adelantó a ellos, postrándose en tierra siete veces mientras se iba acercando a su hermano.
4 Pero Esaú corrió a su encuentro y, echándole los brazos al cuello, lo abrazó y lo besó. Entonces los dos se pusieron a llorar. 5 Luego Esaú alzó la vista y, al ver a las mujeres y a los niños, preguntó:
—¿Quiénes son estos que te acompañan?
—Son los hijos que Dios ha concedido a tu siervo —respondió Jacob.
6 Las esclavas y sus hijos se acercaron y se postraron ante Esaú. 7 Luego, Lea y sus hijos hicieron lo mismo y por último también se postraron José y Raquel.
8 —¿Qué significan todas estas manadas que han salido a mi encuentro? —preguntó Esaú.
—Intentaba que me trataras bien, mi señor —contestó Jacob.
9 —Hermano mío —repuso Esaú—, ya tengo más que suficiente. Quédate con lo que te pertenece.
10 —No, por favor —insistió Jacob—; si he logrado que me trates bien, acepta este presente que te ofrezco. Ya que me has recibido tan bien, ¡ver tu rostro es como ver a Dios mismo! 11 Acéptame el regalo que te he traído. Dios ha sido muy bueno conmigo y tengo más de lo que necesito. Fue tanta la insistencia de Jacob que, finalmente, Esaú aceptó.
12 Más tarde, Esaú le dijo:
—Sigamos nuestro viaje, yo te acompañaré.
13 Pero Jacob se disculpó:
—Mi hermano y señor debe saber que los niños son todavía muy débiles, y que las ovejas y las vacas acaban de tener cría, y debo cuidarlas. Si les exijo demasiado, en un solo día se me puede morir todo el rebaño. 14 Es mejor que mi señor se adelante a su siervo, que yo seguiré al paso de la manada y de los niños, hasta que nos encontremos en Seír.
15 —Está bien —accedió Esaú—, pero permíteme dejarte algunos de mis hombres para que te acompañen.
—¿Para qué te vas a molestar? —contestó Jacob—. Lo importante es que me has tratado bien.
16 Aquel mismo día, Esaú regresó a Seír. 17 Jacob, en cambio, se fue hacia Sucot, y allí se hizo una casa para él y cobertizos para su ganado. Por eso a ese lugar se le llamó Sucot.[a]
18 Cuando Jacob volvió de Padán Aram,[b] llegó sano y salvo a la ciudad de Siquén, en Canaán, y acampó frente a ella. 19 Luego, por cien piezas de plata[c] les compró una parcela a los hijos de Jamor, el padre de Siquén, y allí instaló su tienda de campaña. 20 También construyó un altar y lo llamó El Elohé Israel.[d]
Footnotes
- 33:17 En hebreo, Sucot significa cobertizos, enramadas o cabañas.
- 33:18 Padán Aram. Es decir, el noroeste de Mesopotamia.
- 33:19 piezas de plata. Lit. quesitas (término monetario hebreo cuyo peso y valor no se conocen).
- 33:20 En hebreo, El Elohé Israel puede significar Dios, el Dios de Israel, o poderoso es el Dios de Israel.
Genesis 33
New Catholic Bible
Chapter 33
Reconciliation of the Two Brothers.[a] 1 Jacob looked up and saw Esau arrive, accompanied by four hundred men. He therefore divided up his sons among Leah, Rachel, and the two slaves. 2 He had the slaves and their children lead the way, and in back of them Leah and her sons, and then Rachel and Joseph. 3 He walked ahead of them and bowed to the ground seven times as he was approaching his brother.
4 But Esau ran up to him, embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him and wept. 5 Raising his eyes, he saw the women and the children and said, “To whom do these belong?”
He answered, “They are my sons whom God has graciously given to his servant.”
6 The slaves and their children came forward and bowed down. 7 Then Leah and her children came forward and bowed down. Finally, Rachel and Joseph came forward and bowed down.
8 Esau asked again, “What is all this caravan that I have come across?”
He answered, “So that I might find favor in your sight, my lord.”
9 Esau said, “I have enough of my own possessions, brother; let these things be for you.”
10 But Jacob said, “No, if I have found favor in your sight, accept this gift from my hands. For it is for this that I have come into your presence as one would come into the presence of God, and you have received me favorably. 11 Accept this blessing that I give you, for God has been generous to me and I have enough.” This is the way he insisted, and Esau accepted.
12 Then Esau said, “Let us break camp and set out; I will travel in front of you.”
13 But Jacob answered, “My lord knows that the children are delicate and that my flocks and herds are burdened with young ones. If they were to be pushed even one day, the entire flock would surely die. 14 Let my lord pass on ahead of your servant, while I stay here going slowly, at the pace of the animals that will go ahead of me and at the pace of the children, until I eventually reach my lord in Seir.”
15 Esau said, “I could at least leave a part of my people with you!”
Jacob answered, “But why? Let me only find favor in your sight, my lord!”
16 Thus, that same day, Esau departed for Seir. 17 Jacob instead traveled to Succoth where he built a house for himself and made huts for his flock. This is why he called the place Succoth.
18 When Jacob returned from Paddan-aram, he arrived in peace at the city of Shechem, which is in the land of Canaan, and he camped in front of the city. 19 He bought the portion of land where he was camped for one hundred pieces of silver from the sons of Hamor, Shechem’s father. 20 There he built an altar and called it, El-Elohe-Israel, which means El, the God of Israel.
Footnotes
- Genesis 33:1 Later on Jacob goes to the town of Shechem, in the center of Palestine, where he buys a plot of land and there sets up an altar to God as Lord of his own clan. According to tradition, this is the second property of the Patriarchs in the Promised Land; it will become an important sanctuary in the life of Israel (see Jos 8:30-35; 22:1-27; 1 Ki 12:1, 25; etc.).
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.

