Add parallel Print Page Options

Adán y Eva desobedecen a Dios

La serpiente era más astuta que todos los animales salvajes que Dios el Señor había creado, y le preguntó a la mujer:

—¿Así que Dios les ha dicho que no coman del fruto de ningún árbol del jardín?

Y la mujer le contestó:

—Podemos comer del fruto de cualquier árbol, menos del árbol que está en medio del jardín. Dios nos ha dicho que no debemos comer ni tocar el fruto de ese árbol, porque si lo hacemos, moriremos.

Pero la serpiente le dijo a la mujer:

—No es cierto. No morirán. Dios sabe muy bien que cuando ustedes coman del fruto de ese árbol podrán saber lo que es bueno y lo que es malo, y que entonces serán como Dios.

La mujer vio que el fruto del árbol era hermoso, y le dieron ganas de comerlo y de llegar a tener entendimiento. Así que cortó uno de los frutos y se lo comió. Luego le dio a su esposo, y él también comió. En ese momento se les abrieron los ojos, y los dos se dieron cuenta de que estaban desnudos. Entonces cosieron hojas de higuera y se cubrieron con ellas.

El hombre y su mujer escucharon que Dios el Señor andaba por el jardín a la hora en que sopla el viento de la tarde, y corrieron a esconderse de él entre los árboles del jardín. Pero Dios el Señor llamó al hombre y le preguntó:

—¿Dónde estás?

10 El hombre contestó:

—Escuché que andabas por el jardín y tuve miedo, porque estoy desnudo; por eso me escondí.

11 Entonces Dios le preguntó:

—¿Y quién te ha dicho que estás desnudo? ¿Acaso has comido del fruto del árbol del que te dije que no comieras?

12 El hombre contestó:

—La mujer que me diste por compañera me dio de ese fruto, y yo lo comí.

13 Entonces Dios el Señor le preguntó a la mujer:

—¿Por qué lo hiciste?

Y ella respondió:

—La serpiente me engañó, y por eso comí del fruto.

14 Entonces Dios el Señor dijo a la serpiente:

—Por esto que has hecho, maldita serás entre todos los demás animales. De hoy en adelante caminarás arrastrándote y comerás tierra. 15 Haré que tú y la mujer sean enemigas, lo mismo que tu descendencia y su descendencia. Su descendencia te aplastará la cabeza, y tú le morderás el talón.

16 A la mujer le dijo:

—Aumentaré tus dolores cuando tengas hijos, y con dolor los darás a luz. Pero tu deseo te llevará a tu marido, y él tendrá autoridad sobre ti.

17 Al hombre le dijo:

—Como le hiciste caso a tu mujer y comiste del fruto del árbol del que te dije que no comieras, ahora la tierra va a estar bajo maldición por tu culpa; con duro trabajo la harás producir tu alimento durante toda tu vida. 18 La tierra te dará espinos y cardos, y tendrás que comer plantas silvestres. 19 Te ganarás el pan con el sudor de tu frente, hasta que vuelvas a la misma tierra de la cual fuiste formado, pues tierra eres y en tierra te convertirás.

20 El hombre llamó Eva a su mujer, pues ella fue la madre de todos los que viven. 21 Dios el Señor hizo ropa de pieles de animales para que el hombre y su mujer se vistieran, 22 y dijo: «Ahora el hombre se ha vuelto como uno de nosotros, pues sabe lo que es bueno y lo que es malo. No vaya a tomar también del fruto del árbol de la vida, y lo coma y viva para siempre.»

23 Por eso Dios el Señor sacó al hombre del jardín de Edén, y lo puso a trabajar la tierra de la cual había sido formado. 24 Después de haber sacado al hombre, puso al oriente del jardín unos seres alados y una espada ardiendo que daba vueltas hacia todos lados, para evitar que nadie llegara al árbol de la vida.

The Beginning of Sin

The snake was the most clever of all the wild animals that the Lord God had made. The snake spoke to the woman and said, “Woman, did God really tell you that you must not eat from any tree in the garden?”

The woman answered the snake, “No, we can eat fruit from the trees in the garden. But there is one tree we must not eat from. God told us, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden. You must not even touch that tree, or you will die.’”

But the snake said to the woman, “You will not die. God knows that if you eat the fruit from that tree you will learn about good and evil, and then you will be like God!”

The woman could see that the tree was beautiful and the fruit looked so good to eat. She also liked the idea that it would make her wise. So she took some of the fruit from the tree and ate it. Her husband was there with her, so she gave him some of the fruit, and he ate it.

Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.

During the cool part of the day, the Lord God was walking in the garden. The man and the woman heard him, and they hid among the trees in the garden. The Lord God called to the man and said, “Where are you?”

10 The man said, “I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid.”

11 God said to the man, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from that special tree? I told you not to eat from that tree!”

12 The man said, “The woman you put here with me gave me fruit from that tree. So I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What have you done?”

She said, “The snake tricked me, so I ate the fruit.”

14 So the Lord God said to the snake,

“You did this very bad thing,
    so bad things will happen to you.
It will be worse for you
    than for any other animal.
You must crawl on your belly
    and eat dust all the days of your life.
15 I will make you and the woman enemies to each other.
    Your children and her children will be enemies.
You will bite her child’s foot,
    but he will crush your head.”

16 Then God said to the woman,

“I will cause you to have much trouble
    when you are pregnant.
And when you give birth to children,
    you will have much pain.
You will want your husband very much,
    but he will rule over you.”[a]

17 Then God said to the man,

“I commanded you not to eat from that tree.
    But you listened to your wife and ate from it.
So I will curse the ground because of you.
    You will have to work hard all your life for the food the ground produces.
18 The ground will grow thorns and weeds for you.
    And you will have to eat the plants that grow wild in the fields.[b]
19 You will work hard for your food,
    until your face is covered with sweat.
You will work hard until the day you die,
    and then you will become dust again.
I used dust to make you,
    and when you die, you will become dust again.”

20 Adam[c] named his wife Eve.[d] He gave her this name because Eve would be the mother of everyone who ever lived.

21 The Lord God used animal skins and made some clothes for the man and his wife. Then he put the clothes on them.

22 The Lord God said, “Look, the man has become like us—he knows about good and evil. And now the man might take the fruit from the tree of life. If the man eats that fruit, he will live forever.”

23 So the Lord God forced the man out of the Garden of Eden to work the ground he was made from. 24 God forced the man to leave the garden. Then he put Cherub angels and a sword of fire at the entrance to the garden to protect it. The sword flashed around and around, guarding the way to the tree of life.

Footnotes

  1. Genesis 3:16 You will … over you Or “You will want to rule your husband, but he will rule over you.” In Hebrew this is like the last part of Gen. 4:7.
  2. Genesis 3:18 See Gen. 1:28-29.
  3. Genesis 3:20 Adam This name means “man” or “people.” It is like the word meaning “earth” or “red clay.”
  4. Genesis 3:20 Eve This name is like the Hebrew word meaning “life.”